B4BY.588
Home
Terminal
Upload
information
Create File
Create Folder
About
Tools
:
/
proc
/
self
/
cwd
/
wp-content
/
languages
/
plugins
/
Filename :
facebook-conversion-pixel-es_ES.po
back
Copy
# Translation of Plugins - Pixel Cat – Conversion Pixel Manager - Development (trunk) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Pixel Cat – Conversion Pixel Manager - Development (trunk) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 19:18:37+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - Pixel Cat – Conversion Pixel Manager - Development (trunk)\n" #: includes/functions.php:290 msgid "Confirm Delete" msgstr "Confirmar eliminación" #: includes/functions.php:289 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: includes/editor/editor.php:433 msgid "Paused - Click to Activate" msgstr "En pausa - Haz clic para activar" #: includes/editor/editor.php:412 msgid "Status" msgstr "Estado" #: includes/editor/editor.php:434 msgid "Active - Click to Pause" msgstr "Activo - haz clic para pausar" #: includes/editor/editor.php:116 msgid "Add Pixel ID (Pro only)" msgstr "Añade el ID del Pixel (sólo Pro)" #: includes/editor/editor.php:955 msgid "Run Better Ads >>" msgstr "Ejecuta mejores anuncios >>" #: includes/editor/editor.php:285 msgid "%" msgstr "%" #: includes/editor/editor.php:284 msgid "Scroll %" msgstr "% desplazamiento" #: facebook-conversion-pixel.php:260 msgid "Support" msgstr "Soporte" #. Author URI of the plugin msgid "https://fatcatapps.com/" msgstr "https://fatcatapps.com/" #. Author of the plugin msgid "Fatcat Apps" msgstr "Apps Fatcat" #: includes/upgrade.php:6 includes/upgrade.php:7 msgid "Upgrade to Premium" msgstr "Mejora a Premium" #: includes/splash/splash.php:54 msgid "Plugin Usage" msgstr "Uso del plugin" #: includes/splash/splash.php:52 msgid "Your name and email." msgstr "Tu nombre y correo." #: includes/splash/splash.php:51 msgid "Your Info" msgstr "Tu información" #: includes/splash/splash.php:42 msgid "Skip This Step" msgstr "Omitir este paso" #: includes/editor/editor.php:773 includes/editor/editor.php:898 msgid "Feed URL" msgstr "URL del Feed" #: includes/editor/editor.php:575 includes/editor/editor.php:598 #: includes/editor/editor.php:621 includes/editor/editor.php:644 msgid "Learn More..." msgstr "Aprender más.." #: includes/editor/editor.php:421 msgid "Add New" msgstr "Añadir nuevo" #: includes/editor/editor.php:381 msgid "Value" msgstr "Valor" #: includes/editor/editor.php:380 msgid "Parameter" msgstr "Parámetro" #: includes/editor/editor.php:354 msgid "(Pro Only)" msgstr "(sólo Pro)" #: includes/editor/editor.php:302 includes/functions.php:291 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: includes/editor/editor.php:289 includes/editor/editor.php:793 msgid "(hide)" msgstr "(ocultar)" #: includes/editor/editor.php:289 includes/editor/editor.php:793 msgid "(show)" msgstr "(mostrar)" #: includes/editor/editor.php:288 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" #: includes/editor/editor.php:280 msgid "Time delay" msgstr "Retardo del tiempo" #: includes/editor/editor.php:276 msgid "Event Name" msgstr "Nombre del evento" #: includes/editor/editor.php:271 msgid "Custom Event" msgstr "Evento personalizado" #: includes/editor/editor.php:265 msgid "Standard Events" msgstr "Eventos estándar" #: includes/editor/editor.php:262 includes/editor/editor.php:413 msgid "Event" msgstr "Evento" #: includes/editor/editor.php:249 msgid "Pages" msgstr "Páginas" #: includes/editor/editor.php:225 includes/editor/editor.php:414 msgid "Trigger" msgstr "Activador" #: includes/editor/editor.php:223 msgid "Edit Event" msgstr "Editar evento" #: includes/editor/editor.php:166 msgid "Blog Page" msgstr "Página Blog" #: includes/editor/editor.php:165 msgid "Front Page" msgstr "Página inicio" #: includes/editor/editor.php:164 msgid "All Pages" msgstr "Todas las páginas" #: includes/editor/editor.php:501 msgid "Exclude Users" msgstr "Excluir usuarios" #: includes/editor/editor.php:113 msgid "Facebook Pixel ID" msgstr "Facebook Pixel ID" #: includes/editor/editor.php:740 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/editor/editor.php:406 msgid "Events" msgstr "Eventos" #: includes/editor/editor.php:101 msgid "Main" msgstr "Principal" #: includes/editor/editor.php:94 msgid "Setup Instructions" msgstr "Instrucciones de configuración" #: includes/editor/editor.php:93 msgid "Help: " msgstr "Ayuda: " #: includes/editor/editor.php:10 includes/editor/editor.php:11 #: includes/editor/editor.php:91 msgid "Pixel Cat" msgstr "Pixel Cat" #: facebook-conversion-pixel.php:377 msgid "Send Feedback" msgstr "Enviar comentarios" #: facebook-conversion-pixel.php:376 msgid "Skip" msgstr "Saltar" #: facebook-conversion-pixel.php:318 msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" #: facebook-conversion-pixel.php:57 msgid "No, thanks" msgstr "No, gracias" #: facebook-conversion-pixel.php:56 msgid "Remind me next week" msgstr "Recuérdame la próxima semana" #: includes/splash/splash.php:6 includes/splash/splash.php:7 msgid "Activate" msgstr "Activar" #: includes/functions.php:274 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." #: includes/functions.php:209 msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: includes/functions.php:205 msgid "Add Image" msgstr "Añadir Imagen" #: includes/editor/editor.php:448 msgid "Settings saved." msgstr "Ajustes guardados." #: facebook-conversion-pixel.php:295 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: facebook-conversion-pixel.php:52 msgid "Facebook Conversion Pixel: " msgstr "Píxel de conversión de Facebook:" #: includes/editor/editor.php:828 msgid "Click here" msgstr "Haz clic aquí" #: facebook-conversion-pixel.php:54 msgid "Click here for instructions" msgstr "Haz clic aquí para obtener instrucciones" #: facebook-conversion-pixel.php:292 msgid "Pixel Cat: " msgstr "Categoría del píxel: " #: facebook-conversion-pixel.php:259 msgid "Configure Pixel" msgstr "Configurar píxel" #: facebook-conversion-pixel.php:55 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2.php:112 msgid "Metabox configuration is required to have an ID parameter" msgstr "Se requiere de configuración Metabox tener un parámetro de identificación" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2.php:302 msgid "Click to toggle" msgstr "Haga clic para alternar" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Ajax.php:133 msgid "Remove Embed" msgstr "Eliminar Insertar" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Field.php:885 msgid "Add Group" msgstr "Agregar grupo" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Field.php:886 msgid "Remove Group" msgstr "Eliminar grupo" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Field.php:908 #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Field.php:912 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Types.php:294 msgid "Add Row" msgstr "Añadir fila" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Types.php:353 #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Types.php:986 #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:183 #: includes/functions.php:210 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Types.php:722 #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Types.php:770 msgid "No terms" msgstr "No hay términos" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Types.php:893 msgid "Add or Upload File" msgstr "Añadir o Cargar archivo" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Types.php:967 #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:182 msgid "Remove Image" msgstr "Eliminar imagen" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Types.php:981 #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:184 msgid "File:" msgstr "Archivo:" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Types.php:984 #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:185 msgid "Download" msgstr "Descargar" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:128 #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:165 msgid "Clear" msgstr "Borrar" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:129 msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:130 msgid "Select Color" msgstr "Seleccionar color" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:131 msgid "Current Color" msgstr "Seleccionar color" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:155 msgid "mm/dd/yy" msgstr "mm / dd / aa" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:156 msgid "Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday" msgstr "El domingo, lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:157 msgid "Su, Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa" msgstr "Do, Lu, Ma, Mi, Ju, Vi, Sa" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:158 msgid "Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat" msgstr "Sun, L, M, X, J, V, S" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:159 msgid "January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December" msgstr "Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, Octubre, Noviembre, Diciembre" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:160 msgid "Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec" msgstr "Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:161 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:162 msgid "Prev" msgstr "Anterior" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:163 msgid "Today" msgstr "Hoy" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:164 #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:174 msgid "Done" msgstr "Hecho" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:181 msgid "Use this file" msgstr "Usar este archivo" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:186 msgid "Select / Deselect All" msgstr "Seleccionar / Deseleccionar todo" #: deprecated/includes/cmb2/includes/helper-functions.php:254 #: includes/editor/editor.php:137 includes/editor/editor.php:301 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: deprecated/facebook-conversion-pixel.php:104 #: deprecated/includes/admin.php:117 includes/editor/editor.php:102 msgid "Settings" msgstr "Configurar" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:171 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:169 msgid "Time" msgstr "Hora" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:170 msgid "Hour" msgstr "Hora" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:173 msgid "Now" msgstr "Ahora" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:175 msgid "hh:mm TT" msgstr "hh:mm TT" #: deprecated/facebook-conversion-pixel.php:82 msgid "Insert Code" msgstr "Insertar código" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:168 msgid "Choose Time" msgstr "Elegir hora" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Types.php:835 msgid "Add or Upload Files" msgstr "Añadir o subir archivos" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_hookup.php:172 msgid "Second" msgstr "Segundo" #: deprecated/includes/admin.php:26 msgid "Facebook Conversion Pixel" msgstr "Píxel de conversión de Facebook" #: deprecated/facebook-conversion-pixel.php:89 msgid "Conversion Pixel" msgstr "Píxel de conversión" #: deprecated/facebook-conversion-pixel.php:90 msgid "Paste your Facebook Conversion Pixel code here" msgstr "Pega aquí el código de tu píxel de conversión de Facebook" #: deprecated/facebook-conversion-pixel.php:83 msgid "Insert Facebook Conversion Pixel code on this page" msgstr "Inserta el código del píxel de conversión de Facebook en esta página" #: deprecated/includes/admin.php:136 msgid "Enable Facebook Conversion Pixel field on these post types:" msgstr "Activa el campo para el píxel de conversión de Facebook en este tipo de contenido:" #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Ajax.php:137 msgid "No oEmbed Results Found for %s. View more info at" msgstr "No se han encontrado resultados de oEmbed para %s. Ver más información en " #: deprecated/includes/cmb2/includes/CMB2_Ajax.php:37 msgid "Please Try Again" msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo"