B4BY.588
Home
Terminal
Upload
information
Create File
Create Folder
About
Tools
:
/
home
/
sportmx
/
www
/
wp-content
/
languages
/
plugins
/
Filename :
insert-headers-and-footers-es_ES.po
back
Copy
# Translation of Plugins - WPCode – Insert Headers and Footers + Custom Code Snippets – WordPress Code Manager - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - WPCode – Insert Headers and Footers + Custom Code Snippets – WordPress Code Manager - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-05-29 09:46:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.3\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - WPCode – Insert Headers and Footers + Custom Code Snippets – WordPress Code Manager - Stable (latest release)\n" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:415 msgid "Imported from your private library" msgstr "Importado de tu biblioteca privada" #. translators: %s - the user's WPCode.com account username #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:411 msgid "Imported from your private library (%s)" msgstr "Importado de tu biblioteca privada (%s)" #. translators: %s - third-party library author name like "WPForms" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:401 msgid "Imported from the WPCode Library (by %s)" msgstr "Importado de la biblioteca de WPCode (por %s)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:397 msgid "Imported from the WPCode Library" msgstr "Importado de la biblioteca de WPCode" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:94 msgid "List Code Snippets" msgstr "Listar fragmentos de código" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:95 msgid "Provides a summary of all snippets and their active/inactive status" msgstr "Proporciona un resumen de todos los fragmentos y su estado activo/inactivo." #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:111 msgid "Filter by snippet status" msgstr "Filtrar por estado de fragmento" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:121 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrar por etiqueta" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:156 msgid "Detect Snippet Errors" msgstr "Detectar errores de fragmentos" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:157 msgid "Checks if WPCode's error handler has flagged any active snippets" msgstr "Comprueba si el controlador de errores de WPCode ha marcado algún fragmento activo" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:202 msgid "Get Error Logs" msgstr "Obtener registros de errores" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:203 msgid "Provides the stack trace of recent snippet-related failures" msgstr "Proporciona el rastreo de la pila de errores recientes relacionados con fragmentos de código." #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:235 msgid "Search WPCode Library" msgstr "Buscar en la biblioteca de WPCode" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:236 msgid "Queries the WPCode Cloud Library for snippets matching a keyword" msgstr "Consulta la biblioteca en la nube de WPCode en busca de fragmentos que coincidan con una palabra clave." #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:251 msgid "Search keyword" msgstr "Palabra clave de búsqueda" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:414 msgid "Snippet not found" msgstr "Fragmento no encontrado" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:285 msgid "Reads global settings (e.g., \"Safe Mode\" status)" msgstr "Lee los ajustes globales (por ejemplo, el estado del «Modo seguro»)." #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:57 msgid "WPCode Insights" msgstr "WPCode Insights" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:48 msgid "WPCode Library" msgstr "Biblioteca de WPCode" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:49 msgid "Abilities for searching pre-built templates" msgstr "Capacidades para buscar plantillas prediseñadas" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:284 msgid "Get WPCode Settings" msgstr "Obtener ajustes de WPCode" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:172 msgid "Snippet ID to check" msgstr "ID del fragmento de código a comprobar" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:40 msgid "Abilities for checking snippet health" msgstr "Capacidades para comprobar la salud de los fragmentos de código" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:39 msgid "WPCode Diagnostics" msgstr "Diagnóstico de WPCode" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:58 msgid "Abilities for reading current snippet configurations" msgstr "Capacidades para leer las configuraciones de los fragmentos de código actuales" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:264 msgid "Note: In multisite networks, each site has its own file directory to prevent cross-site conflicts." msgstr "Nota: En redes multisitio, cada sitio tiene su propio directorio de archivos para evitar conflictos entre sitios." #: includes/admin/admin-scripts.php:73 msgid "Upgrade to PRO today and load your snippets from files instead of the database. This improves performance and allows for easier version control of your code snippets." msgstr "Actualiza a PRO hoy mismo y carga tus fragmentos de código desde archivos en lugar de la base de datos. Esto mejora el rendimiento y facilita el control de versiones de tus fragmentos de código." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:268 msgid "Load PHP Snippets as Files" msgstr "Cargar fragmentos de código de PHP como archivos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:247 msgid "When enabled, all active PHP, HTML, and Universal snippets will be loaded from files instead of the database. Files are stored in " msgstr "Al estar activo, todos los fragmentos de código PHP, HTML y Universal se cargarán desde archivos, en vez de la base de datos. Los archivos se guardan en " #: includes/admin/admin-scripts.php:72 msgid "File-Based Loading is a Premium Feature" msgstr "Cargar desde archivos es una función Premium" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1902 msgid "Please save your CSS snippet first before using Live Preview. This will allow you to preview your changes in real-time." msgstr "Guarda primero tu snippet de CSS antes de utilizar la vista previa en vivo. Esto te permitirá previsualizar los cambios en tiempo real." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:193 msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to exit?" msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Seguro que quieres salir?" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:134 msgid "Save & Exit" msgstr "Guardar y salir" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:131 msgid "Discard & Exit" msgstr "Descartar y salir" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:125 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1312 msgid "Live Preview" msgstr "Vista previa en vivo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:123 msgid "Loading preview..." msgstr "Cargando vista previa…" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:112 msgid "Mobile View" msgstr "Vista móvil." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:109 msgid "Tablet View" msgstr "Vista de tableta" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:106 msgid "Desktop View" msgstr "Vista de escritorio" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:104 msgid "CSS Editor" msgstr "Editor CSS" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:104 msgid "SCSS Editor" msgstr "Editor SCSS" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:66 msgid "No snippet ID provided." msgstr "No se ha proporcionado ningún ID de snippet." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:54 msgid "Live CSS Preview" msgstr "Vista previa CSS en vivo" #: includes/admin/admin-scripts.php:53 msgid "Live Preview can only be used for snippets with \"Site Wide Header\", \"Site Wide Footer\" and \"Site Wide Body\" insert locations." msgstr "La vista previa en vivo solo se puede utilizar para snippets con ubicaciones de inserción «Encabezado en todo el sitio», «Pie de página en todo el sitio» y «Cuerpo en todo el sitio»." #: includes/admin/admin-scripts.php:52 msgid "Live Preview Unavailable" msgstr "Vista previa en vivo no disponible" #: includes/admin/admin-scripts.php:51 msgid "Please save your CSS snippet first before using Live Preview." msgstr "Guarda primero tu fragmento de CSS antes de utilizar la vista previa en vivo." #: includes/admin/admin-scripts.php:50 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1901 msgid "Save Snippet First" msgstr "Guardar fragmento primero" #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:672 msgid "Preview CSS stored." msgstr "Vista previa del CSS guardado." #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:626 msgid "Preview cleared." msgstr "Vista previa vaciada." #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:606 msgid "You do not have permission." msgstr "No tienes permisos." #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:581 msgid "Snippet saved successfully." msgstr "Fragmento guardado correctamente." #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:566 msgid "Failed to save snippet." msgstr "No se ha podido guardar el fragmento." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:240 msgid "Add Google ID" msgstr "Añadir ID de Google" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:160 msgid "Add Another Pixel" msgstr "Añadir otro píxel" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:103 msgid "Used by 1.5 Million websites." msgstr "Utilizado por 1,5 millones de sitios web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:102 msgid "Website Cloning and Migration." msgstr "Clonación y migración de sitios web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:101 msgid "1-Click Restore from Recovery Points." msgstr "Restauración con un solo clic desde puntos de recuperación." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:100 msgid "Secure Cloud Storage Integration (Google Drive, AWS, Dropbox, and more)." msgstr "Integración segura con almacenamiento en la nube (Google Drive, AWS, Dropbox y más)." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:99 msgid "Automatic Website Backups Made Easy." msgstr "Copias de seguridad automáticas de sitios web de forma sencilla." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:88 msgid "Duplicator offers cloud WordPress backups with military-grade encryption. Automatically backup your entire WordPress site to secure cloud storage." msgstr "Duplicator ofrece copias de seguridad de WordPress en la nube con cifrado de grado militar. Realiza automáticamente copias de seguridad de todo tu sitio WordPress en un almacenamiento seguro en la nube." #: includes/admin/pages/trait-wpcode-library-refresh-button.php:20 msgid "Check for updates to your private library snippets." msgstr "Comprueba si hay actualizaciones en los fragmentos de tu biblioteca privada." #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1191 msgid "Outdated" msgstr "Obsoleto" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:99 msgid "Import failed. Please make sure you are uploading a valid WPCode export file." msgstr "Error de importación. Asegúrate de que estás cargando un archivo de exportación WPCode válido." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2580 msgid "Snippet successfully updated from library." msgstr "Fragmento actualizado correctamente desde la biblioteca." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1257 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:310 msgid "Update Available" msgstr "Actualización disponible" #. translators: %1$s and %2$s are strong HTML tags, %3$s and %4$s are links. #: includes/admin/class-wpcode-features-notices.php:53 msgid "%1$sPro Tip:%2$s Did you know all WPCode premium plans include access to a private snippet library? Moving snippets from one site to another has never been easier. %3$sUpgrade today with a special discount%4$s." msgstr "%1$sConsejo Pro:%2$s ¿Sabías que todos los planes Premium de WPCode incluyen acceso a una biblioteca privada de fragmentos? Mover fragmentos de código de un sitio a otro nunca ha sido tan fácil. %3$sActualízate hoy con un descuento especial%4$s." #: includes/admin/admin-scripts.php:94 msgid "New version:" msgstr "Nueva version:" #: includes/admin/admin-scripts.php:93 msgid "Old version:" msgstr "Versión antigua:" #: includes/admin/admin-scripts.php:91 msgid "Your version:" msgstr "Tu versión:" #: includes/admin/admin-scripts.php:83 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1904 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: includes/admin/admin-scripts.php:82 msgid "Yes, Update Now" msgstr "Si, actualizar ahora" #: includes/admin/admin-scripts.php:80 msgid "Confirm Update" msgstr "Confirmar la actualización" #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:508 msgid "Snippet successfully updated." msgstr "Fragmento actualizado correctamente." #: includes/admin/admin-scripts.php:92 msgid "Library version:" msgstr "Versión de la biblioteca:" #: includes/admin/admin-scripts.php:86 msgid "Learn more about WPCode Pro" msgstr "Más información sobre WPCode Pro" #: includes/admin/admin-scripts.php:85 msgid "Upgrade today and get access to a private snippet library that you can use to manage snippets on multiple sites." msgstr "Actualiza hoy mismo y accede a una biblioteca privada de fragmentos de código que podrás usar para gestionar fragmentos en varios sitios web." #: includes/admin/admin-scripts.php:81 msgid "Updating this snippet will overwrite your current local changes with the latest version from the library." msgstr "Actualizar este fragmento de código reemplazará tus cambios locales actuales por la última versión de la biblioteca." #: includes/admin/admin-scripts.php:79 msgid "Connect with WPCode Library" msgstr "Conectar con la biblioteca de WPCode" #: includes/admin/admin-scripts.php:78 msgid "Before syncing your snippets, you must connect to WPCode Library, so we can securely access and update them." msgstr "Antes de sincronizar tus fragmentos de código, debes conectarte a la biblioteca de WPCode, para que podamos acceder a a ellos y actualizarlos con seguridad." #: includes/admin/admin-scripts.php:77 msgid "Connect with WPCode Library to Sync Snippets" msgstr "Conéctate a la biblioteca de WPCode para sincronizar los fragmentos de código" #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:501 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2573 msgid "Failed to update snippet from library." msgstr "Error al actualizar el fragmento de código desde la biblioteca." #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:488 #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:526 #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:643 msgid "You do not have permission to edit snippets." msgstr "No tienes permiso para editar los fragmentos de código." #: includes/admin/admin-scripts.php:84 msgid "The Private Snippet Library is a Premium Feature" msgstr "La biblioteca privada de fragmentos de código es una función Premium" #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:483 msgid "Security check failed." msgstr "La comprobación de seguridad ha fallado." #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:537 msgid "No smart tags found" msgstr "No se han encontrado etiquetas inteligentes" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:508 msgid "Search smart tags" msgstr "Buscar etiquetas inteligentes" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:506 msgid "Smart Tags" msgstr "Etiquetas inteligentes" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:365 msgid "MemberPress" msgstr "MemberPress" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:359 msgid "Membership Period" msgstr "Período de membresía" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:355 msgid "Membership Period Type" msgstr "Tipo de periodo de membresía" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:351 msgid "Membership Billing Type" msgstr "Tipo de facturación de membresía" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:343 msgid "Membership Description" msgstr "Descripción de la membresía" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:339 msgid "Membership Price" msgstr "Precio de la membresía" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:335 msgid "Membership Name" msgstr "Nombre de la membresía" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:327 msgid "MemberPress Courses" msgstr "Cursos de MemberPress" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:321 msgid "Course Instructor" msgstr "Instructor del curso" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:317 msgid "Course Availability" msgstr "Disponibilidad del curso" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:293 msgid "All in One SEO" msgstr "All in One SEO" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:287 msgid "AIOSEO Description" msgstr "Descripción de AIOSEO" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:283 msgid "AIOSEO Title" msgstr "Título de AIOSEO" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:275 msgid "Yoast SEO" msgstr "Yoast SEO" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:269 msgid "Yoast SEO Description" msgstr "Descripción de Yoast SEO" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:265 msgid "Yoast SEO Title" msgstr "Título de Yoast SEO" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:257 msgid "Easy Digital Downloads" msgstr "Easy Digital Downloads" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:229 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:347 msgid "Membership URL" msgstr "URL de la membresía" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:313 msgid "Course Price" msgstr "Precio del curso" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:309 msgid "Course Permalink" msgstr "Enlace permanente del curso" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:215 msgid "WooCommerce Gallery image URLs" msgstr "URLs de imágenes de la galería de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:211 msgid "WooCommerce Number of reviews" msgstr "Número de reseñas de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:207 msgid "WooCommerce Average rating" msgstr "Valoración media de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:203 msgid "WooCommerce Product tags" msgstr "Etiquetas de producto de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:199 msgid "WooCommerce Product categories" msgstr "Categorías de productos de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:195 msgid "WooCommerce Featured image URL" msgstr "URL de la imagen destacada de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:251 msgid "EDD File Notes" msgstr "EDD Notas de archivo" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:247 msgid "EDD File Price" msgstr "EDD Precio del archivo" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:242 msgid "EDD File URL" msgstr "EDD URL del archivo" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:237 msgid "EDD File Name" msgstr "EDD Nombre del archivo" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:67 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:116 msgid "The website's name" msgstr "El nombre del sitio web" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:191 msgid "WooCommerce Product Short Description" msgstr "Descripción corta de producto de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:187 msgid "WooCommerce Product Description" msgstr "Descripción de producto de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:183 msgid "WooCommerce Inventory count" msgstr "Recuento de inventario de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:175 msgid "WooCommerce Price (with currency)" msgstr "Precio de WooCommerce (con moneda)" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:171 msgid "WooCommerce Sale price" msgstr "Precio de venta de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:167 msgid "WooCommerce Regular price" msgstr "Precio habitual en WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:163 msgid "WooCommerce SKU" msgstr "SKU de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:159 msgid "WooCommerce Product title" msgstr "Título del producto en WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:151 msgid "WooCommerce Product ID" msgstr "ID de producto en WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:147 msgid "WooCommerce Order total" msgstr "Total del pedido de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:143 msgid "WooCommerce Order subtotal" msgstr "Subtotal del pedido de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:139 msgid "WooCommerce Order number" msgstr "Número de pedido de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:120 msgid "The website's home URL" msgstr "La URL de inicio del sitio web" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:112 msgid "Author's bio/description" msgstr "Biografía/descripción del autor" #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-post-snippets.php:166 msgid "ungrouped" msgstr "sin agrupar" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:55 msgid "Post excerpt" msgstr "Extracto de la entrada" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:59 msgid "Post content" msgstr "Contenido de la entrada" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:79 msgid "Post modification date" msgstr "Fecha de la última modificación" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:75 msgid "Post publish date" msgstr "Fecha de publicación de la entrada" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:71 msgid "Tags, comma-separated" msgstr "Etiquetas, separadas por comas" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:179 msgid "WooCommerce In stock?" msgstr "¿Hay existencias en WooCommerce?" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:155 msgid "WooCommerce Permalink" msgstr "Enlace permanente de WooCommerce" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:63 msgid "URL of the featured image" msgstr "URL de la imagen destacada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-type.php:374 msgid "Choose Image" msgstr "Elegir imagen" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:163 msgid "The URL of the creator website or profile." msgstr "La URL del sitio web o perfil del creador." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:162 msgid "Creator URL" msgstr "Creador de URL" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:158 msgid "Enter creator name..." msgstr "Introduce el nombre del creador..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:153 msgid "The name of the video creator." msgstr "El nombre del creador del vídeo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:152 msgid "Creator Name" msgstr "Nombre del creador" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:146 msgid "Creator Information" msgstr "Información del creador" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:137 msgid "The date when the video was uploaded." msgstr "La fecha en que se subió el vídeo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:136 msgid "Upload Date" msgstr "Fecha de subida" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:128 msgid "The duration of the video in ISO 8601 format (e.g., PT1H30M for 1 hour 30 minutes)." msgstr "La duración del vídeo en formato ISO 8601 (por ejemplo, PT1H30M para 1 hora y 30 minutos)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:127 msgid "Video Duration" msgstr "Duración del vídeo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:115 msgid "The URL of the video thumbnail image." msgstr "La URL de la imagen en miniatura del vídeo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:114 msgid "Video Thumbnail" msgstr "Miniatura del vídeo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:106 msgid "The URL of the embedded video (e.g., YouTube embed URL)." msgstr "La URL del vídeo incrustado (por ejemplo, la URL de incrustación de YouTube)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:105 msgid "Video Embed URL" msgstr "URL de incrustación de vídeo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:94 msgid "The URL of the video page." msgstr "La URL de la página de vídeo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:93 msgid "Video URL" msgstr "URL del vídeo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:87 msgid "Describe the video..." msgstr "Describe el vídeo..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:84 msgid "A detailed description of the video." msgstr "Una descripción detallada del vídeo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:83 msgid "Video Description" msgstr "Descripción del vídeo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:77 msgid "Enter video title..." msgstr "Introduce el título del vídeo..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:74 msgid "The title of the video." msgstr "El título del vídeo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:73 msgid "Video Title" msgstr "Título del vídeo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:67 msgid "Video Details" msgstr "Detalles del vídeo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:61 msgid "This generator creates Video schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Video schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:43 msgid "Generate schema markup for videos to enhance search results." msgstr "Genera el marcado schema de los vídeos para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:42 msgid "Video Schema" msgstr "Schema de vídeo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:219 msgid "The availability status of the software." msgstr "El estado de disponibilidad del software." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:201 msgid "The price of the software." msgstr "El precio del software." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:182 msgid "The URL of the publisher logo." msgstr "La URL del logotipo del editor." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:172 msgid "The URL of the publisher website." msgstr "La URL del sitio web del editor." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:165 msgid "Enter publisher name..." msgstr "Introduce el nombre del editor..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:162 msgid "The name of the software publisher." msgstr "El nombre del editor del software." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:155 msgid "Publisher Information" msgstr "Información sobre el editor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:146 msgid "The date when the software was released." msgstr "La fecha de lanzamiento del software." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:137 msgid "The version number of the software." msgstr "Número de versión del software" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:130 msgid "Enter operating system..." msgstr "Introduce el sistema operativo..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:126 msgid "The operating system(s) supported (e.g., Windows, macOS, Linux)." msgstr "El sistema o sistemas operativos compatibles (por ejemplo, Windows, macOS, Linux)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:117 msgid "The category of the software (e.g., BusinessApplication, GameApplication)." msgstr "La categoría del software (por ejemplo, Aplicación empresarial, Aplicación de juegos)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:116 msgid "Application Category" msgstr "Categoría de la aplicación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:106 msgid "The URL of the software screenshot or logo." msgstr "La URL de la captura de pantalla o logotipo del software." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:105 msgid "Software Image" msgstr "Imagen del software" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:94 msgid "The URL of the software page." msgstr "La URL de la página del software." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:93 msgid "Software URL" msgstr "URL del software" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:87 msgid "Describe the software..." msgstr "Describe el software..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:84 msgid "A detailed description of the software." msgstr "Una descripción detallada del software" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:83 msgid "Software Description" msgstr "Descripción del software" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:77 msgid "Enter software name..." msgstr "Introduce el nombre del software..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:74 msgid "The name of the software application." msgstr "El nombre de la aplicación de software." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:73 msgid "Software Name" msgstr "Nombre del software" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:67 msgid "Software Details" msgstr "Detalles del software" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:61 msgid "This generator creates Software schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado \"Software\" de schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:43 msgid "Generate schema markup for software applications to enhance search results." msgstr "Genera marcado de esquema para aplicaciones de software con el fin de mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:42 msgid "Software Schema" msgstr "Schema de software" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:218 msgid "Enter address..." msgstr "Introducir la dirección..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:214 msgid "The physical address." msgstr "La dirección física." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:213 msgid "Address" msgstr "Dirección" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:205 msgid "The contact phone number." msgstr "El número de teléfono de contacto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:195 msgid "The contact email address." msgstr "La dirección de correo electrónico de contacto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:188 msgid "Contact Information" msgstr "Información de contacto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:118 msgid "Service Type" msgstr "Tipo de servicio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:106 msgid "The URL of the service image." msgstr "La URL de la imagen del servicio." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:105 msgid "Service Image" msgstr "Imagen del servicio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:96 msgid "The URL of the service page." msgstr "La URL de la página de servicio." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:192 msgid "Instructions" msgstr "Instrucciones" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:164 msgid "Cooking time in ISO 8601 format (PT1H for 1 hour)." msgstr "Tiempo de cocción en formato ISO 8601 (PT1H para 1 hora)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:163 msgid "Cook Time" msgstr "Tiempo de cocinado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:168 msgid "PT1H (1 hour)" msgstr "PT1H (1 hora)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:134 msgid "Ingredients" msgstr "Ingredientes" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:125 msgid "Calories" msgstr "Calorías" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:110 msgid "John Smith" msgstr "José Rodríguez" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:93 msgid "Recipe Image" msgstr "Imagen de la receta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:116 msgid "Recipe Category" msgstr "Categoría de la receta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:166 msgid "Provider Logo" msgstr "Logotipo del proveedor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:155 msgid "The URL of the service provider." msgstr "La URL del proveedor de servicios." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:138 msgid "Service Provider" msgstr "Proveedor del servicio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:73 msgid "Service Name" msgstr "Nombre del servicio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:67 msgid "Service Details" msgstr "Detalles del servicio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:154 msgid "Prep Time" msgstr "Tiempo de preparación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:73 msgid "Recipe Name" msgstr "Nombre de la receta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:61 msgid "This generator creates Recipe schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Recipe schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:130 msgid "350 calories" msgstr "350 calorías" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:186 msgid "4 servings" msgstr "4 raciones" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:182 msgid "Number of servings or yield amount." msgstr "Número de raciones o cantidad de servicios." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:95 msgid "Service URL" msgstr "URL del servicio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:87 msgid "Describe the service..." msgstr "Describe el servicio..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:84 msgid "A detailed description of the service." msgstr "Una descripción detallada del servicio." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:83 msgid "Service Description" msgstr "Descripción del servicio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:74 msgid "The name of the recipe." msgstr "El nombre de la receta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:43 msgid "Generate schema markup for cooking recipes and food preparation instructions." msgstr "Generar marcado schema para recetas de cocina e instrucciones de preparación de alimentos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:42 msgid "Recipe Schema" msgstr "Schema de la receta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:206 msgid "The date until which the price is valid." msgstr "La fecha hasta la que es válido el precio." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:205 msgid "Price Valid Until" msgstr "Precio válido hasta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:117 msgid "The category of the recipe (salad, dessert)." msgstr "La categoría de la receta (ensalada, postre)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:105 msgid "The name of the recipe author." msgstr "El nombre del autor de la receta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:199 msgid "Pre-sale" msgstr "Preventa" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:187 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:132 msgid "Enter SKU..." msgstr "Introduce SKU..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:183 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:128 msgid "The SKU or model number of the product." msgstr "El SKU o número de modelo del producto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:182 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:127 msgid "Product SKU" msgstr "SKU del producto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:178 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:121 msgid "Enter brand name..." msgstr "Introduce el nombre de la marca..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:128 msgid "Hybrid" msgstr "Híbrido" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:127 msgid "On-site" msgstr "Presencial" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:126 msgid "Remote" msgstr "Remoto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:122 msgid "The type of work location." msgstr "El tipo de lugar de trabajo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:114 msgid "Volunteer" msgstr "Voluntario" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:113 msgid "Intern" msgstr "Becario" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:112 msgid "Temporary" msgstr "Temporal" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:111 msgid "Contract" msgstr "Contrato" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:110 msgid "Part Time" msgstr "Tiempo parcial" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:198 msgid "Online Only" msgstr "Solo online" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:197 msgid "Limited Availability" msgstr "Disponibilidad limitada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:173 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:116 msgid "Product Brand" msgstr "Marca del producto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:188 msgid "Organization Logo" msgstr "Logotipo de la organización" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:180 msgid "The website URL of the organization." msgstr "La URL del sitio web de la organización." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:179 msgid "Organization Website" msgstr "Sitio web de la organización" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:173 msgid "Company Name" msgstr "Nombre de la empresa" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:170 msgid "The name of the hiring organization." msgstr "El nombre de la organización contratante." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:169 msgid "Organization Name" msgstr "Nombre de la organización" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:163 msgid "Organization" msgstr "Organización" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:154 msgid "The date when the job posting expires." msgstr "La fecha en la que expira la oferta de empleo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:178 msgid "The type of provider (e.g., Organization, Person)." msgstr "El tipo de proveedor (por ejemplo, organización, persona)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:177 msgid "Provider Type" msgstr "Tipo de proveedor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:167 msgid "The URL of the provider logo." msgstr "La URL del logotipo del proveedor." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:148 msgid "Enter provider name..." msgstr "Introduce el nombre del proveedor..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:145 msgid "The name of the service provider." msgstr "El nombre del proveedor de servicios." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:148 msgid "Italian, Mexican, Asian" msgstr "Italiana, mexicana, asiática" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:143 msgid "Recipe Cuisine" msgstr "Receta de cocina" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:160 msgid "Regular Price" msgstr "Precio normal" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:154 msgid "A name to identify this offer (e.g., Regular Price, Sale Price, Bundle Offer)." msgstr "Un nombre para identificar esta oferta (por ejemplo, «Precio normal», «Precio de oferta», «Oferta combinada»)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:160 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:105 msgid "Product Image" msgstr "Imagen del producto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:151 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:94 msgid "The URL of the product page." msgstr "La URL de la página del producto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:150 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:93 msgid "Product URL" msgstr "URL del producto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:146 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:77 msgid "Enter product name..." msgstr "Introduce el nombre del producto..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:118 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:209 msgid "Step Text" msgstr "Texto del paso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:108 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:199 msgid "The name/title of this step." msgstr "El nombre/título de este paso." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:107 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:198 msgid "Step Name" msgstr "Nombre del paso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:101 msgid "Steps" msgstr "Pasos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:115 msgid "Mostly False" msgstr "Mayormente falso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:114 msgid "Mostly True" msgstr "Mayormente verdadero" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:113 msgid "Partially False" msgstr "Parcialmente falso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:112 msgid "Partially True" msgstr "Parcialmente cierto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:106 msgid "The rating of the fact check." msgstr "La calificación de la verificación de datos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:281 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:264 msgid "USD" msgstr "USD" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:276 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:261 msgid "The currency code (e.g., USD, EUR, GBP)." msgstr "El código de la moneda (por ejemplo, USD, EUR, GBP)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:270 msgid "25.00" msgstr "25.00" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:265 msgid "The price of the ticket." msgstr "El precio del billete." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:259 msgid "General Admission" msgstr "Admisión general" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:254 msgid "The name of the offer (e.g., General Admission)." msgstr "El nombre de la oferta (por ejemplo, Entrada general)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:253 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:153 msgid "Offer Name" msgstr "Nombre de la oferta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:207 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:238 msgid "US" msgstr "EE.UU." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:149 msgid "Online" msgstr "Online" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:148 msgid "Offline" msgstr "Offline" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:144 msgid "Whether the event is online, offline, or mixed." msgstr "Ya sea que el evento sea en línea, fuera de línea o mixto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:143 msgid "Attendance Mode" msgstr "Modo de participación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:138 msgid "Rescheduled" msgstr "Reprogramado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:137 msgid "Postponed" msgstr "Aplazado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:119 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:210 msgid "The detailed instructions for this step." msgstr "Las instrucciones detalladas para este paso." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:92 msgid "The total time required to complete the task (e.g., \"PT30M\" for 30 minutes)." msgstr "El tiempo total necesario para completar la tarea (por ejemplo, «PT30M» para 30 minutos)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:91 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:172 msgid "Total Time" msgstr "Tiempo total" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:83 msgid "A detailed description of the how-to guide." msgstr "Una descripción detallada de la guía práctica." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:74 msgid "The title of the how-to guide." msgstr "El título de la guía práctica." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:61 msgid "This generator creates How-To schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea marcas schema.org «Cómo hacer» para mejorar el SEO y obtener resultados de búsqueda enriquecidos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:43 msgid "Generate schema markup for step-by-step instructions and tutorials." msgstr "Genera marcado de schema para instrucciones paso a paso y tutoriales." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:99 msgid "Add Another FAQ Item" msgstr "Añadir otra pregunta frecuente" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:91 msgid "Enter your answer here..." msgstr "Escribe tu respuesta aquí..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:85 msgid "The answer to the question." msgstr "La respuesta a la pregunta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:84 msgid "Answer" msgstr "Responder" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:80 msgid "What is your question?" msgstr "¿Cuál es tu pregunta?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:74 msgid "The question text." msgstr "El texto de la pregunta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:73 msgid "Question" msgstr "Pregunta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:67 msgid "FAQ Details" msgstr "Detalles de las preguntas frecuentes" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:124 msgid "Enter the fact checker name..." msgstr "Introduce el nombre del verificador de datos..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:121 msgid "The name of the fact checker." msgstr "El nombre del verificador de datos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:105 msgid "Fact Check Rating" msgstr "Calificación de verificación de datos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:94 msgid "The URL of the fact check page." msgstr "La URL de la página de verificación de datos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:93 msgid "Fact Check URL" msgstr "Verificar URL" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:319 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:200 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:226 msgid "Sold Out" msgstr "Agotado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:312 msgid "The availability status of tickets." msgstr "El estado de disponibilidad de las entradas." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:301 msgid "URL where tickets can be purchased." msgstr "URL donde se pueden comprar las entradas." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:300 msgid "Ticket URL" msgstr "URL de la entrada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:290 msgid "The date when the ticket goes on sale (YYYY-MM-DD)." msgstr "La fecha en que se pone a la venta el billete (AAAA-MM-DD)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:295 msgid "2025-01-01" msgstr "2025-01-01" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:247 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:194 msgid "Offers" msgstr "Ofertas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:239 msgid "The Performers" msgstr "Los intérpretes" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:236 msgid "The name of the performer or group." msgstr "El nombre del intérprete o grupo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:235 msgid "Performer Name" msgstr "Nombre del intérprete" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:230 msgid "Theater Group" msgstr "Grupo de teatro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:229 msgid "Dance Group" msgstr "Grupo de baile" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:228 msgid "Music Group" msgstr "Grupo de música" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:227 msgid "Performing Group" msgstr "Grupo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:226 msgid "Person" msgstr "Persona" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:225 msgid "No Performer" msgstr "Sin intérprete" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:221 msgid "The type of performer at the event." msgstr "El tipo de artista que actuará en el evento." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:220 msgid "Performer Type" msgstr "Tipo de intérprete" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:214 msgid "Performer" msgstr "Intérprete" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:204 msgid "The country code of the venue (e.g., US, UK, CA)." msgstr "El código de país del lugar (por ejemplo, US, UK, CA)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:203 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:234 msgid "Country Code" msgstr "Código de país" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:198 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:229 msgid "10001" msgstr "10001" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:165 msgid "The price of the product." msgstr "El precio del producto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:147 msgid "Offer Details" msgstr "Detalles de la oferta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:137 msgid "The GTIN (UPC, EAN, ISBN) of the product." msgstr "El GTIN (UPC, EAN, ISBN) del producto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:136 msgid "Product GTIN" msgstr "GTIN del producto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:87 msgid "Describe the product..." msgstr "Describe el producto..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:84 msgid "A detailed description of the product." msgstr "Una descripción detallada del producto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:74 msgid "The name of the product." msgstr "El nombre del producto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:61 msgid "This generator creates Product schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado schema.org del producto para mejorar el SEO y obtener resultados de búsqueda más completos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:43 msgid "Generate schema markup for products to enhance search results." msgstr "Generar marcado de esquema para productos con el fin de mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:43 msgid "Generate schema markup for services to enhance search results." msgstr "Genera el marcado schema de los servicios para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:42 msgid "Service Schema" msgstr "Schema de servicio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:216 msgid "Preheat the oven to 350°F (175°C). Line a baking sheet with parchment paper." msgstr "Precalienta el horno a 350ºF (175ºC). Cubre una bandeja con papel de horno." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:205 msgid "Preheat the oven" msgstr "Precalienta el horno" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:181 msgid "Recipe Yield" msgstr "Rendimiento de la receta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:177 msgid "PT1H30M (1 hour 30 minutes)" msgstr "PT1H30M (1 hora 30 minutos)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:173 msgid "Total time in ISO 8601 format." msgstr "Tiempo total en formato ISO 8601." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:159 msgid "PT30M (30 minutes)" msgstr "PT30M (30 minutos)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:155 msgid "Preparation time in ISO 8601 format (PT30M for 30 minutes)." msgstr "Tiempo de preparación en formato ISO 8601 (PT30M para 30 minutos)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:144 msgid "The cuisine type (Italian, Mexican)." msgstr "El tipo de cocina (italiana, mexicana)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:139 msgid "2 cups all-purpose flour, 1 cup butter, 2 eggs, 1 cup sugar" msgstr "2 tazas de harina de trigo, 1 taza de mantequilla, 2 huevos, 1 taza de azúcar" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:126 msgid "The calorie content of the recipe." msgstr "La cantidad de calorías de la receta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:121 msgid "Dessert, Main Course, Appetizer" msgstr "Postre, plato principal, entrante" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:94 msgid "URL of the recipe image." msgstr "URL de la imagen de la receta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:135 msgid "List all ingredients, separated by commas." msgstr "Enumera todos los ingredientes, separados por comas." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:132 msgid "Enter area served..." msgstr "Introduce un área de servicio..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:127 msgid "Area Served" msgstr "Área de servicio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:128 msgid "The geographic area where the service is available." msgstr "El área geográfica donde el servicio está disponible." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:119 msgid "The type of service (e.g., ProfessionalService, FinancialService)." msgstr "Tipo de servicio (p. ej. ServicioProfesional, ServicioFinanciero)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:77 msgid "Enter service name..." msgstr "Introduce el nombre del servicio..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:74 msgid "The name of the service." msgstr "El nombre del servicio." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:61 msgid "This generator creates Service schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Service schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:114 msgid "The rating given in the review (1-5)." msgstr "La calificación dada en la valoración (1-5)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:113 msgid "Review Rating" msgstr "Calificación de la valoración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:106 msgid "The date when the review was published." msgstr "La fecha en la que se publicó la valoración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:94 msgid "The URL of the review page." msgstr "La URL de la página de la valoración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:105 msgid "Review Date" msgstr "Fecha de la valoración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:93 msgid "Review URL" msgstr "URL de la valoración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:87 msgid "Write your review..." msgstr "Escribe tu valoración..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:84 msgid "The detailed review content." msgstr "El contenido en detalle de la valoración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:83 msgid "Review Description" msgstr "Descripción de la valoración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:77 msgid "Enter the review title..." msgstr "Introduce el título de la valoración..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:74 msgid "The title of the review." msgstr "El título de la valoración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:73 msgid "Review Title" msgstr "Título de la valoración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:67 msgid "Review Details" msgstr "Detalles de la valoración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:61 msgid "This generator creates Product Review schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Product Review schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:43 msgid "Generate schema markup for product reviews to enhance search results." msgstr "Generar marcado de schema de las valoraciones de los productos para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:42 msgid "Product Review Schema" msgstr "Schema de las valoraciones de los productos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:156 msgid "URLs of the person's social media profiles (comma-separated)." msgstr "URLs de los perfiles de medios sociales de la persona (separados por comas)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:155 msgid "Same As" msgstr "Igual que" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:147 msgid "The person's telephone number." msgstr "El número de teléfono de la persona." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:146 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:204 msgid "Telephone" msgstr "Teléfono" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:137 msgid "The person's email address." msgstr "La dirección de correo electrónico de la persona." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:130 msgid "Enter organization name..." msgstr "Introduce el nombre d la organización..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:126 msgid "The organization the person works for." msgstr "La organización para la que trabaja la persona." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:125 msgid "Works For" msgstr "Trabaja para" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:121 msgid "Enter job title..." msgstr "Introduce el puesto de trabajo..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:117 msgid "The person's job title or role." msgstr "El puesto de trabajo o rol de la persona." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:106 msgid "The URL of the person's photo." msgstr "La URL de la foto de la persona." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:105 msgid "Image URL" msgstr "URL de la imagen" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:84 msgid "A detailed description of the recipe." msgstr "Una descripción detallada de la receta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:89 msgid "A delicious and easy-to-make chocolate chip cookie recipe that will become your family favorite." msgstr "Una receta deliciosa y fácil de hacer de cookies de chocolate que se convertirá en la favorita de tu familia." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:79 msgid "Classic Chocolate Chip Cookies" msgstr "Cookies de chocolate clásicas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:187 msgid "The availability status of the product." msgstr "El estado de disponibilidad del producto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:141 msgid "Enter GTIN..." msgstr "Introduce un GTIN..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:83 msgid "Product Description" msgstr "Descripción del producto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:42 msgid "Product Schema" msgstr "Schema de producto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:174 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:117 msgid "The brand or manufacturer of the product." msgstr "La marca del fabricante del producto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:161 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:106 msgid "The URL of the product image." msgstr "La URL de la imagen del producto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:141 msgid "The name of the product being reviewed." msgstr "El nombre del producto valorado." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:140 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:73 msgid "Product Name" msgstr "Nombre del producto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:134 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:67 msgid "Product Details" msgstr "Detalles del producto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:128 msgid "Enter reviewer name..." msgstr "Introduce el nombre del autor de la valoración..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:123 msgid "The name of the reviewer." msgstr "El nombre del autor de la valoración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:122 msgid "Reviewer Name" msgstr "Nombre del autor de la valoración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:94 msgid "The URL of the person's page." msgstr "La URL de la página de la persona." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:87 msgid "Describe the person..." msgstr "Describe a la persona..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:84 msgid "A detailed description of the person." msgstr "Una descripción detallada de la persona." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:77 msgid "Enter the person's name..." msgstr "Introduce el nombre de la persona..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:74 msgid "The full name of the person." msgstr "El nombre completo de la persona." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:67 msgid "Person Details" msgstr "Detalles de la persona" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:61 msgid "This generator creates Person schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Person schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:43 msgid "Generate schema markup for people to enhance search results." msgstr "Generar el marcado schema de la gente para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:42 msgid "Person Schema" msgstr "Schema de persona" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:167 msgid "Enter record label name..." msgstr "Introduce el nombre del sello discográfico..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:163 msgid "The name of the record label." msgstr "El nombre del sello discográfico." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:162 msgid "Record Label" msgstr "Sello discográfico" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:158 msgid "Enter album name..." msgstr "Introduce el nombre del álbum..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:154 msgid "The name of the album (if applicable)." msgstr "El nombre del álbum (si procede)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:153 msgid "Album" msgstr "Álbum" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:145 msgid "The genre of the music (e.g., Rock, Pop, Jazz)." msgstr "El género músical (p. ej. Rock, Pop, Jazz)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:138 msgid "Enter artist name..." msgstr "Introduce el nombre del artista..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:134 msgid "The name of the music artist." msgstr "El nombre del artista musical." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:133 msgid "Artist" msgstr "Artista" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:125 msgid "The duration of the music in seconds." msgstr "La duración de la música en segundos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:117 msgid "The date when the music was released." msgstr "La fecha de lanzamiento de la música." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:106 msgid "The URL of the music cover art or image." msgstr "La URL de la imagen de la portada de la música." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:105 msgid "Image Cover URL" msgstr "URL de la imagen de portada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:94 msgid "The URL of the music page." msgstr "La URL de la página de la música." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:93 msgid "Music URL" msgstr "URL de la música" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:87 msgid "Describe the music..." msgstr "Describe la música..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:84 msgid "A detailed description of the music." msgstr "Una descripción detallada de la musica." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:77 msgid "Enter the music title..." msgstr "Introduce el título de la música..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:74 msgid "The title of the music track or album." msgstr "El título de la canción o el álbum." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:73 msgid "Music Title" msgstr "Título de la música" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:67 msgid "Music Details" msgstr "Detalles de la música" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:61 msgid "This generator creates Music schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Music schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:43 msgid "Generate schema markup for music content to enhance search results." msgstr "Genera un marcado de schema para contenido musical para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:42 msgid "Music Schema" msgstr "Schema de música" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:167 msgid "Enter production company name..." msgstr "Introduce el nombre de la productora..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:163 msgid "The name of the production company." msgstr "El nombre de la empresa productora." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:162 msgid "Production Company" msgstr "Productora" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:154 msgid "The rating of the movie (e.g., PG-13, R)." msgstr "La calificación de la película (p. ej. PG-13, R)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:153 msgid "Rating" msgstr "Calificación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:145 msgid "The genre of the movie (e.g., Action, Comedy, Drama)." msgstr "El género de la película (p. ej. Acción, Comedia, Drama)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:144 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:144 msgid "Genre" msgstr "Género" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:135 msgid "Director" msgstr "Director/a" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:140 msgid "Enter director name..." msgstr "Introduce el nombre del/la director/a..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:136 msgid "The name of the movie director." msgstr "El nombre del/la director/a de la película." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:125 msgid "The duration of the movie in minutes." msgstr "La duración de la película en minutos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:124 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:124 msgid "Duration" msgstr "Duración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:117 msgid "The date when the movie was released." msgstr "La fecha de lanzamiento de la película." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:116 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:116 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:145 msgid "Release Date" msgstr "Fecha de lanzamiento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:106 msgid "The URL of the movie poster or image." msgstr "La URL de la imagen o el póster de la película." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:105 msgid "Thumbnail URL" msgstr "URL de la miniatura" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:94 msgid "The URL of the movie page." msgstr "URL de la página de la película." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:93 msgid "Movie URL" msgstr "URL de la película" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:87 msgid "Describe the movie..." msgstr "Describe la película..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:84 msgid "A detailed description of the movie." msgstr "Una descripción detallada de la película." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:77 msgid "Enter the movie title..." msgstr "Introduce el título de la película..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:74 msgid "The title of the movie." msgstr "El título de la película." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:73 msgid "Movie Title" msgstr "Título de la película" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:67 msgid "Movie Details" msgstr "Detalles de la película" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:61 msgid "This generator creates Movie schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Movie schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:43 msgid "Generate schema markup for movies to enhance search results." msgstr "Genera un marcado de schema para películas para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:42 msgid "Movie Schema" msgstr "Schema de la película" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:278 msgid "Per Year" msgstr "Al año" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:277 msgid "Per Month" msgstr "Al mes" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:276 msgid "Per Week" msgstr "A la semana" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:275 msgid "Per Day" msgstr "Al día" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:274 msgid "Per Hour" msgstr "Por hora" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:270 msgid "The unit of time for the salary." msgstr "La unidad de tiempo para el sueldo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:269 msgid "Salary Unit" msgstr "Unidad de sueldo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:252 msgid "The base salary amount." msgstr "La cantidad del sueldo base." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:251 msgid "Base Salary" msgstr "Sueldo base" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:245 msgid "Salary" msgstr "Sueldo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:235 msgid "The country code of the job location (e.g., US, UK, CA)." msgstr "El código del país del lugar de trabajo (p. ej. US, UK, CA)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:226 msgid "The postal code of the job location." msgstr "El código postal del lugar de trabajo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:217 msgid "The city of the job location." msgstr "La ciudad del lugar de trabajo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:208 msgid "The street address of the job location." msgstr "La dirección de la calle del lugar de trabajo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:189 msgid "URL of the organization logo." msgstr "URL del logo de la organización." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:153 msgid "Valid Through" msgstr "Válido hasta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:146 msgid "The date when the job was posted." msgstr "La fecha en la que se publicó la oferta de trabajo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:145 msgid "Date Posted" msgstr "Fecha de publicación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:137 msgid "The number of hours per week." msgstr "Número de horas a la semana." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:136 msgid "Work Hours" msgstr "Horas de trabajo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:121 msgid "Job Location Type" msgstr "Tipo de lugar de trabajo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:116 msgid "Other" msgstr "Otros" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:115 msgid "Per Diem" msgstr "Por día" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:109 msgid "Full Time" msgstr "Tiempo completo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:105 msgid "The type of employment." msgstr "El tipo de empleo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:104 msgid "Employment Type" msgstr "Tipo de empleo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:100 msgid "Information Technology" msgstr "Informática" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:96 msgid "The industry of the job (e.g., IT, Healthcare, Education)." msgstr "La industria del trabajo (p. ej. Informática, Sanidad, Educación)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:95 msgid "Industry" msgstr "Sector" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:87 msgid "Description of the job..." msgstr "Descripción del trabajo..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:84 msgid "A detailed description of the job." msgstr "Una descripción detallada del trabajo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:83 msgid "Job Description" msgstr "Descripción de trabajo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:77 msgid "Software Engineer" msgstr "Ingeniero de software" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:74 msgid "The title of the job posting." msgstr "El título de la oferta de trabajo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:73 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:116 msgid "Job Title" msgstr "Título del puesto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:67 msgid "Job Details" msgstr "Detalles del trabajo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:61 msgid "This generator creates Job Posting schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Job Posting schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:43 msgid "Generate schema markup for job listings and employment opportunities." msgstr "Genera un marcado schema para la ofertas de trabajo y oportunidades de empleo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:42 msgid "Job Posting Schema" msgstr "Schema de publicación de puestos de trabajo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:155 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:238 msgid "Add Another Step" msgstr "Añadir otro paso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:140 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:222 msgid "URL of an image for this step." msgstr "URL de una imagen para este paso." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:139 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:221 msgid "Step Image" msgstr "Imagen del paso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:129 msgid "Optional URL for this step (e.g., to a detailed tutorial)." msgstr "URL opcional para este paso (p. ej. a un tutorial detallado)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:128 msgid "Step URL" msgstr "URL del paso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:42 msgid "How-To Schema" msgstr "Schema de guía práctica" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:61 msgid "This generator creates FAQ schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado FAQ schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:43 msgid "Generate schema markup for Frequently Asked Questions to enhance search results." msgstr "Genera un marcado schema para preguntas frecuentes para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:42 msgid "FAQ Schema" msgstr "Schema FAQ" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:149 msgid "Date Modified" msgstr "Fecha de modificación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:150 msgid "The date when the fact check was last modified." msgstr "La fecha en la que se modificó por última vez la comprobación de datos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:143 msgid "The date when the fact check was published." msgstr "La fecha en la que se publicó la comprobación de datos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:131 msgid "The URL of the fact checker." msgstr "La URL del comprobador de datos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:87 msgid "Describe the claim in detail..." msgstr "Describe la afirmación en detalle..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:84 msgid "A detailed description of the claim being fact-checked." msgstr "Una descripción detallada de la afirmación a verificar." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:83 msgid "Claim Description" msgstr "Descripción de la afirmación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:77 msgid "Enter the claim title..." msgstr "Introduce el título de la afirmación..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:74 msgid "The title of the claim being fact-checked." msgstr "El título de la afirmación a verificar." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:73 msgid "Claim Title" msgstr "Título de la afirmación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:67 msgid "Fact Check Details" msgstr "Detalles de la comprobación de datos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:61 msgid "This generator creates Fact Check schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Fact Check schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:43 msgid "Generate schema markup for fact-checking content to enhance search results." msgstr "Genera un marcado schema para contenido de comprobación de datos para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:42 msgid "Fact Check Schema" msgstr "Schema de comprobación de datos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:331 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:219 msgid "Add Another Offer" msgstr "Añadir otra oferta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:195 msgid "The postal code of the venue." msgstr "El código postal del lugar." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:194 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:225 msgid "Postal Code" msgstr "Código postal" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:189 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:220 msgid "New York" msgstr "Nueva York" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:186 msgid "The city of the venue." msgstr "La ciudad del lugar." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:185 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:216 msgid "City" msgstr "Ciudad" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:180 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:211 msgid "123 Main St" msgstr "c/Principal, 123" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:177 msgid "The street address of the venue." msgstr "La dirección del lugar." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:176 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:207 msgid "Street Address" msgstr "Dirección" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:167 msgid "Event Center" msgstr "Centro del evento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:164 msgid "The name of the venue where the event takes place." msgstr "El nombre del lugar donde tiene lugar el evento." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:163 msgid "Venue Name" msgstr "Nombre del lugar" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:150 msgid "Mixed (Online & Offline)" msgstr "Mixto (Online & Offline)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:136 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:135 msgid "Scheduled" msgstr "Programado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:131 msgid "The current status of the event." msgstr "El estado actual del evento." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:130 msgid "Event Status" msgstr "Estado del evento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:123 msgid "The end date and time (ISO 8601 format)." msgstr "La fecha y hora de finalización (formato ISO 6801)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:122 msgid "End Date & Time" msgstr "Fecha y hora de finalización" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:115 msgid "The start date and time (ISO 8601 format)." msgstr "La fecha y hora de inicio (formato ISO 8601)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:114 msgid "Start Date & Time" msgstr "Fecha y hora de inicio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:101 msgid "URL of an image representing the event." msgstr "URL de una imagen que represente el evento." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:100 msgid "Event Image URL" msgstr "URL de imagen del evento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:94 msgid "Description of the event..." msgstr "Descripción del evento..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:91 msgid "A description of the event." msgstr "Una descripción del evento." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:90 msgid "Event Description" msgstr "Descirpción del evento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:84 msgid "My Awesome Event" msgstr "Mi evento impresionante" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:81 msgid "The name of the event." msgstr "El nombre del evento." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:74 msgid "Event Details" msgstr "Detalles del evento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:68 msgid "This generator creates Event schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Event schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:50 msgid "Generate schema markup for conferences, concerts, exhibitions, and other events." msgstr "Generar un marcado de schema para conferencias, conciertos, exhibiciones, y otros eventos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:49 msgid "Event Schema" msgstr "Schema de evento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:174 msgid "The size of the dataset file." msgstr "El tamaño del archivo del dataset." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:173 msgid "File Size" msgstr "Tamaño del archivo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:165 msgid "The format of the dataset file (e.g., CSV, JSON, XML)." msgstr "El formato del archivo del dataset (p. ej. CSV, JSON, XML)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:164 msgid "File Format" msgstr "Formato de archivo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:155 msgid "The URL where the dataset can be downloaded." msgstr "La URL de la que se puede descargar el dataset." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:154 msgid "Distribution URL" msgstr "URL de distribución" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:148 msgid "Distribution" msgstr "Distribución" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:138 msgid "The license under which the dataset is distributed." msgstr "La licencia bajo la que se distribuye el dataset." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:137 msgid "License" msgstr "Licencia" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:129 msgid "The version of the dataset." msgstr "La versión del dataset." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:128 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:136 msgid "Version" msgstr "Versión" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:116 msgid "The URL of the publisher's website." msgstr "La URL del sitio web del editor." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:115 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:171 msgid "Publisher URL" msgstr "URL del editor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:106 msgid "The name of the dataset publisher." msgstr "El nombre del editor del dataset." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:94 msgid "The URL where the dataset can be accessed." msgstr "La URL donde se puede acceder al dataset." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:93 msgid "Dataset URL" msgstr "URL del dataset" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:87 msgid "Description of the dataset..." msgstr "Descripción del dataset..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:84 msgid "A brief description of the dataset." msgstr "Una descripción breve del dataset." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:83 msgid "Dataset Description" msgstr "Descripción del dataset" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:77 msgid "Global Climate Data 2023" msgstr "Datos climáticos mundiales 2023" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:74 msgid "The name of the dataset." msgstr "El nombre del dataset." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:73 msgid "Dataset Name" msgstr "Nombre del dataset" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:67 msgid "Dataset Details" msgstr "Detalles del dataset" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:61 msgid "This generator creates Dataset schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Dataset schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:43 msgid "Generate schema markup for datasets to enhance search results." msgstr "Genera el marcado schema para datasets para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:42 msgid "Dataset Schema" msgstr "Schema del dataset" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:239 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:195 msgid "Pre-order" msgstr "Pedido anticipado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:233 msgid "The availability status of the course." msgstr "El estado de disponibilidad del curso." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:225 msgid "The date when the course offer expires (YYYY-MM-DD)." msgstr "La fecha en la que caduca la oferta del curso (AAA-MM-DD)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:224 msgid "Valid Until" msgstr "Válido hasta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:217 msgid "The date when the course becomes available (YYYY-MM-DD)." msgstr "La fecha a partir de la cual el curso está disponible (AAAA-MM-DD)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:216 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:289 msgid "Valid From" msgstr "Válido desde" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:205 msgid "The currency code (e.g., USD, EUR)." msgstr "El código de la moneda (p. ej. USD, EUR)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:204 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:275 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:260 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:175 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:209 msgid "Currency" msgstr "Moneda" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:196 msgid "The price of the course (leave empty for free courses)." msgstr "El precio del curso (dejar este campo vacío para cursos gratis)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:190 msgid "Free Course" msgstr "Curso gratis" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:189 msgid "Paid Course" msgstr "Curso de pago" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:185 msgid "Whether this is a free or paid course." msgstr "Sea un curso gratis o de pago." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:184 msgid "Course Type" msgstr "Tipo de curso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:178 msgid "Pricing & Availability" msgstr "Precio y disponibilidad" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:167 msgid "The URL of the instructor's profile or website." msgstr "La URL del perfil o el sitio web del instructor." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:166 msgid "Instructor URL" msgstr "URL del instructor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:157 msgid "The name of the course instructor." msgstr "El nombre del instructor del curso." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:156 msgid "Instructor Name" msgstr "Nombre del instructor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:150 msgid "Instructor" msgstr "Instructor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:138 msgid "URL of the course image." msgstr "URL de la imagen del curso." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:137 msgid "Course Image" msgstr "Imagen del curso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:129 msgid "The course code or identifier." msgstr "El código o la identificación del curso." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:128 msgid "Course Code" msgstr "Código del curso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:116 msgid "The URL of the course provider's website." msgstr "La URL de la página web del proveedor del curso." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:115 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:154 msgid "Provider URL" msgstr "URL del proveedor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:106 msgid "The name of the course provider or institution." msgstr "El nombre del proveedor o la institución del curso." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:105 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:144 msgid "Provider Name" msgstr "Nombre del proveedor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:94 msgid "The URL where the course can be accessed." msgstr "La URL en la que se puede acceder al curso." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:93 msgid "Course URL" msgstr "URL del curso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:87 msgid "Description of the course..." msgstr "Descripción del curso..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:84 msgid "A brief description of the course." msgstr "Una breve descripción del curso." #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:305 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:83 msgid "Course Description" msgstr "Descripción del curso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:77 msgid "Introduction to Web Development" msgstr "Introducción al desarrollo web" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:74 msgid "The name of the course." msgstr "El nombre del curso." #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:301 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:73 msgid "Course Name" msgstr "Nombre del curso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:67 msgid "Course Details" msgstr "Detalles del curso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:61 msgid "This generator creates Course schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Course schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:43 msgid "Generate schema markup for courses to enhance search results." msgstr "Genera el marcado schema para cursos para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:42 msgid "Course Schema" msgstr "Schema del curso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:217 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:240 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:322 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:196 msgid "Discontinued" msgstr "En desuso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:216 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:320 msgid "Pre-Order" msgstr "Pedido anticipado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:215 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:238 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:321 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:194 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:225 msgid "Out of Stock" msgstr "Sin existencias" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:214 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:237 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:318 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:193 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:224 msgid "In Stock" msgstr "Hay existencias" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:210 msgid "The availability status of the vehicle." msgstr "El estado de disponibilidad del vehículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:209 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:232 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:311 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:186 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:218 msgid "Availability" msgstr "Disponibilidad" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:201 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:176 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:210 msgid "The currency of the price (e.g., USD, EUR)." msgstr "La moneda del precio (p. ej. USD, EUR)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:200 msgid "Price Currency" msgstr "Moneda del precio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:192 msgid "The price of the vehicle." msgstr "El precio del vehículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:191 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:195 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:264 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:164 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:200 msgid "Price" msgstr "Precio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:185 msgid "Offer" msgstr "Oferta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:174 msgid "The URL of the seller's website." msgstr "La URL del sitio web del vendedor." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:173 msgid "Seller URL" msgstr "URL del vendedor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:167 msgid "ABC Motors" msgstr "ABC Motors" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:164 msgid "The name of the seller or dealership." msgstr "El nombre del vendedor o el concesionario." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:163 msgid "Seller Name" msgstr "Nombre del vendedor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:157 msgid "Seller" msgstr "Vendedor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:145 msgid "URL of the vehicle's image." msgstr "URL de la imagen del vehículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:144 msgid "Vehicle Image" msgstr "Imagen del vehículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:136 msgid "The type of fuel used by the vehicle." msgstr "El tipo de combustible que utiliza el vehículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:135 msgid "Fuel Type" msgstr "Tipo de combustible" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:124 msgid "The model year of the vehicle." msgstr "El año del modelo del vehículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:123 msgid "Model Year" msgstr "Año del modelo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:115 msgid "The VIN of the vehicle." msgstr "El VIN del vehículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:114 msgid "Vehicle Identification Number (VIN)" msgstr "Número identificativo del vehículo (VIN)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:106 msgid "The brand or manufacturer of the vehicle." msgstr "La marca o el fabricante del vehículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:105 msgid "Brand" msgstr "Marca" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:94 msgid "The URL where the vehicle can be viewed or purchased." msgstr "La URL en la que se puede ver o comprar el vehículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:93 msgid "Vehicle URL" msgstr "URL del vehículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:87 msgid "Description of the vehicle..." msgstr "Descripción del vehículo..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:84 msgid "A brief description of the vehicle." msgstr "Una breve descripción del vehículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:83 msgid "Vehicle Description" msgstr "Descripción del vehículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:77 msgid "Toyota Camry" msgstr "Toyota Camry" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:74 msgid "The name or model of the vehicle." msgstr "El nombre del modelo del vehículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:73 msgid "Vehicle Name" msgstr "Nombre del vehículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:67 msgid "Vehicle Details" msgstr "Detalles del vehículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:61 msgid "This generator creates Car schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Car schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:43 msgid "Generate schema markup for cars and vehicles to enhance search results." msgstr "Generar el marcado schema para coches y vehículos para mejorar los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:42 msgid "Car Schema" msgstr "Schema del coche" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:172 msgid "The name of the book author." msgstr "El nombre del autor del libro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:153 msgid "URL of the book's cover image." msgstr "URL de la imagen de la portada del libro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:152 msgid "Book Cover Image" msgstr "Imagen de la portada del libro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:144 msgid "The format of the book (e.g., Hardcover, Paperback, EBook)." msgstr "El formato del libro (p. ej. tapa dura, tapa blanda, EBook)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:143 msgid "Book Format" msgstr "Formato del libro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:135 msgid "The number of pages in the book." msgstr "El número de páginas del libro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:134 msgid "Number of Pages" msgstr "Número de páginas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:123 msgid "The edition of the book." msgstr "La edición del libro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:122 msgid "Book Edition" msgstr "Edición del libro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:113 msgid "The URL where the book can be purchased or viewed." msgstr "La URL en la que se puede comprar o ver el libro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:112 msgid "Book URL" msgstr "URL del libro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:104 msgid "The ISBN of the book." msgstr "El ISBN del libro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:103 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:94 msgid "The date when the book was published." msgstr "La fecha en la que se publicó el libro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:93 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:142 msgid "Date Published" msgstr "Fecha de publicación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:87 msgid "Description of the book..." msgstr "Descripción del libro..." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:84 msgid "A brief description or summary of the book." msgstr "Una breve descripción o resumen del libro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:83 msgid "Book Description" msgstr "Descripción del libro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:77 msgid "My Book Title" msgstr "El título de mi libro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:74 msgid "The title of the book." msgstr "El título del libro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:73 msgid "Book Title" msgstr "Título del libro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:67 msgid "Book Details" msgstr "Detalles del libro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:61 msgid "This generator creates Book schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado Book schema.org para mejorar el SEO y enriquecer los resultados de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:43 msgid "Generate schema markup for books, including novels, textbooks, and publications." msgstr "Genera el marcado schema para libros, incluyendo novelas, libros de texto y publicaciones." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:42 msgid "Book Schema" msgstr "Schema del libro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:198 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:210 msgid "URL of the publisher's logo." msgstr "URL del logo del editor." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:197 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:209 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:181 msgid "Publisher Logo" msgstr "Logo del editor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:188 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:200 msgid "The name of the publisher." msgstr "El nombre del editor." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:187 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:191 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:199 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:203 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:105 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:161 msgid "Publisher Name" msgstr "Nombre del editor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:181 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:193 msgid "Publisher" msgstr "Editor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:170 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:182 msgid "The URL of the author's profile or website." msgstr "La URL del perfil o la página web del autor." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:163 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:175 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:160 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:160 msgid "The name of the article author." msgstr "El nombre del autor del artículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:141 msgid "URL of the article's featured image." msgstr "URL de la imagen destacada del artículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:133 msgid "The date when the article was last modified." msgstr "La fecha de la última modificación del artículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:132 msgid "Modified Date" msgstr "Fecha de modificación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:124 msgid "Published Date" msgstr "Fecha de publicación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:111 msgid "Article URL" msgstr "URL del artículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:106 msgid "Social Media Post" msgstr "Publicación en redes sociales" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:105 msgid "Scholarly Article" msgstr "Artículo académico" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:104 msgid "Tech Article" msgstr "Artículo técnico" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:103 msgid "News Article" msgstr "Artículo de noticias" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:102 msgid "Blog Post" msgstr "Entrada del blog" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:101 msgid "Article" msgstr "Artículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:97 msgid "The type of article." msgstr "El tipo de artículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:96 msgid "Article Type" msgstr "Tipo de artículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:87 msgid "Description of the article..." msgstr "Descripción del artículo…" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:84 msgid "A brief description or summary of the article." msgstr "Una breve descripción o resumen del artículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:83 msgid "Article Description" msgstr "Descripción del articulo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:77 msgid "My Article Title" msgstr "El título de mi artículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:74 msgid "The title of the article." msgstr "El título del artículo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:73 msgid "Article Title" msgstr "Título del artículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:67 msgid "Article Details" msgstr "Detalles del artículo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:61 msgid "This generator creates Article schema.org markup for improved SEO and rich search results." msgstr "Este generador crea el marcado de schema.org de Artículo para mejorar el SEO y obtener resultados de búsqueda más completos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:43 msgid "Generate schema markup for articles, blog posts, and news articles." msgstr "Genera marcado de schema para artículos, entradas de blog y artículos de noticias." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:42 msgid "Article Schema" msgstr "Artículo de Schema" #: includes/class-wpcode-generator.php:144 msgid "Schema" msgstr "Schema" #: includes/admin/pages/trait-wpcode-wpconsent-notice.php:38 msgid "Install WPConsent for Free" msgstr "Instala WPConsent gratis" #: includes/admin/pages/trait-wpcode-wpconsent-notice.php:34 msgid "Easily customize your own cookie banner and let our tools block cookies until users give consent. Scan and set up automatically!" msgstr "Personaliza fácilmente tu propio banner de cookies y deja que nuestras herramientas bloqueen las cookies hasta que los usuarios den su consentimiento. ¡Explora y configura automáticamente!" #: includes/admin/pages/trait-wpcode-wpconsent-notice.php:32 msgid "Using tracking scripts? Make Sure You’re Covered with a Cookie Banner!" msgstr "¿Usas scripts de seguimiento? ¡Asegúrate de estar cubierto con un banner de cookies!" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:125 msgid "The date when the article was published." msgstr "La fecha en la que el artículo fue publicado." #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:112 msgid "The URL of the article." msgstr "La URL del artículo." #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:42 msgid "Custom cookie banner with automatic script blocking, advanced scanner and more." msgstr "Banner de cookies personalizado con bloqueo automático de scripts, escáner avanzado y más." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2157 msgid "Compress Output" msgstr "Comprimir resultado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2125 msgid "Compress code output by removing spaces and comments." msgstr "Comprime el código eliminando espacios y comentarios." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1868 msgid "Upgrade to PRO today and unlock the ability to compress your code by removing comments and unnecessary spaces, ensuring enhanced performance." msgstr "Actualiza a la versión PRO hoy mismo y consigue la capacidad de comprimir tu código eliminando comentarios y espacios innecesarios, lo que garantiza un mayor rendimiento." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1867 msgid "Compress Output is a Pro Feature" msgstr "Comprimir resultado es una característica Pro" #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-simple-custom-css-and-js.php:133 msgid "Failed to import the snippet." msgstr "Fallo al importar el fragmento de código." #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-header-footer-code-manager.php:124 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-post-snippets.php:131 msgid "Failed to import snippet." msgstr "Fallo al importar el fragmento de código." #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:542 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-header-footer-code-manager.php:92 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-post-snippets.php:99 msgid "Snippet not found." msgstr "Fragmento de código no encontrado." #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:495 #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:535 #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:612 #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:652 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-header-footer-code-manager.php:79 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-post-snippets.php:86 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:75 msgid "Invalid snippet ID." msgstr "ID de fragmento de código no válido." #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-header-footer-code-manager.php:51 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-post-snippets.php:59 msgid "(no title)" msgstr "(sin título)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2295 msgid "Locations Used" msgstr "Ubicaciones utilizadas" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2285 msgid "Click to search for any posts or pages where this shortcode is being used." msgstr "Haz clic para buscar cualquier entrada o página en la que se esté usando este shortcode." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2281 msgid "Find Where This Shortcode Is Used" msgstr "Encuentra dónde se está usando este shortcode" #. Translators: %d is the post id. #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:456 msgid "Untitled (#%d)" msgstr "Sin título (#%d)" #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:436 msgid "This shortcode is not used in any content yet." msgstr "Este shortcode todavía no se está usando en ningún contenido." #. Translators: %s: the number of items. #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1093 msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s elemento" msgstr[1] "%s elementos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1064 msgid "Current Page" msgstr "Página actual" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1062 msgid "of" msgstr "de" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:97 msgid "Get access to User Meta conditional logic rules by upgrading to PRO today." msgstr "Accede a las reglas lógicas condicionales de meta de usuarios mejorando a PRO hoy mismo." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:96 msgid "User Meta is a Pro Feature" msgstr "Meta Usuario es una característica Pro" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:92 msgid "Target users based on user meta values." msgstr "Dirígete a los usuarios en función de los metavalores de usuario." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:91 msgid "User Meta" msgstr "Meta de usuario" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:161 msgid "Target specific posts based on custom post meta values." msgstr "Dirígete a entradas específicas basándote en metavalores de entrada personalizados." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:160 msgid "Post meta" msgstr "Metadatos de la entrada" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:165 msgid "Post Meta rules are a Pro feature" msgstr "Las reglas para metadatos de la entrada son una característica Pro" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-edd.php:63 msgid "Confirmation Page" msgstr "Página de confirmación" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:159 msgid "Write SCSS styles directly in WPCode and easily customize how your website looks." msgstr "Escribe estilos SCSS directamente en WPCode y personaliza fácilmente el aspecto de tu sitio web." #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:157 msgid "SCSS Snippet (PRO)" msgstr "Fragmento de código SCSS (PRO)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:507 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1860 msgid "Upgrade to PRO today and unlock editing snippets using SCSS code with optimized compiling directly in the WordPress admin." msgstr "Actualiza a PRO hoy y accede a la edición de fragmentos de código usando código CSS con compilación optimizada directamente en la administración de WordPress" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:506 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1859 msgid "SCSS snippets is a Pro Feature" msgstr "Los fragmentos de código SCSS son una característica PRO" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:203 msgid "Your changes are saved but your snippet was deactivated due to an error, please check the syntax and try again." msgstr "Tus cambios se han guardado pero tu fragmento de código se desactivó debido a un error. Por favor, revisa la sintaxis e inténtalo de nuevo." #: includes/admin/admin-scripts.php:59 msgid "WPCode Lite users get" msgstr "Los usuarios de WPCode Lite tienen" #: includes/admin/admin-scripts.php:58 msgid "regular price, automatically applied at checkout." msgstr "precio normal, aplicado automáticamente al finalizar la compra" #: includes/admin/admin-scripts.php:57 msgid "$50 off" msgstr "50$ de descuento" #: includes/admin/admin-scripts.php:56 msgid "Bonus" msgstr "Bonificación" #: includes/admin/admin-scripts.php:54 msgid "Already Purchased?" msgstr "¿Ya lo has comprado?" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:166 #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:177 msgid "Upgrade today to create conditional logic rules for specific pages or posts." msgstr "Actualiza hoy para crear reglas lógicas condicionales para páginas o entradas específicas." #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:171 msgid "Extend or add functionality using PHP code with full control on where it's executed" msgstr "Amplía o añade funcionalidades utilizando código PHP con control total sobre dónde se ejecuta" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:165 msgid "Add custom JavaScript code to your site to add interactivity or integrate with other services." msgstr "Añade código JavaScript personalizado a tu sitio para añadir interactividad o integrarlo con otros servicios." #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:152 msgid "Write CSS styles directly in WPCode and easily customize how your website looks." msgstr "Escribe estilos CSS directamente en WPCode y personaliza fácilmente el aspecto de tu sitio web." #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:146 msgid "Use the Block Editor to create components that you can insert anywhere in your site." msgstr "Utiliza el editor de bloques para crear componentes que puedas insertar en cualquier parte de tu sitio." #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:139 msgid "Create reusable text snippets that you can visually format in a familiar editor." msgstr "Crea fragmentos de texto reutilizables que puedes formatear visualmente en un editor familiar." #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:132 msgid "Easily insert scripts from other sites or build custom elements using HTML." msgstr "Inserta fácilmente scripts de otros sitios o construye elementos personalizados utilizando HTML." #: includes/admin/pages/trait-wpcode-my-library-markup.php:244 msgid "Update snippets across all your sites" msgstr "Actualiza los fragmentos en todos tus sitios" #: includes/admin/pages/trait-wpcode-my-library-markup.php:243 msgid "Deploy new snippets from your account" msgstr "Despliega nuevos fragmentos desde tu cuenta" #: includes/admin/pages/trait-wpcode-my-library-markup.php:242 msgid "1-click import snippets from you library" msgstr "Importa fragmentos de tu biblioteca con un sólo clic" #: includes/admin/pages/trait-wpcode-my-library-markup.php:241 msgid "Save your snippets to your library" msgstr "Guarda tus fragmentos de código en tu biblioteca" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:1132 msgid "Edit in Library" msgstr "Editar en la biblioteca" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:566 msgid "Select the code type for your snippet:" msgstr "Selecciona el tipo de código para tu fragmento de código:" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:177 msgid "Start writing HTML and add PHP code like you would in a .php file with Universal snippets." msgstr "Empieza a escribir HTML y añade código PHP como lo harías en un archivo .php con fragmentos de códigos universales." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:457 msgid "You don't have any plugins installed that extend the WPCode library, install any of the plugins below to start expanding the WPCode snippet library:" msgstr "Si no tienes instalado ningún plugin que amplíe la biblioteca WPCode, instala cualquiera de los siguientes plugins para empezar a ampliar la biblioteca de fragmentos de código de WPCode:" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:447 msgid "Easily add code snippets that extend other plugins on your site from a library maintained by the plugin authors." msgstr "Añade fácilmente fragmentos de código que amplíen otros plugins de tu sitio desde una biblioteca mantenida por los autores del plugin." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:417 msgid "Create custom snippets for your website easily by filling out a form. You can also use this form to update your snippets later, without having to write or edit any code." msgstr "Crea fácilmente fragmentos personalizados para tu sitio web rellenando un formulario. También puedes utilizar este formulario para actualizar tus fragmentos más tarde, sin tener que escribir o editar ningún código." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:385 msgid "Plugin Snippets" msgstr "Fragmentos de código de plugins" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:382 msgid "Snippet Generators" msgstr "Generadores de fragmentos de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:147 msgid "Please ask your website administrator to install Duplicator." msgstr "Pide al administrador de tu sitio web que instale Duplicator." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:93 msgid "Duplicator Screenshot" msgstr "Captura de pantalla de Duplicator" #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:132 msgid "Start accepting one-time and recurring payments on your WordPress site without setting up a shopping cart." msgstr "Empieza a aceptar pagos únicos y recurrentes en tu sitio WordPress sin necesidad de configurar un carrito de la compra." #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:122 msgid "Raise more money for your cause with the most powerful WordPress donation and fundraising plugin." msgstr "Recauda más dinero para tu causa con el plugin de donaciones y recaudación de fondos para WordPress más potente." #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:112 msgid "The easiest way to sell digital products with WordPress." msgstr "La forma más fácil de vender productos digitales con WordPress." #: includes/admin/class-wpcode-code-editor.php:67 msgid "The PHP constant DISALLOW_UNFILTERED_HTML is currently defined, which is preventing WPCode from saving code accurately. Please contact your webmaster for assistance in disabling this restriction." msgstr "La constante PHP DISALLOW_UNFILTERED_HTML está actualmente definida, lo que impide que WPCode guarde el código con precisión. Ponte en contacto con tu webmaster para que te ayude a desactivar esta restricción." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:99 msgid "Insert snippet after 80% of the post content." msgstr "Inserta el fragmento de código después del 80% del contenido de la entrada." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:98 msgid "Insert after 80%" msgstr "Insertar después del 80%" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:95 msgid "Insert snippet after the second third of the post content." msgstr "Inserta el fragmento de código después del segundo tercio del contenido de la entrada." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:94 msgid "Insert after second Third (66%)" msgstr "Insertar después del segundo tercio (66%)" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:91 msgid "Insert snippet after the first third of the post content." msgstr "Inserta el fragmento de código después del primer tercio del contenido de la entrada." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:90 msgid "Insert after first Third (33%)" msgstr "Insertar después del primer tercio (33%)" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:87 msgid "Insert snippet after the third quarter of the post content." msgstr "Inserta el fragmento de código después del tercer cuarto del contenido de la entrada." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:86 msgid "Insert after 3rd Quarter (75%)" msgstr "Insertar después del 3er cuarto (75%)" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:83 msgid "Insert snippet after the first quarter of the post content." msgstr "Inserta el fragmento de código después del primer cuarto del contenido de la entrada." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:82 msgid "Insert after first Quarter (25%)" msgstr "Insertar después del primer cuarto (25%)" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:79 msgid "Insert snippet in the middle of the post content." msgstr "Inserta el fragmento de código en el medio del contenido de la entrada." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:78 msgid "Insert in the Middle of the Content" msgstr "Insertar en medio del contenido" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:199 msgid "Upgrade today to create conditional logic rules based on the page/post author." msgstr "Actualiza hoy para crear reglas de lógica condicional basadas en el autor de la página/entrada." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:198 msgid "Post Author rules are a Pro feature" msgstr "Las reglas del autor de la entrada son una característica pro" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:194 msgid "Load the snippet only on pages with a specific author." msgstr "Carga el fragmento de código solo en páginas con un autor concreto." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:187 msgid "Page Template rules are a Pro feature" msgstr "Las reglas de la plantilla de página son una característica Pro" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:183 msgid "Load the snippet only on pages with a specific template." msgstr "Carga el fragmento de código solo en páginas con una plantilla específica." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:182 msgid "Page Template" msgstr "Plantilla de página" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:101 msgid "Load the snippet based on the WooCommerce Cart Contents." msgstr "Carga el fragmento de código basado en el contenido del carrito de WooCommerce." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:49 msgid "Load the snippet on specific WooCommerce pages." msgstr "Carga el fragmento de código en páginas específicas de WooCommerce." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-snippet.php:49 msgid "Load this snippet based on another snippet being loaded." msgstr "Carga este fragmento de código en función de otro fragmento que se esté cargando." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:65 msgid "Check whether it's before or after a specific time" msgstr "Comprueba si es antes o después de una hora determinada" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:59 msgid "Load the snippet on specific days of the week." msgstr "Carga el fragmento de código en días concretos de la semana." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:54 msgid "Get more specific by also including a specific time." msgstr "Sé más específico incluyendo también una hora concreta." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:49 msgid "Check whether today is before or after a date." msgstr "Comprueba si hoy es antes o después de una fecha." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:78 msgid "Check if the current user has a specific MemberPress subscription active." msgstr "Comprobar si el usuario actual tiene una suscripción específica de MemberPress activa." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:50 msgid "Load the snippet on specific MemberPress pages." msgstr "Carga el fragmento de código en páginas específicas de MemberPress." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-location.php:52 msgid "Target entire continents with ease." msgstr "Apunta a continentes enteros con facilidad." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-location.php:41 msgid "Limit loading the snippet based on the visitor's country." msgstr "Limitar la carga del fragmento de código según el país del visitante." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-edd.php:49 msgid "Load the snippet on specific Easy Digital Downloads pages." msgstr "Carga el fragmento de código en páginas específicas de Easy Digital Downloads." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:101 msgid "Load or hide a snippet by cookie value." msgstr "Carga u oculta un fragmento de código según el valor de la cookie." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:91 msgid "Load or hide a snippet by cookie name." msgstr "Cargar u ocultar un fragmento de código por nombre de cookie." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:81 msgid "Target operating systems like Windows, Mac OS or Linux." msgstr "Dirígete a sistemas operativos como Windows, Mac OS o Linux." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:71 msgid "Target specific visitor web browsers." msgstr "Dirígete a navegadores específicos de los visitantes." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:49 msgid "Target either desktop or mobile devices." msgstr "Dirígete a dispositivos de sobremesa o móviles." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:85 msgid "Target a specific user role." msgstr "Dirígete a un perfil de usuario específico." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:69 msgid "Check if your site visitor is logged in." msgstr "Comprueba si el visitante de tu sitio está conectado." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:172 msgid "Pick specific posts or pages to load the snippet on." msgstr "Elige entradas o páginas específicas en las que cargar el fragmento de código." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:155 msgid "Use the page URL to limit where this snippet is loaded." msgstr "Utiliza la URL de la página para limitar dónde se carga este fragmento de código." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:146 msgid "Choose category/taxonomy terms to target for single or archive pages." msgstr "Elige términos de categoría/taxonomía a los que dirigirte para páginas individuales o de archivo." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:139 msgid "Load only on pages for a specific category/taxonomy." msgstr "Cargar solo en las páginas de una categoría/taxonomía concreta." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:133 msgid "Use the page referrer/last visited page url as a condition." msgstr "Utiliza la URL de la página de referencia/última página visitada como condición." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:126 msgid "Target by post type: posts, pages or custom post types." msgstr "Dirígete por tipo de contenido: entradas, páginas o tipos de contenido personalizados." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:90 msgid "Choose a WordPress-specific type of page for your rule." msgstr "Elige un tipo de página específico de WordPress para tu regla." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:744 msgid "Search Options" msgstr "Opciones de búsqueda" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:734 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:726 msgid "Where (page)" msgstr "Dónde (página)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:722 msgid "Who (visitor)" msgstr "Quién (visitante)" #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:380 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:467 msgid "Install Plugin" msgstr "Instalar el plugin" #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:370 msgid "Enjoying WPCode? Check out some of our other top-rated FREE plugins:" msgstr "¿Te gusta WPCode? Echa un vistazo a otros de nuestros plugins GRATUITOS mejor valorados:" #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:102 msgid "Connect your WordPress plugins together and create automated workflows." msgstr "Conecta tus plugins de WordPress y crea flujos de trabajo automatizados." #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:92 msgid "The Best Drag & Drop WordPress Form Builder." msgstr "El mejor maquetador de formularios de WordPress de arrastrar y soltar." #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:82 msgid "Powerful SEO Plugin to Boost SEO Rankings & Increase Traffic." msgstr "Potente plugin SEO para mejorar el posicionamiento SEO y aumentar el tráfico." #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:72 msgid "Making Email Deliverability Easy for WordPress" msgstr "Haciendo fácil la entrega de correos electrónicos en WordPress" #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:62 msgid "Replace text across your database or media uploads in a single plugin." msgstr "Reemplaza texto en toda tu base de datos o medios subidos en un solo plugin." #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:52 msgid "Easy, Fast and Secure WordPress and Website Migration." msgstr "Migración de sitios web y WordPress fácil, rápido y seguro." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2639 msgid "Use AI to improve your snippet by describing the changes you want" msgstr "Utiliza la IA para mejorar tu fragmento de código describiendo los cambios que deseas" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1895 msgid "Upgrade today to access the WPCode AI code generator, which allows you to create code snippets simply by describing their functionality using the power of AI." msgstr "Mejora hoy para acceder al generador de código WPCode AI, que te permite crear fragmentos de código simplemente describiendo su funcionalidad utilizando el poder de la IA." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1894 msgid "Improving Snippets with AI is a Pro Feature" msgstr "Mejorar los fragmentos con IA es una función Pro" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1893 msgid "AI Snippet Generation is a Pro Feature" msgstr "La generación de fragmentos de código con IA es una función Pro" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:355 msgid "Generate Snippet" msgstr "Generar fragmento de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:347 msgid "Generate a new snippet specific to your needs leveraging the power of WPCode's AI integration." msgstr "Genera un nuevo fragmento de código específico para tus necesidades aprovechando la potencia de la integración de la IA de WPCode." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:346 msgid "Generate snippet using AI" msgstr "Generar fragmento de código utilizando IA" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:342 msgid "Add Custom Snippet" msgstr "Añadir fragmento personalizado de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-search-replace.php:145 msgid "Please ask your website administrator to install Search & Replace Everything." msgstr "Pide al administrador de tu web que instale buscar y reemplazar todo." #. translators: %s is the plugin name. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:138 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-search-replace.php:136 msgid "Install %s" msgstr "Instalar %s" #. translators: %s is the plugin name. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:125 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-search-replace.php:123 msgid "Install %s from the WordPress.org plugin repository." msgstr "Instala %s desde el repositorio de plugins de WordPress.org." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-search-replace.php:101 msgid "Support for Serialized Data." msgstr "Compatible con datos en serie." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-search-replace.php:100 msgid "Replace Image Sources to Clear Up Space." msgstr "Sustituye las fuentes de imagen para liberar espacio." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-search-replace.php:99 msgid "Preview Changes Every Time." msgstr "La vista previa cambia cada vez." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-search-replace.php:98 msgid "Replace Text Across Your Whole Database." msgstr "Reemplazar texto en toda tu base de datos." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-search-replace.php:92 msgid "Search & Replace Everything Screenshot" msgstr "Captura de pantalla de buscar y reemplazar todo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-search-replace.php:87 msgid "Confidently replace any text in your database and update images without duplicating uploads, all with a single plugin." msgstr "Sustituye con confianza cualquier texto de tu base de datos y actualiza imágenes sin duplicar subidas, todo con un único plugin." #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:287 msgid "Plugin installed and activated." msgstr "Plugin instalado y activado." #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:249 #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:258 msgid "Plugin activated." msgstr "Plugin activado." #: includes/admin/class-wpcode-suggested-plugins.php:239 msgid "Plugin already installed and activated." msgstr "El plugin ya está instalado y activado." #. translators: %s is the plugin name. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-duplicator.php:116 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-search-replace.php:114 msgid "Install and Activate %s" msgstr "Instalar y activar %s" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-location.php:51 msgid "Continent" msgstr "Continente" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-location.php:46 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-location.php:57 msgid "Get access to location-based conditional logic rules by upgrading to PRO today." msgstr "Accede a las reglas lógicas condicionales basadas en la ubicación actualizando a PRO hoy mismo." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-location.php:45 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-location.php:56 msgid "Location Rules are a Pro Feature" msgstr "Las reglas de localización son una característica Pro" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-location.php:40 msgid "Country" msgstr "País" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-admin.php:58 msgid "Insert snippet in the wp-admin footer." msgstr "Inserta el fragmento de código en el pie de página de wp-admin." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-admin.php:54 msgid "Insert snippet in the wp-admin header area." msgstr "Inserta el fragmento de código en el área de cabecera de wp-admin." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-admin.php:53 msgid "Admin header" msgstr "Cabecera de la administración" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-admin.php:57 msgid "Admin footer" msgstr "Pie de página de la administración" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-site-wide.php:49 msgid "Site Wide (Frontend)" msgstr "En todo el sitio (portada)" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-admin.php:42 msgid "Admin Area" msgstr "Área de administración" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:47 msgid "Permalink" msgstr "Enlace permanente" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:87 msgid "Execute this snippet on demand or programmatically just when you need it." msgstr "Ejecuta este fragmento de código a petición o mediante programación justo cuando lo necesites." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:86 msgid "On Demand" msgstr "Bajo demanda" #. Translators: %1$s is the opening link tag, %2$s is the closing link tag. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1382 msgid "For your protection, we blocked the addition of certain types of code that could compromise your website's security. If you believe this is in error or need assistance, please %1$scontact our support team%2$s." msgstr "Para tu protección, hemos bloqueado la adición de ciertos tipos de código que podrían comprometer la seguridad de tu sitio web. Si crees que esto es un error o necesitas ayuda, por favor %1$scontacta con nuestro equipo de soporte%2$s." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1377 msgid "Restricted Code Detected" msgstr "Código restringido detectado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1234 msgid "Execute Snippet Now" msgstr "Ejecutar fragmento de código ahora" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:202 msgid "Snippet updated & executed." msgstr "Fragmento de código actualizado y ejecutado." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2135 msgid "Load as file" msgstr "Cargar como archivo" #. Translators: Link to the documentation article for files as snippets. %1$s #. is the opening anchor tag, %2$s is the closing anchor tag. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2113 msgid "If enabled, this snippet will be loaded as a physical file instead of being inserted in the source of the page. %1$sLearn more%2$s." msgstr "Si se activa, este fragmento se cargará como un archivo físico en lugar de insertarse en el código fuente de la página. %1$sAprende más%2$s." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1865 msgid "Upgrade to PRO today and unlock loading your CSS and JS snippets as files for better performance and improved compatibility with caching plugins." msgstr "Actualiza a PRO hoy mismo y desbloquea la carga de tus fragmentos CSS y JS como archivos para mejorar el rendimiento y la compatibilidad con los plugins de caché." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1864 msgid "Load as file is a Pro Feature" msgstr "Cargar como archivo es una función Pro" #. translators: %s: User display name #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:373 msgid "%s is currently editing" msgstr "%s está editando en este momento" #. Translators: The placeholder gets replaced with the display name of the user #. currently editing the snippet. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2432 msgid "Notice: %1$s is also editing this snippet. Please be aware that your changes could be overwritten." msgstr "Aviso: %1$s también está editando este fragmento. Ten en cuenta que tus cambios podrían sobrescribirse." #. Translators: The name of the user that is currently editing the snippet is #. appended at the end. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1892 msgid "This snippet is currently being edited by " msgstr "Este fragmento está siendo editado por " #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:118 msgid "Blog home" msgstr "Página de inicio del blog" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-snippet.php:37 msgid "Snippet" msgstr "Fragmento de código" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:100 msgid "Cookie Value" msgstr "Valor de la cookie" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:37 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:70 msgid "Browser Type" msgstr "Tipo de navegador" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:171 msgid "Post/Page" msgstr "Entrada/Página" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:74 msgid "Insert Every # Words" msgstr "Inserta cada # palabras" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:125 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:80 msgid "Operating System" msgstr "Sistema operativo" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:90 msgid "Cookie Name" msgstr "Nombre de la cookie" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:70 msgid "Insert After # Words" msgstr "Insertar después de # palabras" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:653 msgid "number of words" msgstr "número de palabras" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:84 msgid "Operating System Rules are a Pro Feature" msgstr "Las reglas del sistema operativo son una característica Pro" #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:445 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-snippet.php:48 msgid "WPCode Snippet" msgstr "Fragmento de código de WPCode" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:95 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:105 msgid "Get access to advanced cookie conditional logic rules by upgrading to PRO today." msgstr "Accede a reglas lógicas condicionales de cookies avanzadas actualizándote a PRO hoy mismo." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:94 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:104 msgid "Cookie-based Rules are a Pro Feature" msgstr "Las reglas basadas en cookies son una característica Pro" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:652 msgid "minimum number of words" msgstr "número mínimo de palabras" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:75 msgid "Insert snippet every # number of words." msgstr "Inserta un fragmento de código cada # número de palabras." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-snippet.php:53 msgid "WPCode Snippet Loaded Rules are a Pro Feature" msgstr "Las reglas cargadas de fragmentos de código de WPCode son una característica Pro" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-snippet.php:54 msgid "Upgrade today and use conditional logic rules based on other WPCode snippets being loaded." msgstr "Actualízate hoy y utiliza reglas lógicas condicionales basadas en otros fragmentos de código de WPCode que se estén cargando." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:75 msgid "Get access to advanced device conditional logic rules by upgrading to PRO today." msgstr "Consigue acceso a reglas lógicas condicionales avanzadas para dispositivos actualizando a PRO hoy mismo." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:85 msgid "Get access to advanced operating system conditional logic rules by upgrading to PRO today." msgstr "Consigue acceso a reglas lógicas condicionales avanzadas para el sistema operativo actualizándote a PRO hoy mismo." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:74 msgid "Browser Type Rules are a Pro Feature" msgstr "Las reglas por tipo de navegador son una característica Pro" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:111 msgid "Upgrade to PRO today and get access to automatic word-count based insert locations." msgstr "Actualízate a PRO hoy mismo y consigue acceso a ubicaciones de inserción automáticas basadas en el recuento de palabras." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:110 msgid "Word-based content locations are a PRO feature" msgstr "La localización de contenidos por palabras es una característica PRO" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:71 msgid "Insert snippet after a minimum number of words." msgstr "Inserta el fragmento de código después de una cantidad mínima de palabras." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:176 msgid "Post specific rules are a Pro feature" msgstr "Las reglas para entradas específicas son una característica Pro" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:313 msgid "Settings Saved. Please don't forget to clear the site cache if you are using a cache plugin, so that the changes will be reflected for all users." msgstr "Ajustes guardados. Por favor, no olvides borrar la caché del sitio si estás utilizando un plugin de caché, para que los cambios se reflejen para todos los usuarios." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:188 msgid "Upgrade today to create conditional logic rules for specific page templates." msgstr "Actualízate hoy para crear reglas lógicas condicionales para plantillas de página específicas." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:569 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:610 msgid "Send To" msgstr "Enviar a" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:534 msgid "Email Notifications is a Pro Feature" msgstr "Los avisos por correo electrónico son una característica Pro" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:519 msgid "Email Notifications" msgstr "Avisos por correo electrónico" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:219 msgid "Dark Mode" msgstr "Modo oscuro" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:52 msgid "WPCode Settings" msgstr "Ajustes de WPCode" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:223 msgid "Enable Dark Mode across WPCode." msgstr "Activar el modo oscuro en todo WPCode." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:522 msgid "Receive email notifications when snippets throw errors or are automatically deactivated." msgstr "Recibe avisos por correo electrónico cuando los fragmentos de código arrojen errores o se desactiven automáticamente." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:535 msgid "Do you want to get email notifications the moment your snippets throw an error or are automatically deactivated? Upgrade today and improve your workflow with WPCode Error Email Notifications." msgstr "¿Quieres recibir avisos por correo electrónico en el momento en que tus fragmentos de código arrojen un error o se desactiven automáticamente? Actualiza a pro y mejora tu flujo de trabajo con los avisos de errores por correo electrónico de WPCode." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:553 msgid "Error Notifications" msgstr "Avisos de error" #. Translators: %1$s: opening anchor tag, %2$s: closing anchor tag. Link to #. docs about error notifications. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:559 msgid "Send email notifications when snippets throw errors? %1$sLearn more%2$s" msgstr "¿Enviar avisos por correo electrónico cuando los fragmentos de código arrojen errores? %1$sMás información%2$s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:573 msgid "Enter a comma separated list of email addresses to receive error notifications. Defaults to the admin email address." msgstr "Introduce la lista de direcciones de correo electrónico separadas por comas que deben recibir los avisos de error. Por defecto es la dirección de correo electrónico del administrador." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:589 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:630 msgid "Preview Email" msgstr "Previsualizar el correo electrónico" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:594 msgid "Deactivation Notifications" msgstr "Avisos de desactivación" #. Translators: %1$s: opening anchor tag, %2$s: closing anchor tag. Link to #. docs about error notifications. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:600 msgid "Send an email when a snippet gets automatically deactivated? %1$sLearn more%2$s" msgstr "¿Enviar un correo electrónico cuando un fragmento de código se desactiva automáticamente? %1$sMás información%2$s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:614 msgid "Enter a comma separated list of email addresses to receive deactivation notifications. Defaults to the admin email address." msgstr "Introduce la lista de direcciones de correo electrónico separadas por comas que deben recibir avisos de desactivación. Por defecto es la dirección de correo electrónico del administrador." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:809 msgid "Make Sure Important Emails Reach Your Inbox" msgstr "Asegúrate de que los correos electrónicos importantes llegan a tu bandeja de entrada" #. Translators: %1$s: opening anchor tag, %2$s: closing anchor tag. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:814 msgid "Solve common email deliverability issues for good. %1$sGet WP Mail SMTP%2$s!" msgstr "Resuelve definitivamente los problemas más comunes de entrega de correo electrónico. %1$s¡Consigue WP Mail SMTP%2$s!" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:190 msgid "Delete All Data on Uninstall" msgstr "Borrar todos los datos al desinstalar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:186 msgid "All WPCode snippets & scripts will be unrecoverable." msgstr "Todos los scripts y fragmentos de código de WPCode serán irrecuperables." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:181 msgid "Remove ALL WPCode data upon plugin deletion." msgstr "Elimina TODOS los datos de WPCode al borrar el plugin." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:356 msgid "Easily switch back to a previous version of your global scripts." msgstr "Cambia fácilmente a una versión anterior de tus scripts globales." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:341 msgid "Upgrade to WPCode Pro today and start tracking revisions and see exactly who, when and which changes were made to global Headers & Footers scripts." msgstr "Pásate a WPCode Pro hoy para comenzar a hacer un seguimiento de las revisiones y ver exactamente qué cambios se han realizado en tus scripts de cabecera y pie, quién los ha hecho y cuándo." #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:316 msgid "Upgrade to WPCode Pro today and start tracking revisions and see exactly who, when and which changes were made to your page scripts." msgstr "Pásate a WPCode Pro hoy para comenzar a hacer un seguimiento de las revisiones y ver exactamente qué cambios se han realizado en tus scripts de página, quién los ha hecho y cuándo." #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:309 msgid "As you make changes to your page scripts and save, you will get a list of previous versions with all the changes made in each revision. You can compare revisions to the current version or see changes as they have been saved by going through each revision. Any of the revisions can then be restored as needed without interfering with your post/page." msgstr "A medida que realices cambios en los fragmentos de código de tu página y los guardes, obtendrás un listado de versiones anteriores con todos los cambios realizados en cada revisión. Puedes comparar las revisiones con la versión actual o ver los cambios tal y como se han guardado recorriendo cada revisión. Cualquiera de las revisiones puede restaurarse cuando sea necesario sin interferir con tu entrada/página." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:444 msgid "Testing Mode" msgstr "Modo de pruebas" #: includes/admin/admin-scripts.php:68 msgid "Learn more about Testing Mode" msgstr "Aprende más sobre el modo de pruebas" #: includes/admin/admin-scripts.php:64 msgid "Testing Mode is a Premium Feature" msgstr "El modo de pruebas es una característica premium" #: includes/admin/admin-scripts.php:65 msgid "Upgrade to PRO today and make changes to your snippets, Header & Footer scripts or Page Scripts without affecting your live site. You choose when and what to publish to your visitors." msgstr "Actualiza a la versión PRO hoy mismo y haz cambios en tus fragmentos de código, scripts de cabecera y pie de página o scripts de página sin afectar en directo a tu sitio. Tú eliges cuándo y qué publicar para tus visitantes." #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:586 msgid "View Snippets With Errors" msgstr "Ver fragmentos de código con errores" #: includes/class-wpcode-install.php:146 msgid "Snippet was deactivated due to an error." msgstr "El fragmento de código se desactivó debido a un error." #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:156 msgid "Snippets With Errors" msgstr "Fragmentos de código con errores" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:274 msgid "This snippet threw an error, you can see more details when editing the snippet." msgstr "Este fragmento de código lanzó un error, puedes ver más detalles editando este fragmento de código." #. Translators: The placeholders are for the link to the error logs. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2528 msgid "You can %1$sview the error log%2$s to get more details about the error that caused this. The error will also be in a snippet-specific log whose name starts with snippet-%3$d (the id of this snippet)." msgstr "Puedes %1$sver el registro de errores%2$s para obtener más detalles sobre el error que ha provocado esto. El error también está en un registro específico de fragmentos de código cuyo nombre empieza con snippet-%3$d (el id de este fragmento de código)." #. Translators: The placeholders make the text bold and add the line number. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2503 msgid "The error occurred on %1$sline %3$d%2$s of this snippet's code (highlighted below)." msgstr "El error ocurrión en la %1$slínea %3$d%2$s de este fragmento de código (resaltado abajo)." #. Translators: The placeholder is replaced with the URL where the error #. happened. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2517 msgid "The error was triggered at the following URL: %1$s" msgstr "4El error se lanzó en la siguiente URL: %1$s" #. Translators: The placeholder gets replaced with the time passed since the #. snippet was deactivated. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2483 msgid "This snippet first threw an error at %1$s on %2$s (%3$s ago)." msgstr "Este fragmento de código lanzó por primera vez un error a las %1$s el %2$s (hace %3$s)." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:448 msgid "In order to get more info about the errors please consider enabling error logging." msgstr "Para obtener más información sobre los errores, por favor, plantéate activar el registro de errores." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:439 msgid "This view lists your snippets that threw errors. Some of the snippets may have also been automatically disabled due to potentially preventing you from accessing the admin." msgstr "Esta visualización lista tus fragmentos de código que lanzaron errores. Algunos de los fragmentos de código puede que se hayan desactivado automáticamente debido a que potencialmente evitarían que accedas a la administración." #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:286 msgid "Gutenberg Block" msgstr "Bloque de Gutenberg" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1888 msgid "The snippet has been recently deactivated due to an error on this line" msgstr "El fragmento de código se ha desactivado recientemente debido a un error en esta línea" #: includes/capabilities.php:68 msgid "This enables users to use the file editor." msgstr "Esto activa a los usuarios para utilizar el editor de archivos." #: includes/capabilities.php:67 msgid "Use the File Editor" msgstr "Utiliza el editor de archivos" #: includes/capabilities.php:64 msgid "This enables users to manage the conversion pixels settings." msgstr "Esto activa a los usuarios para gestionar los ajustes de los píxeles de conversión." #: includes/capabilities.php:63 msgid "Manage Conversion Pixels Settings" msgstr "Gestionar los ajustes de los píxeles de conversión" #: includes/capabilities.php:60 msgid "This enables users to add and manage PHP snippets and all the other types of snippets." msgstr "Esto activa a los usuarios para añadir y gestionar fragmentos de código de PHP y todos los demás tipos de fragmentos de código." #: includes/capabilities.php:56 msgid "This enables users to add and manage HTML, JavaScript & CSS snippets but also Text & Blocks snippets." msgstr "Esto activa a los usuarios para añadir y gestionar fragmentos de código de HTML, JavaScript y CSS, pero también fragmentos de código de texto y bloques." #: includes/capabilities.php:55 msgid "Edit HTML, JavaScript & CSS Snippets" msgstr "Editar fragmentos de código HTML, JavaScript y CSS" #: includes/capabilities.php:52 msgid "This enables users to edit just text & blocks snippets, no HTML code is allowed." msgstr "Esto activa a los usuarios para editar sólo fragmentos de código de texto y bloques, no se permite código HTML." #: includes/capabilities.php:51 msgid "Edit Text/Blocks Snippets" msgstr "Editar fragmentos de código de texto/bloques" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:121 msgid "You do not have permission to access this page." msgstr "No tienes permiso para acceder a esta página." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:742 msgid "This option will completely disable PHP snippets execution and the option to edit or add new PHP snippets." msgstr "Esta opción desactivará completamente la ejecución de fragmentos de código de PHP y la opción de editar o añadir nuevos fragmentos de código de PHP." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:738 msgid "Disable PHP snippets" msgstr "Desactivar fragmentos de código de PHP" #: includes/capabilities.php:59 msgid "Edit PHP Snippets" msgstr "Editar fragmento de código PHP" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:723 msgid "Choose if PHP snippets should be enabled on the site" msgstr "Elige si los fragmentos de código de PHP deben estar activados en el sitio" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:722 msgid "Enable other users to set up ads & 3rd party services" msgstr "Activar a otros usuarios para establecer anuncios y servicios de terceros" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:721 msgid "Delegate snippet management to other users with full control" msgstr "Delega la gestión de fragmentos de código a otros usuarios con control total" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:720 msgid "Save time and improve website management with your team" msgstr "Ahorra tiempo y mejora la gestión de la web con tu equipo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:712 msgid "Access Control is a PRO Feature" msgstr "El control de acceso es una función PRO" #. Translators: %1$s - Opening anchor tag. %2$s - Closing anchor tag. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:670 msgid "Select the user roles that are allowed to manage different types of snippets or parts of WPCode. By default, all permissions are provided only to administrator users. Please see our %1$sAccess Control documentation%2$s for more details." msgstr "Selecciona los perfiles de usuario que tienen permiso para gestionar diferentes tipos de fragmentos de código o partes de WPCode. Por defecto, todos los permisos se proporcionan sólo a los usuarios administradores. Consulta nuestra documentación %1$scontrol de acceso%2$s para más detalles." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:66 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:665 msgid "Access Control" msgstr "Control de acceso" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:64 msgid "General Settings" msgstr "Ajustes Generales" #. translators: %1$s and %2$s are <u> tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:706 msgid "Improve the way you and your team manage your snippets with the WPCode Access Control settings. Enable other users on your site to manage different types of snippets or configure Conversion Pixels settings and update configuration files. This feature is available on the %1$sWPCode Pro%2$s plan or higher." msgstr "Mejora la forma en que tú y tu equipo gestionáis vuestros fragmentos de código con los ajustes de control de acceso a WPCode. Activa que otros usuarios de tu sitio gestionen distintos tipos de fragmentos de código o configuren los ajustes de los píxeles de conversión y actualicen los archivos de configuración. Esta función está disponible en el plan %1$sWPCode Pro%2$s o superior." #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:528 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:527 msgid "Duplicate this snippet" msgstr "Duplicar este fragmento de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:265 msgid "Prevent advertising fraud" msgstr "Prevenir el fraude publicitario" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:264 msgid "Reduce the number of plugins" msgstr "Reducir el número de plugins" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:263 msgid "Effortless integrations setup" msgstr "Configuración de integraciones sin esfuerzo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:251 msgid "File Editor is a PRO Feature" msgstr "El editor de archivos es una característica PRO" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:202 msgid "Content added here will be appended to the robots.txt content generated by WordPress and other plugins." msgstr "El contenido añadido aquí se insertará al contenido robots.txt generado por WordPress y otros plugins." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:137 msgid "View File" msgstr "Ver archivo" #. Translators: %1$s is the opening link tag, %2$s is the closing link tag. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:116 msgid "The file contents above will be used to generated a dynamic file. There is no physical file created on your server. %1$sLearn more%2$s." msgstr "El contenido del archivo anterior se utilizará para generar un archivo dinámico. No hay ningún archivo físico creado en el servidor. %1$s Más información%2$s." #. Translators: %s is the name of the file. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:107 msgid "Use this area to edit your %s file." msgstr "Utiliza esta área para editar el archivo %s." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:38 msgid "File Editor" msgstr "Editor de archivos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:262 msgid "No manual coding, no FTP" msgstr "Sin programación manual, sin FTP" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:258 msgid "Learn More about the File Editor" msgstr "Más información acerca del editor de archivos" #. translators: %1$s and %2$s are <u> tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:244 msgid "With this powerful tool, you can easily customize crucial files like %1$sads.txt%2$s, %1$sapp-ads.txt%2$s, %1$srobots.txt%2$s, and %1$sservice-worker.js%2$s right from your WordPress admin." msgstr "Con esta potente herramienta, puede personalizar fácilmente archivos cruciales como %1$sads.txt%2$s, %1$sapp-ads.txt%2$s, %1$srobots.txt%2$s y %1$sservice-worker.js%2$s directamente desde su administrador de WordPress." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:240 msgid "Simplify your website management with the WPCode File Editor! Say goodbye to the hassle of manually editing files on your server." msgstr "¡Simplifica la gestión de tu web con el editor de archivos WPCode! Di adiós a la molestia de editar manualmente archivos en tu servidor." #. Translators: %s is the name of the file. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:81 msgid "%s Editor" msgstr "Editor de %s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:91 msgid "Enable file output" msgstr "Activar la salida del archivo" #: includes/lite/class-wpcode-admin-bar-info-lite.php:29 msgid "Page Scripts" msgstr "Scripts de página" #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:442 msgid "Help Docs" msgstr "Documentación de ayuda" #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:360 msgid "Disabled via Page Scripts" msgstr "Desactivado mediante scripts de página" #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:357 msgid "Global Footer" msgstr "Pie de página global" #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:353 msgid "Global Body" msgstr "Cuerpo global" #. translators: %d is the total number of global scripts. #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:196 msgid "Global Scripts (%d)" msgstr "Scripts globales (%d)" #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:175 msgid "Loaded on this page" msgstr "Cargado en esta página" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:234 msgid "Enable the admin bar menu that shows info about which snippets & scripts are loaded on the current page." msgstr "Activa el menú de la barra de administración que muestra información sobre qué fragmentos y scripts se cargan en la página actual." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:230 msgid "Admin Bar Info" msgstr "Información de la barra de administración" #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:348 msgid "Global Header" msgstr "Cabecera global" #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:396 msgid "+ Add Snippet" msgstr "+ Añadir fragmento de código" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:105 msgid "WooCommerce Cart Contents Rule is a Pro Feature" msgstr "La regla de contenido del carrito de WooCommerce es una característica Pro" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:100 msgid "WooCommerce Cart" msgstr "Carrito de WooCommerce" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:86 msgid "Completely replace the HTML element specified by the CSS selector with the output of this snippet." msgstr "Reemplaza completamente el elemento HTML especificado por el selector CSS con la salida de este fragmento de código." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:814 msgid "Add New Click Event" msgstr "Añadir nuevo evento clic" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:775 msgid "Input a numerical value for your event. This helps in quantifying user interactions for your tracking needs. " msgstr "Introduce un valor numérico para su evento. Esto ayuda a cuantificar las interacciones del usuario para tus necesidades de seguimiento. " #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:771 msgid "Event Value" msgstr "Valor del evento" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:767 msgid "Assign a unique identifier to your event for easy recognition and categorization. " msgstr "Asigna un identificador único a tu evento para facilitar el reconocimiento y la categorización. " #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:763 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:80 msgid "Event Name" msgstr "Nombre del evento" #. Translators: %1$s is an opening anchor tag, %2$s is a closing anchor tag. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:755 msgid "Define the HTML element that triggers the event upon clicking (button, link, etc). Input the appropriate CSS selector here. %1$sLearn more%2$s" msgstr "Define el elemento HTML que desencadena el evento al hacer clic (botón, enlace, etc.). Inserta el selector CSS apropiado aquí. %1$s Más información%2$s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:749 msgid "CSS Selector" msgstr "Selector CSS" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:734 msgid "Custom Click Tracking" msgstr "Seguimiento de clics personalizado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:711 msgid "Start Checkout Event" msgstr "Iniciar el evento de la página de pago" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:697 msgid "View Content Event" msgstr "Ver el evento de contenido" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:421 msgid "Pave View Event" msgstr "Evento de visualización de página" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:417 msgid "Snapchat Pixel Events" msgstr "Eventos de píxeles de Snapchat" #. translators: %1$s and %2$s are the opening and closing anchor tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:398 msgid "You can find your Snapchat Pixel ID in the Snapchat Ads Manager. %1$sRead our step by step directions%2$s. " msgstr "Puedes encontrar tu ID de píxel de Snapchat en el administrador de anuncios de Snapchat. %1$s Lee nuestras instrucciones paso a paso%2$s. " #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:392 msgid "Snap Pixel ID" msgstr "ID de píxel de Snap" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:389 msgid "Snapchat Pixel" msgstr "Píxel de Snapchat" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:102 msgid "Click Tracking" msgstr "Seguimiento de clics" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:101 msgid "Snapchat" msgstr "Snapchat" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:83 msgid "Works with Facebook, Google Ads, Pinterest, TikTok and Snapchat" msgstr "Funciona con Facebook, Google Ads, Pinterest, TikTok y Snapchat" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:548 msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:547 msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:540 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:797 msgid "Last Updated" msgstr "Última actualización" #. Translators: %1$s is the opening link tag, %2$s is the closing link tag #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:739 msgid "Use this section to add custom click events to your site. You can add as many as you like. Each event can have multiple pixels and each pixel can have a custom event name and value. Read more about how to configure these settings in %1$sthis article%2$s" msgstr "Usa esta sección para añadir eventos de clic personalizados a tu sitio. Puedes añadir tantos como quieras. Cada evento puede tener varios píxeles y cada píxel puede tener un nombre y un valor de evento personalizados. Lee más información acerca de cómo configurar estas opciones en %1$seste artículo%2$s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:423 msgid "Enable the PAGE_VIEW event to track and record page visits on all the pages of your website using the Snapchat Pixel." msgstr "Activa el evento PAGE_VIEW para rastrear y registrar las visitas a la página en todas las páginas de tu web utilizando el píxel de Snapchat." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:534 msgid "Order snippets by" msgstr "Ordenar fragmentos de código por" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:532 msgid "Order Snippets By" msgstr "Ordenar fragmentos de código por" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:469 msgid "Number of snippets per page:" msgstr "Número de fragmentos de código por página:" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:720 msgid "Turn on the \"PURCHASE\" event to track successful purchases on your website." msgstr "Activa el evento «PURCHASE» para realizar un seguimiento de las compras correctas en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:699 msgid "Turn on the \"VIEW_CONTENT\" event to track views of product pages on your website." msgstr "Activa el evento «VIEW_CONTENT» para realizar el seguimiento de las visitas de las páginas de producto en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:706 msgid "Turn on the \"ADD_CART\" event to track when items are added to a shopping cart on your website." msgstr "Activa el evento «ADD_CART» para realizar el seguimiento de cuándo los artículos se añaden al carrito en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:713 msgid "Turn on the \"START_CHECKOUT\" event to track when a user reaches the checkout page on your website." msgstr "Activa el evento «START_CHECKOUT» para realizar el seguimiento cuando un usuario llega a la página de finalizar compra en tu web." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:85 msgid "Replace HTML Element" msgstr "Reemplazar elemento HTML" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:501 msgid "Hide Smart Tags" msgstr "Esconder etiquetas inteligentes" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:543 msgid "Learn more about Smart Tags" msgstr "Saber más sobre las etiquetas inteligentes" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:132 msgid "Logout URL" msgstr "URL para cerrar sesión" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:128 msgid "Login URL" msgstr "URL de acceso" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:108 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:169 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:181 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:130 msgid "Author URL" msgstr "URL del autor" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:104 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:159 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:171 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:120 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:104 msgid "Author Name" msgstr "Nombre del autor" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:100 msgid "Author ID" msgstr "ID del autor" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:91 msgid "User's last name" msgstr "Apellidos del usuario" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:87 msgid "User's first name" msgstr "Nombre del usuario" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:83 msgid "User's email" msgstr "Correo electrónico del usuario" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:51 msgid "Content title" msgstr "Título del contenido" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:43 msgid "Content ID" msgstr "ID del contenido" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2013 msgid "Attribute name" msgstr "Nombre del atributo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2009 msgid "Add Attribute" msgstr "Añadir atributo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1863 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2035 msgid "Shortcode Attributes" msgstr "Atributos del shortcode" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:248 msgid "Don't forget to activate your snippet using the toggle next to the \"Update\" button when you are ready to start using it." msgstr "No te olvides de activar el fragmento de código con el conmutador junto al botón de «Actualizar» cuando estés listo para empezar a usarlo." #: includes/admin/admin-scripts.php:62 #: includes/lite/class-wpcode-smart-tags-lite.php:35 msgid "Upgrade to PRO today and simplify the way you write advanced snippets using smart tags without having to write any PHP code." msgstr "Actualiza a PRO hoy y simplifica la forma en la que escribes fragmentos de código avanzados usando etiquetas inteligentes sin tener que escribir nada de código PHP." #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:95 msgid "Custom Field (meta)" msgstr "Campo personalizado (meta)" #: includes/admin/admin-scripts.php:61 #: includes/lite/class-wpcode-smart-tags-lite.php:34 msgid "Smart Tags are a Premium feature" msgstr "Las etiquetas inteligentes son una característica premium." #. Translators: %1$s is the opening <code> tag, %2$s is the closing </code> #. tag. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2020 msgid "Use this field to define the attribute name for your shortcode and click Add Attribute. Attributes added here will be available to use as smart tags and as variables inside snippets. E.g. an attribute named \"keyword\" will be available in a PHP snippet as %1$s$keyword%2$s. %3$sLearn more%4$s." msgstr "Utiliza este campo para definir el nombre del atributo para el shortcode y haz clic en añadir atributo. Los atributos añadidos aquí estarán disponibles para su uso como etiquetas inteligentes y como variables dentro de los fragmentos de código. Por ejemplo, un atributo llamado «palabra» estará disponible en un fragmento de código de PHP como %1$s$palabra%2$s. %3$s Más información%4$s." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:71 msgid "Login Page" msgstr "Página de acceso" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:67 msgid "Account Page" msgstr "Página de cuenta" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:59 msgid "Registration Page" msgstr "Página de registro" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:49 msgid "MemberPress Page" msgstr "Página de MemberPress" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:82 msgid "MemberPress Active Membership Rules is a Pro Feature" msgstr "MemberPress Active Membership Rules es una característica Pro" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:441 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2546 msgid "Learn More" msgstr "Aprender más" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:427 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2455 msgid "Enable Error Logging" msgstr "Activa el registro de errores" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:78 msgid "Insert snippet before the MemberPress checkout coupon field." msgstr "Insertar snippet antes del campo de cupón de pago de MemberPress." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:74 msgid "Insert snippet right before the MemberPress checkout submit button." msgstr "Insertar el fragmento de código justo antes del botón de envío de MemberPress." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2539 msgid "This message will disappear when the snippet is updated." msgstr "Este mensaje desaparecerá cuando se actualice el fragmento." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2534 msgid "You can enable error logging to get more details about the error that caused this." msgstr "Puedes activar el registro de errores para obtener más detalles sobre el error que lo causó." #. Translators: The placeholder gets replaced with the time passed since the #. snippet was deactivated. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2471 msgid "This snippet was automatically deactivated due to an error at %1$s on %2$s (%3$s ago)." msgstr "Este fragmento se desactivó automáticamente debido a un error en %1$s el %2$s (hace %3$s)." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2446 msgid "View Error Logs" msgstr "Ver registros de errores" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:82 msgid "Seamless integration with WooCommerce, Easy Digital Downloads and MemberPress" msgstr "Perfecta integración con WooCommerce, Easy Digital Downloads y MemberPress" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:54 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:83 msgid "Get access to advanced conditional logic rules for MemberPress by upgrading to PRO today." msgstr "Obtén acceso a las reglas de lógica condicional avanzadas para MemberPress actualizándose a PRO hoy." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:53 msgid "MemberPress Page Rules is a Pro Feature" msgstr "La página de normas de MemberPress es una característica Pro" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:109 msgid "MemberPress Locations are a PRO feature" msgstr "Las ubicaciones de MemberPress son una característica PRO" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:77 msgid "User active membership" msgstr "Membresía activa del usuario" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:98 msgid "Insert a snippet after the notice that access to the content is unauthorized. " msgstr "Inserta un fragmento de código después del aviso de que el acceso al contenido no está autorizado. " #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:97 msgid "After the Unauthorized Message" msgstr "Después del mensaje no autorizado" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:93 msgid "Before the Unauthorized Message" msgstr "Antes del mensaje no autorizado" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:94 msgid "Insert a snippet before the notice that access to the content is unauthorized. " msgstr "Inserta un fragmento de código antes del aviso de que el acceso al contenido no está autorizado. " #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:90 msgid "Insert snippet before the Remember Me checkbox on the MemberPress Login page." msgstr "Inserta un fragmento de código antes de la casilla de verificación de recordarme en la página de inicio de sesión de MemberPress." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:89 msgid "Before Login Form Submit" msgstr "Antes de enviar el formulario de inicio de sesión" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:86 msgid "Insert snippet at the beginning of the Subscriptions tab on the MemberPress Account page." msgstr "Inserta un fragmento de código al principio de la pestaña suscripciones en la página de la cuenta de MemberPress." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:85 msgid "Before Subscriptions Content" msgstr "Antes del contenido de las suscripciones" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:81 msgid "Before Account First Name" msgstr "Antes del nombre de la cuenta" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:77 msgid "Before Checkout Coupon Field" msgstr "Campo de cupón antes de pagar" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:73 msgid "Before Checkout Submit Button" msgstr "Botón de enviar antes de pagar" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:69 msgid "Before the Registration Form" msgstr "Antes del formulario de registro" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:70 msgid "Insert snippet before the MemberPress registration form used for checkout." msgstr "Inserta el fragmento de código antes del formulario de registro de MemberPress utilizado para el pago." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:82 msgid "Insert snippet to the Home tab of the MemberPress Account page before First Name field." msgstr "Inserta el fragmento de código en la pestaña de inicio de la página de cuenta de MemberPress antes del campo de nombre." #. Translators: %1$s is the time since the snippet was deactivated, %2$s is the #. date and time of deactivation. #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:266 msgid "This snippet was automatically deactivated because of a fatal error at %2$s on %3$s (%1$s ago)" msgstr "Este fragmento de código se desactivó automáticamente debido a un error fatal en %2$s el %3$s (hace %1$s)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:155 msgid "Allow Usage Tracking" msgstr "Permitir el seguimiento de uso" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:144 msgid "Blocks Snippet (PRO)" msgstr "Bloques de fragmentos de código (PRO)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:502 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1855 msgid "Blocks snippets is a Pro Feature" msgstr "Los bloques de fragmentos de código son una característica Pro" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:159 msgid "By allowing us to track usage data, we can better help you, as we will know which WordPress configurations, themes, and plugins we should test." msgstr "Al permitirnos rastrear tus datos de uso, podemos ayudarte mejor, ya que sabremos con qué configuraciones, temas y plugins para WordPress debemos probar." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:503 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1856 msgid "Upgrade to PRO today and unlock building snippets using the Gutenberg Block Editor. Create templates using blocks and use the full power of WPCode to insert them in your site." msgstr "Actualiza a PRO hoy y desbloquea la construcción de fragmentos de código utilizando el editor de bloques de Gutenberg. Crea plantillas usando bloques y usa todo el poder de WPCode para insertarlas en tu sitio." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:118 msgid "Before the Thank You Page" msgstr "Antes de la página de agradecimiento" #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:229 msgid "No key provided." msgstr "No se ha proporcionado ninguna clave." #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:181 #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:194 #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:255 msgid "Plugin installed & activated." msgstr "Plugin instalado y activado." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-site-wide.php:61 msgid "Insert snippet between the head tags of your website on all pages." msgstr "Inserta el fragmento de código entre las etiquetas head de tu web en todas las páginas." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:92 msgid "Insert snippet after paragraph # of the post content." msgstr "Inserta el fragmento de código después del párrafo # del contenido de la entrada." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:730 #: includes/class-wpcode-auto-insert.php:55 msgid "eCommerce" msgstr "Comercio electrónico" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:91 msgid "Insert snippet after the product summary on the single WooCommerce product page." msgstr "Insertar el fragmento de código después del resumen del producto en la página individual de producto de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:87 msgid "Insert snippet before the product summary on the single WooCommerce product page." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del resumen del producto en la página individual de producto de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:83 msgid "Insert snippet after the content on the single WooCommerce product page." msgstr "Insertar el fragmento de código después del contenido en la página individual de producto de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:79 msgid "Insert snippet before the content on the single WooCommerce product page." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del contenido en la página individual de producto de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:75 msgid "Insert snippet after the list of products on a WooCommerce page." msgstr "Insertar el fragmento de código después del listado de productos en una página de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:71 msgid "Insert snippet before the list of products on a WooCommerce page." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del listado de productos en una página de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:102 msgid "Insert snippet before the EDD checkout form on the checkout page." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del formulario de pago de EDD en la página de finalizar compra." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:106 msgid "Insert snippet after the EDD checkout form on the checkout page" msgstr "Insertar el fragmento de código después del formulario de pago de EDD en la página de finalizar compra." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:98 msgid "Insert snippet after the EDD cart on the checkout page." msgstr "Insertar el fragmento de código después del carrito de EDD en la página de finalizar compra." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:94 msgid "Insert snippet before the EDD cart on the checkout page." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del carrito de EDD en la página de finalizar compra." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:90 msgid "Insert snippet after the EDD cart." msgstr "Insertar el fragmento de código después del carrito de EDD." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:86 msgid "Insert snippet before the EDD cart." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del carrito de EDD." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:760 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:824 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:816 msgid "Search locations" msgstr "Buscar ubicaciones" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:651 msgid "after post number" msgstr "después del número de entradas" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:650 msgid "before post number" msgstr "antes del numero de entradas" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:649 msgid "after paragraph number" msgstr "después del numero de párrafos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:648 msgid "before paragraph number" msgstr "antes del numero de párrafos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:136 msgid "License Key" msgstr "Clave de licencia" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:470 msgid "Oops!" msgstr "¡Vaya!" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:453 msgid "Verify Key" msgstr "Verificar clave" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:451 msgid "Paste license key here" msgstr "Pega aquí la clave de licencia" #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:95 msgid "WPCode Pro is installed but not activated." msgstr "WPCode Pro está instalado, pero no activado." #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:77 msgid "Only the Lite version can be upgraded." msgstr "Solo se puede actualizar la versión Lite." #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:73 msgid "Please enter your license key to connect." msgstr "Por favor, introduce tu clave licencia para conectar." #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:67 msgid "You are not allowed to install plugins." msgstr "No tienes permisos para instalar plugins." #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:148 msgid "There was an error while installing an upgrade. Please download the plugin from wpcode.com and install it manually." msgstr "Ha habido un error al instalar una actualización. Por favor, descarga el plugin desde wpcode.com e instálalo manualmente." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:78 #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:76 msgid "Insert snippet at the end of a post." msgstr "Insertar el fragmento de código al final de una entrada." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:74 #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:72 msgid "Insert snippet at the beginning of a post." msgstr "Insertar el fragmento de código al principio de una entrada." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:70 msgid "Insert snippet between multiple posts." msgstr "Insertar el fragmento de código entre varias entradas." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:66 msgid "Insert snippet below post summary." msgstr "Insertar el fragmento de código debajo del resumen de la entrada." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:62 msgid "Insert snippet above post summary." msgstr "Insertar el fragmento de código encima del resumen de la entrada." #. Translators: %1$s - Opening anchor tag, do not translate. %2$s - Closing #. anchor tag, do not translate. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:442 msgid "To unlock more features consider %1$supgrading to PRO%2$s." msgstr "Para desbloquear más características, considera %1$sactualizar a la versión PRO%2$s." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:437 msgid "You're using WPCode Lite - no license needed. Enjoy!" msgstr "Estás usando WPCode Lite - no es necesaria licencia. ¡Disfruta!" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:74 msgid "Insert snippet after the EDD purchase button." msgstr "Insertar el fragmento de código después del botón de comprar de EDD." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:70 msgid "Insert snippet before the EDD purchase button." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del botón de comprar de EDD." #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:202 msgid "There was an error while installing an upgrade. Please check file system permissions and try again. Also, you can download the plugin from wpcode.com and install it manually." msgstr "Ha habido un error al instalar una actualización. Por favor, comprueba los permisos del sistema de archivos e inténtalo de nuevo. También puedes descargar el plugin desde wpcode.com e instalarlo manualmente." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:449 msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to enable WPCode PRO!" msgstr "¿Ya lo has comprado? ¡Simplemente introduce a continuación tu clave de licencia para conectar con WPCode PRO!" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:472 msgid "Almost Done" msgstr "Casi has terminado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:474 msgid "Unfortunately there was a server connection error." msgstr "Desafortunadamente, hubo un error de conexión con el servidor." #: includes/class-wpcode-auto-insert.php:53 msgid "Global" msgstr "Global" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:58 msgid "Anywhere (CSS Selector)" msgstr "En cualquier lugar (selector CSS)" #: includes/lite/admin/class-wpcode-connect.php:259 msgid "Pro version installed but needs to be activated on the Plugins page inside your WordPress admin." msgstr "La versión Pro está instalada, pero tiene que ser activada en la página de plugins dentro de tu administración de WordPress." #: includes/class-wpcode-auto-insert.php:54 msgid "Page-Specific" msgstr "En página específica" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:119 msgid "Insert snippet before the thank you page content for WooCommerce." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del contenido de la página de agradecimiento de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:115 msgid "Insert snippet after the checkout payment button on the WooCommerce checkout page." msgstr "Insertar el fragmento de código después del botón de pago en la página de finalizar compra de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:111 msgid "Insert snippet before the checkout payment button on the WooCommerce checkout page." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del botón de pago en la página de finalizar compra de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:107 msgid "Insert snippet after the checkout form on the WooCommerce checkout page." msgstr "Insertar el fragmento de código después del formulario de pago en la página de finalizar compra de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:103 msgid "Insert snippet before the checkout form on the WooCommerce checkout page." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del formulario de pago en la página de finalizar compra de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:99 msgid "Insert snippet after the cart on WooCommerce pages." msgstr "Insertar el fragmento de código después del carrito en las páginas de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:95 msgid "Insert snippet before the cart on WooCommerce pages." msgstr "Insertar el fragmento de código antes del carrito en las páginas de WooCommerce." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:78 msgid "Insert snippet before the content of the HTML element specified by CSS selector." msgstr "Insertar el fragmento antes del contenido del elemento HTML especificado por el selector CSS." #. translators: %s: Snippet title and ID used in the error log for clarity. #: includes/class-wpcode-snippet.php:756 msgid "Snippet %s was automatically deactivated due to a fatal error." msgstr "El fragmento %s se ha desactivado automáticamente debido a un error fatal." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:74 msgid "Insert snippet after the HTML element specified by the CSS selector." msgstr "Insertar el fragmento después del elemento HTML especificado por el selector CSS." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:70 msgid "Insert snippet before the HTML element specified by the CSS selector." msgstr "Insertar el fragmento antes del elemento HTML especificado por el selector CSS." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:79 msgid "The snippet only gets executed in the wp-admin area." msgstr "El fragmento de código se ejecuta solamente en el área de administración." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:75 msgid "Snippet gets executed only in the frontend of the website." msgstr "El fragmento de código se ejecuta solamente en la vista pública de la web." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:71 msgid "Snippet gets executed everywhere on your website." msgstr "El fragmento de código se ejecuta en todas las partes de tu web." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:98 msgid "Upgrade to PRO today and insert snippets anywhere on your site using CSS selectors to target any HTML element." msgstr "Actualiza a PRO hoy e inserta fragmentos de código en cualquier lugar de tu sitio utilizando selectores CSS para apuntar a cualquier elemento HTML." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-site-wide.php:65 msgid "Insert the snippet just after the opening body tag." msgstr "Inserta el fragmento de código justo después de la etiqueta body de apertura." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-site-wide.php:69 msgid "Insert the snippet in the footer just before the closing body tag." msgstr "Inserta el fragmento de código en el pie de página, justo antes de la etiqueta body de cierre." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:88 msgid "Insert snippet before paragraph # of the post content." msgstr "Inserta el fragmento de código antes del párrafo # del contenido de la entrada." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:84 msgid "Insert snippet at the end of the post content." msgstr "Inserta el fragmento de código al final del contenido de la entrada." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:80 msgid "Insert snippet at the beginning of the post content." msgstr "Inserta el fragmento de código al principio del contenido de la entrada." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:97 msgid "Insert Anywhere by CSS Selector is a Premium feature" msgstr "Insertar en cualquier lugar mediante el selector CSS es una característica Premium" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:82 msgid "Insert snippet after the content of the HTML element specified by CSS selector." msgstr "Insertar el fragmento de código después del contenido del elemento HTML especificado por el selector CSS." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:78 msgid "Insert snippet before the single EDD download content." msgstr "Inserta el fragmento de código antes del contenido individual de descarga EDD." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:82 msgid "Insert snippet after the single EDD download content." msgstr "Inserta el fragmento de código después del contenido de descarga de EDD único." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:83 msgid "Ideal for running the snippet later with conditional logic rules in the frontend." msgstr "Ideal para ejecutar el fragmento de código más tarde con reglas de lógica condicional en la vista pública de la web." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:69 msgid "Before HTML Element" msgstr "Antes de elemento HTML" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:73 msgid "After HTML Element" msgstr "Después de elemento HTML" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:77 msgid "At the start of HTML Element" msgstr "Al principio de elemento HTML" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-anywhere.php:81 msgid "At the end of HTML Element" msgstr "Al final de elemento HTML" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:73 msgid "Upgrade today and get access to advanced scheduling conditional logic rules." msgstr "Actualiza hoy y consigue acceso a programación de reglas de lógica condicional." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:72 msgid "Scheduling rules are a Pro Feature" msgstr "Programar reglas es una característica Pro" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:64 msgid "Current time" msgstr "Hora actual" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:58 msgid "Day of the Week" msgstr "Día de la semana" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:53 msgid "Date & Time" msgstr "Fecha y hora" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:48 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: includes/helpers.php:185 msgid "Is After" msgstr "Es después" #: includes/helpers.php:184 msgid "Is Before" msgstr "Es antes" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:609 msgid "Enable error logging" msgstr "Activar el registro de errores" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:600 msgid "View error logs" msgstr "Ver registros de errores" #. translators: %s is the title of the metabox. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:613 msgid "Collapse Metabox %s" msgstr "Cerrar caja meta %s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:1091 msgid "Are you sure you want to delete this log?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar este registro?" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:1072 msgid "You do not have sufficient permissions to delete logs." msgstr "No tienes suficientes permisos para borrar registros." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:1068 msgid "Link expired. Please refresh the page and retry." msgstr "Enlace caducado. Por favor, recarga la página y vuelve a intentarlo." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:1048 msgid "Log is empty." msgstr "El registro está vacío." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:1040 msgid "View" msgstr "Ver" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:1030 msgid "Delete log" msgstr "Borrar registro" #. translators: %1$s: opening anchor tag, %2$s: closing anchor tag. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:992 msgid "No logs found. You can enable logging from the %1$ssettings panel%2$s." msgstr "No se han encontrado registros. Puedes activarlos accediendo desde el %1$spanel de ajustes%2$s." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:981 msgid "You do not have sufficient permissions to view logs." msgstr "No tienes suficientes permisos para ver registros." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:500 #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:422 msgid "Logs" msgstr "Registros" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2195 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2196 msgid "End Date" msgstr "Fecha de finalización" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2186 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2187 msgid "Start Date" msgstr "Fecha de inicio" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2197 msgid "Clear end date" msgstr "Vaciar fecha de finalización" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2188 msgid "Clear start date" msgstr "Vaciar fecha de inicio" #. translators: %s: Error message. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:215 msgid "Error message: %s" msgstr "Mensaje de error: %s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:254 msgid "Toggle Snippet Status" msgstr "Alternar estado del fragmento de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2090 msgid "Schedule snippet" msgstr "Programar fragmento de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1719 msgid "Add another \"AND\" rules row." msgstr "Añade otra fila de reglas «AND»." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1215 msgid "Snippet Status:" msgstr "Estado del fragmento de código:" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:642 msgid "Error Logging" msgstr "Registro de errores" #. Translators: %1$s and %2$s are HTML tags for a link to the documentation #. article. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2206 msgid "Looking for more scheduling options? %1$sClick here%2$s to read more about all the available options." msgstr "¿Buscas más opciones de programación? %1$sHaz clic aquí%2$s para leer más sobre todas las opciones disponibles." #. Translators: %1$s Opening anchor tag. %2$s Closing anchor tag. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1872 msgid "For better results using conditional logic with PHP snippets we automatically switched the auto-insert location to \"Frontend Conditional Logic\" that runs later. If you want to run the snippet earlier please switch back to \"Run Everywhere\" but note not all conditional logic options will be available. %1$sRead more%2$s" msgstr "Para una mejor ejecución de la lógica condicional con fragmentos de código PHP, hemos cambiado automáticamente la ubicación de autoinserción a «Lógica condicional de la vista pública». Si quieres ejecutar el fragmento de código antes, por favor, vuelve a cambiar a «Ejecutar en cualquier lugar» pero ten en cuenta que no todas las opciones de lógica condicional estarán disponibles. %1$sLeer más%2$s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1853 msgid "Upgrade to PRO today and unlock powerful scheduling options to limit when your snippet is active on the site." msgstr "Actualiza a versión PRO hoy y desbloquea potentes opciones de programación para limitar cuando están activos tus fragmentos de código en el sitio." #: includes/helpers.php:187 msgid "Is on or After" msgstr "Está «en» o «después de»" #: includes/helpers.php:186 msgid "Is on or Before" msgstr "Está «en» o «antes de»" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1852 msgid "Scheduling snippets is a Pro Feature" msgstr "Programar fragmentos de código es una característica Pro" #. Translators: %1$s: opening anchor tag, %2$s: closing anchor tag. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:648 msgid "Log errors thrown by snippets? %1$sView Logs%2$s" msgstr "¿Registrar los errores lanzados por los fragmentos de código? %1$sVer registros%2$s" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:82 msgid "Frontend Conditional Logic" msgstr "Lógica condicional en frontend" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:554 msgid "Checkout Event" msgstr "Evento de pago" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:516 msgid "Conversion Event" msgstr "Evento de conversión" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:471 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:509 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:718 msgid "Purchase Event" msgstr "Evento de compra" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:342 msgid "Pixel ID" msgstr "ID del pixel" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:339 msgid "TikTok Pixel" msgstr "Pixel de TikTok" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:278 msgid "Tag ID" msgstr "ID de etiqueta" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:275 msgid "Pinterest Tag" msgstr "Etiqueta de Pinterest" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:198 msgid "Google Analytics ID" msgstr "ID de Google Analytics" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:212 msgid "Google Ads Tag ID" msgstr "Id de la etiqueta de Google Ads" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:100 msgid "TikTok" msgstr "TikTok" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:99 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:98 msgid "Google" msgstr "Google" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:97 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:495 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:540 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:578 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:704 msgid "Add to Cart Event" msgstr "Evento de añadir a carrito" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:292 msgid "Ad Account ID" msgstr "ID de la cuenta de anuncio" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:243 msgid "Google Events" msgstr "Eventos de Google" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:226 msgid "Ads Conversion Label" msgstr "Etiqueta de conversión de anuncios" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:195 msgid "Google Analytics & Ads Tracking" msgstr "Seguimiento de Google Analytics y Google Ads" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:177 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:257 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:321 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:371 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:431 msgid "eCommerce Events Tracking" msgstr "Seguimiento de eventos de comercio electrónico" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:136 msgid "Facebook Pixel ID" msgstr "ID del Píxel de Facebook" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:133 msgid "Facebook Pixel" msgstr "Píxel de Facebook" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:84 msgid "No coding required" msgstr "No se necesita código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:224 msgid "Update Snippet" msgstr "Actualizar fragmento de código" #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:143 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:286 #: includes/lite/class-wpcode-admin-bar-info-lite.php:92 msgid "While you can always use global snippets, in the PRO version you can easily add page-specific scripts and snippets directly from the post edit screen." msgstr "Aunque siempre puede puedes usar fragmentos de código globales, en la versión PRO puedes fácilmente añadir scripts y fragmentos de código específicos por página directamente desde la pantalla de editar entradas." #: includes/class-wpcode-library-auth.php:101 #: includes/class-wpcode-library-auth.php:171 msgid "You do not have permissions to connect WPCode to the library." msgstr "No tienes permisos para conectar WPCode a la biblioteca." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1144 msgid "Update Generated Snippet" msgstr "Actualizar el fragmento de código generado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:511 msgid "Send the Purchase event when the user completes a purchase." msgstr "Enviar el evento de compra cuando el usuario haga una compra." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:167 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:247 msgid "PageView Event" msgstr "Evento de Vista de página" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:249 msgid "Enable PageView event on all pages." msgstr "Activa el evento de vista de página en todas las páginas." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:169 msgid "Enable the PageView event to track and record page visits on all the pages of your website using the Facebook Pixel." msgstr "Activa el evento de vista de página para rastrear y guardar las visitas en todas las página de tu web utilizando el pixel de Facebook." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:450 msgid "ViewContent Event" msgstr "Evento de vista de contenido" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:163 msgid "Facebook Pixel Events" msgstr "Eventos de pixel de Facebook" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:254 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:77 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:537 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:715 msgid "Upgrade to WPCode PRO" msgstr "Actualiza a WPCode PRO" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:457 msgid "AddtoCart Event" msgstr "Evento de añadir a carrito" #. translators: %1$s and %2$s are the opening and closing anchor tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:348 msgid "You can find your Pixel id in your TikTok Business Account. %1$sRead our step by step directions%2$s." msgstr "Puedes encontrar tu Pixel id en tu cuenta Business de TikTok. %1$sLee nuestras instrucciones paso a paso%2$s." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:85 msgid "1-click setup for conversion tracking" msgstr "Montaje con un clic para seguimiento de conversiones" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:356 msgid "Events API Access Token" msgstr "Token de acceso de la API de eventos" #. translators: %s is the name of the eCommerce provider. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:674 msgid "%s Tracking Enabled" msgstr "Seguimiento de %s activado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:670 msgid "Disabled, no eCommerce Platform Detected" msgstr "Desactivado, no se ha detectado ninguna plataforma de comercio electrónico" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:556 msgid "Turn on the \"Checkout\" event to track successful purchases on your website." msgstr "Activa el evento «Finalizar compra» para realizar el seguimiento de las compras realizadas con éxito en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:592 msgid "PlaceAnOrder Event" msgstr "Evento «Hacer un pedido»" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:594 msgid "Turn on the \"PlaceAnOrder\" event to track successful purchases on your website." msgstr "Activa el evento «Hacer un pedido» para realizar el seguimiento de las compras realizadas con éxito en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:571 msgid "ViewContent Product Event" msgstr "Evento de vista de contenido de producto" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:549 msgid "Enable the Checkout PageVisit event to track when a user reaches the checkout page on your website." msgstr "Activar el evento visitar página de pago para realizar el seguimiento cuando un usuario llega a la página de finalizar compra en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:542 msgid "Turn on the Add to Cart event to track when items are added to a shopping cart on your website." msgstr "Activa el evento añadir al carrito para realizar el seguimiento de cuándo los artículos se añaden al carrito en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:535 msgid "Turn on the \"PageVisit\" event to track views of product pages on your website." msgstr "Activa el evento «Visitar página» para realizar el seguimiento de las visitas de las páginas de producto en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:533 msgid "PageVisit Product Event" msgstr "Evento visitar página de producto" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:488 msgid "View Item Event" msgstr "Evento ver artículo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:502 msgid "Begin Checkout Event" msgstr "Evento inicio del pago" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:497 msgid "Send the Add to Cart event when a product is added to the cart." msgstr "Envía el evento añadir al carrito cuando un producto es añadido al carrito." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:490 msgid "Send the View Item event to track views of product pages on your website." msgstr "Envía el evento ver artículo para realizar el seguimiento de las visitas de las páginas de producto en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:473 msgid "Turn on the \"Purchase\" event to track successful purchases on your website." msgstr "Activa el evento «Compra» para realizar el seguimiento de las compras realizadas con éxito en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:547 msgid "Checkout PageVisit Event" msgstr "Evento de visita a la página de pago" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:518 msgid "Send the conversion event with the Google Ads label set above on a successful purchase." msgstr "Envía el evento de conversión con la etiqueta de Google Ads establecida anteriormente en una compra realizada correctamente." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:464 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:585 msgid "InitiateCheckout Event" msgstr "Evento InitiateCheckout" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:466 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:587 msgid "Turn on the \"InitiateCheckout\" event to track when a user reaches the checkout page on your website." msgstr "Activa el evento «InitiateCheckout» para realizar el seguimiento cuando un usuario llega a la página de finalizar compra en tu web." #. translators: %s a html break. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:680 msgid "Advanced eCommerce tracking is available for WooCommerce, Easy Digital Downloads and MemberPress. %s These plugins are detected automatically and when available you can toggle individual events using the options below." msgstr "El seguimiento avanzado de comercio electrónico está disponible para WooCommerce, Easy Digital Downloads y MemberPress. %s Estos plugins se detectan automáticamente y, cuando están disponibles, puede alternar eventos individuales utilizando las siguientes opciones." #. translators: %1$s and %2$s are the opening and closing anchor tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:312 msgid "You can find your Conversion Access Token under Ads > Conversions > Conversion access token. %1$sRead more%2$s. " msgstr "Puedes encontrar tu token de acceso de conversión en anuncios > conversiones > token de acceso de conversión. %1$s Leer más%2$s. " #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:306 msgid "Conversion Access Token" msgstr "Token de acceso de conversión" #. translators: %1$s and %2$s are the opening and closing anchor tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:298 msgid "You can find your Ad Account ID in your Pinterest Business account. %1$sRead more%2$s. " msgstr "Puedes encontrar tu ID de cuenta publicitaria en tu cuenta de Pinterest Business. %1$s Leer más%2$s. " #. translators: %1$s and %2$s are the opening and closing anchor tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:284 msgid "You can find your Tag id in your Pinterest Business account. %1$sRead our step by step directions%2$s. " msgstr "Puedes encontrar tu ID de etiqueta en tu cuenta de Pinterest Business. %1$s Lee nuestras instrucciones paso a paso%2$s. " #. translators: %1$s and %2$s are the opening and closing anchor tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:232 msgid "Add your Google Ads Conversion Label for tracking conversion events. %1$sLearn More%2$s." msgstr "Añade tu etiqueta de conversión de Google Ads para realizar un seguimiento de los eventos de conversión. %1$s Más información%2$s." #. translators: %1$s and %2$s are the opening and closing anchor tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:204 msgid "You can find your Google Analytics ID in the Google Analytics Admin panel. %1$sRead our step by step directions%2$s. " msgstr "Puedes encontrar tu ID de Google Analytics en el panel de administración de Google Analytics. %1$s Lee nuestras instrucciones paso a paso%2$s. " #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:150 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:407 msgid "Conversions API Token" msgstr "Token de la API de conversiones" #. translators: %1$s and %2$s are the opening and closing anchor tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:142 msgid "You can find your Facebook Pixel ID in the Facebook Ads Manager. %1$sRead our step by step directions%2$s. " msgstr "Puedes encontrar tu ID del píxel de Facebook en el administrador de anuncios de Facebook. %1$s Lee nuestras instrucciones paso a paso%2$s. " #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:74 msgid "Conversion Pixels Addon is a PRO Feature" msgstr "La extensión de Pixels Addon es una característica PRO" #. translators: %1$s and %2$s are <u> tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:68 msgid "While you can always add pixels manually using code snippets, our Conversion Pixels addon helps you %1$ssave time%2$s while %1$sreducing errors%2$s. It lets you properly implement Facebook, Google, Pinterest, TikTok and Snapchat ads tracking with deep integrations for eCommerce events, interaction measurement, and more. This addon is available on WPCode Plus plan or higher." msgstr "Si bien siempre puedes añadir píxeles manualmente usando fragmentos de código, nuestra extensión Conversion Pixels te ayuda a %1$sahorrar tiempo%2$s mientras %1$sreduce los errores%2$s. Te permite implementar correctamente el seguimiento de anuncios de Facebook, Google, Pinterest, TikTok y Snapchat con integraciones profundas para eventos de comercio electrónico, medición de interacción y más. Esta extensión está disponible en el plan WPCode Plus o superior." #. Translators: The name of the addon that can't be installed, Support link tag #. starts with url and Support link tag ends. #: includes/admin/class-wpcode-skin-legacy.php:105 #: includes/admin/class-wpcode-skin.php:106 msgid "There was an error installing the addon, %1$s. Please try again. If you are still having issues, please %2$scontact our support%3$s team. " msgstr "Se ha producido un error al instalar la extensión, %1$s. Inténtalo de nuevo. Si sigues teniendo problemas, por favor %2$scontacta con nuestro equipo de soporte%3$s. " #. Translators: Support link tag starts with url and Support link tag ends. #: includes/admin/class-wpcode-skin-legacy.php:92 #: includes/admin/class-wpcode-skin.php:92 msgid "There was an error installing the addon. Please try again. If you are still having issues, please %1$scontact our support%2$s team." msgstr "Se ha producido un error al instalar la extensión. Inténtalo de nuevo. Si sigues teniendo problemas, %1$sponte en contacto con nuestro equipo de soporte%2$s." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:154 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:411 msgid "The Conversions API token allows you to send API events that are more reliable and can improve audience targeting." msgstr "El token de la API de conversiones te permite enviar eventos de la API que son más fiables y pueden mejorar la segmentación de la audiencia." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:504 msgid "Send the Begin Checkout event when the user sees the checkout page." msgstr "Envía el evento empezar la finalización de compra cuando el usuario ve la página de finalizar compra." #. translators: %1$s and %2$s are the opening and closing anchor tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:362 msgid "You can generate an access token in the Pixel Settings under Access Token Generation. %1$sRead more%2$s" msgstr "Puedes generar un token de acceso en los ajustes de píxeles en la generación de tokens de acceso. %1$s Leer más%2$s" #. translators: %1$s and %2$s are the opening and closing anchor tags. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:218 msgid "You can find your Google Ads Tag ID in the Google Ads Settings under Google Tag. %1$sRead our step by step directions%2$s. " msgstr "Puedes encontrar tu ID de etiqueta de Google Ads en los ajustes de Google Ads, en la etiqueta de Google. %1$s Lee nuestras instrucciones paso a paso%2$s. " #. Translators: gets replaced with the snippet title. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:104 msgid "You are now editing the generated snippet: \"%s\". Updating the snippet will override any edits you made to the code." msgstr "Ahora estás editando el fragmento de código generado: «%s». La actualización del fragmento de código anulará cualquier edición realizada en el código." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:452 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:573 msgid "Turn on the \"ViewContent\" event to track views of product pages on your website." msgstr "Activa el evento «ViewContent» para realizar el seguimiento de las visitas de las páginas de productos en tu web." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:459 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:580 msgid "Turn on the \"AddToCart\" event to track when items are added to a shopping cart on your website." msgstr "Activa el evento «AddToCart» para realizar el seguimiento de cuando los artículos se añaden al carrito en tu web." #: includes/class-wpcode-library-auth.php:61 msgid "Your WordPress Site" msgstr "Tu sitio WordPress" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:419 msgid "Auto height" msgstr "Altura automática" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:213 msgid "Editor Height" msgstr "Altura del editor" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:255 msgid "Confirm Snippet Installation" msgstr "Confirmar la instalación del fragmento" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:230 msgid "Confirm & Install Snippet" msgstr "Confirmar e instalar fragmento" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:205 msgid "Code preview" msgstr "Vista previa del código" #. Translators: %s: The snippet name. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:199 msgid "Snippet title: %s" msgstr "Título del fragmento: %s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:45 msgid "1-Click" msgstr "1-Clic" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:127 msgid "Congratulations, your site is now connected!" msgstr "Enhorabuena, ¡tu sitio ya está conectado!" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:139 msgid "Connect now to enable installing public snippets from the WPCode library with 1-click and also get access to tens of expert-curated snippets that you can install from inside the plugin." msgstr "Conéctate ahora para poder instalar fragmentos públicos de la biblioteca WPCode con 1 clic y acceder también a decenas de fragmentos seleccionados por expertos que puedes instalar desde dentro del plugin." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:97 msgid "Connect your site to the WPCode Library" msgstr "Conecta tu sitio a la Biblioteca WPCode" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:115 msgid "Disconnect Site From Library" msgstr "Desconectar el sitio de la biblioteca" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:118 msgid "Login with another user on the WPCode Library" msgstr "Iniciar sesión con otro usuario en la Biblioteca WPCode" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:157 msgid "Missing authentication token, please click the link in the WPCode Library again." msgstr "Falta el token de autentificación, por favor haz clic de nuevo en el enlace de la Biblioteca WPCode." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:150 msgid "No snippet provided." msgstr "No se proporciona ningún fragmento de código." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:422 msgid "Set the editor height in pixels or enable auto-grow so the code editor automatically grows in height with the code." msgstr "Establece la altura del editor en píxeles o activa el crecimiento automático para que el editor de código crezca automáticamente en altura con el código." #. translators: %s: The error message from the API. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:175 msgid "We encountered the following error loading your snippet: %s" msgstr "Hemos encontrado el siguiente error al cargar tu fragmento: %s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:98 msgid "You're almost there! To finish installing the snippet, you need to connect your site to your account on the WPCode Library. This will allow you to install snippets directly to your site in the future." msgstr "¡Ya casi lo has conseguido! Para terminar de instalar el fragmento, tienes que conectar tu sitio a tu cuenta en la Biblioteca WPCode. Esto te permitirá instalar fragmentos directamente en tu sitio en el futuro." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:194 msgid "Library Snippet Preview" msgstr "Vista previa de la biblioteca de snippets" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:186 msgid "Go back to the library" msgstr "Volver a la biblioteca" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:195 msgid "Please review the snippet below and confirm that you would like to install it." msgstr "Revisa el siguiente fragmento y confirma que quieres instalarlo." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:170 msgid "We encountered an error loading your snippet, please try again in a few minutes" msgstr "Hemos encontrado un error al cargar tu snippet, por favor, inténtalo en unos minutos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:138 msgid "Your site is not connected to the WPCode library." msgstr "Tu sitio no está conectado a la biblioteca de WPCode." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:109 msgid "Your site is already connected to the WPCode Library using another account" msgstr "Tu sitio ya está conectado con la biblioteca de WPCode utilizando otra cuenta" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:131 msgid "Resume Snippet Installation" msgstr "Reanudar la instalación del fragmento de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:128 msgid "Your site is now connected to the WPCode Library and you can install snippets directly from the library. Please click the button below to resume installing the snippet you were viewing." msgstr "Tu sitio ahora está conectado a la biblioteca WPCode y puede instalar fragmentos directamente desde la biblioteca. Haga clic en el botón de abajo para reanudar la instalación del fragmento que estaba viendo." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:111 msgid "In order to continue installing the snippet from the WPCode library you have to either login to the Library with the same account used to connect this site to the WPCode library initially or disconnect this site from the WPCode library and connect using your own account." msgstr "Para continuar instalando el fragmento de código de la biblioteca WPCode, debes iniciar sesión en la biblioteca con la misma cuenta utilizada para conectar este sitio a la biblioteca de WPCode inicialmente o desconectar este sitio de la biblioteca WPCode y conectarse usando tu propia cuenta." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:99 msgid "You'll also get access to tens of free expert-curated snippets that can be installed with 1-click from inside the plugin." msgstr "También tendrás acceso a decenas de fragmentos de código gratuitos seleccionados por expertos que se pueden instalar con 1 clic desde el plugin." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:63 msgid "Mobile" msgstr "Móvil" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:58 msgid "Desktop" msgstr "Sobremesa" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:53 msgid "Get access to advanced device type conditional logic rules by upgrading to PRO today." msgstr "Obtén acceso a las reglas de lógica condicional avanzadas mejorando a PRO." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:52 msgid "Device Type Rules are a Pro Feature" msgstr "Las reglas de dispositivo son una característica Pro" #. Translators: Placeholders make the text bold. #: includes/lite/admin/notices.php:137 msgid "%1$sBonus:%2$s WPCode Lite users get %3$s$50 off regular price%4$s, automatically applied at checkout" msgstr "%1$sExtra:%2$s Los usuarios de WPCode Lite reciben un %3$sdescuento de $50 sobre el precio normal%4$s, aplicado automáticamente en el momento de la compra." #: includes/lite/admin/notices.php:132 msgid "Get WPCode Pro Today and Unlock all the Powerful Features »" msgstr "Consigue hoy WPCode Pro y desbloquea todas las potentes características »" #: includes/lite/admin/class-wpcode-admin-page-loader-lite.php:45 #: includes/lite/admin/class-wpcode-admin-page-loader-lite.php:46 #: includes/lite/class-wpcode-admin-bar-info-lite.php:71 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Actualizar a Pro" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:473 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:550 msgid "Activate" msgstr "Activar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:551 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2352 msgid "Mobile only" msgstr "Solo móvil" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2351 msgid "Desktop only" msgstr "Solo escritorio" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2350 msgid "Any device type" msgstr "Cualquier dispositivo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2336 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-device.php:48 msgid "Device Type" msgstr "Tipo de dispositivo" #. Translators: more here is used in the sense of "get access to more snippets" #. and gets replaced with the number of snippets if the library items are #. loaded correctly. #: includes/lite/admin/notices.php:37 msgid "more" msgstr "más" #. Translators: %1$s and %2$s add a link to the upgrade page. %3$s and %4$s #. make the text bold. #: includes/lite/admin/notices.php:88 msgid "%3$sYou're using WPCode Lite%4$s. To unlock more features consider %1$supgrading to Pro%2$s." msgstr "%3$sEstás utilizando WPCode Lite%4$s. Para desbloquear más características, considera %1$sactualizar a Pro%2$s." #. translators: %d - Failed to activate snippets count. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:393 msgid "%d snippet was not activated due to an error." msgid_plural "%d snippets were not activated due to errors." msgstr[0] "El fragmento %d no se activó debido a un error." msgstr[1] "No se activaron %d fragmentos debido a errores." #. translators: %d - Activated snippets count. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:384 msgid "%d snippet was successfully activated." msgid_plural "%d snippets were successfully activated." msgstr[0] "El fragmento %d se ha activado correctamente." msgstr[1] "Se han activado correctamente %d fragmentos." #: includes/lite/admin/notices.php:120 msgid "Add page-specific scripts when editing a post/page." msgstr "Añade scripts específicos de página al editar una entrada/página." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:102 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:142 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:1306 msgid "Connect to Library" msgstr "Conectar con la Biblioteca" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:1302 msgid "Connect your website with WPCode Library and get instant access to FREE code snippets written by our experts. Snippets can be installed with just 1-click from inside the plugin and come automatically-configured to save you time." msgstr "Conecta tu web con WPCode Library y obtén acceso instantáneo a fragmentos de código GRATUITOS escritos por nuestros expertos. Los fragmentos se pueden instalar con sólo 1 clic desde el interior del plugin y se configuran automáticamente para ahorrarte tiempo." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1849 msgid "Device Type is a Pro Feature" msgstr "El tipo de dispositivo es una característica Pro" #: includes/lite/admin/notices.php:125 msgid "Easily insert and reuse content with Custom Shortcodes." msgstr "Inserta y reutiliza contenido fácilmente con los Shortcodes personalizados." #. translators: %d - snippets count. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:1297 msgid "Get Access to Our Library of %d FREE Snippets" msgstr "Accede a nuestra biblioteca de %d fragmentos GRATUITOS" #: includes/lite/admin/notices.php:116 msgid "Get WPCode Pro and Unlock all the Powerful Features" msgstr "Consigue WPCode Pro y desbloquea todas las potentes características" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2330 msgid "Limit where you want this snippet to be loaded by device type. By default, snippets are loaded on all devices." msgstr "Limita dónde quieres que se cargue este fragmento por tipo de dispositivo. Por defecto, los fragmentos se cargan en todos los dispositivos." #: includes/lite/admin/notices.php:124 msgid "Load snippets by device (mobile/desktop) with 1-click." msgstr "Carga fragmentos de código por dispositivo (móvil/escritorio) con 1 clic." #: includes/lite/admin/notices.php:119 msgid "Save & Reuse snippets in your private Cloud Library" msgstr "Guarda y reutiliza fragmentos de código en tu biblioteca privada en la nube" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1850 msgid "Upgrade to PRO today and unlock one-click device targeting for your snippets." msgstr "Actualiza a PRO hoy mismo y desbloquea la segmentación por dispositivo con un solo clic para tus fragmentos." #. translators: %d - Deactivated snippets count. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:402 msgid "%d snippet was successfully deactivated." msgid_plural "%d snippets were successfully deactivated." msgstr[0] "Se ha desactivado correctamente %d fragmento de código." msgstr[1] "Se han desactivado con éxito %d fragmentos." #: includes/lite/admin/notices.php:126 msgid "Precisely track eCommerce conversions for WooCommerce and EDD." msgstr "Realiza un seguimiento preciso de las conversiones de comercio electrónico para WooCommerce y EDD." #: includes/lite/admin/notices.php:121 msgid "Track all snippet changes with Advanced Code Revisions" msgstr "Realiza un seguimiento de todos los cambios en los fragmentos de código con revisiones avanzadas de código" #: includes/admin/class-wpcode-review.php:136 #: includes/admin/class-wpcode-review.php:142 msgid "No thanks" msgstr "No, gracias" #: includes/admin/class-wpcode-review.php:136 #: includes/admin/class-wpcode-review.php:142 msgid "Give Feedback" msgstr "Deja tu comentario" #: includes/admin/class-wpcode-review.php:134 msgid "We're sorry to hear you aren't enjoying WPCode. We would love a chance to improve. Could you take a minute and let us know what we can do better?" msgstr "Lamentamos que no estés disfrutando de WPCode. Nos encantaría tener la oportunidad de mejorar. ¿Podrías dedicarnos un minuto y hacernos saber qué podemos hacer mejor?" #: includes/admin/class-wpcode-review.php:130 msgid "Not Really" msgstr "La verdad es que no" #: includes/admin/class-wpcode-review.php:128 msgid "Are you enjoying WPCode?" msgstr "¿Estás disfrutando de WPCode?" #: includes/admin/class-wpcode-review.php:140 msgid "That's awesome! Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress to help us spread the word and boost our motivation?" msgstr "¡Eso es fantástico! Por favor, ¿podrías hacernos un GRAN favor y darle una valoración de 5 estrellas en WordPress para ayudarnos a hacer correr la voz e impulsar nuestra motivación?" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:93 msgid "My Account Page" msgstr "Página de mi cuenta" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:88 msgid "Product Tag Page" msgstr "Página de etiqueta de producto" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:83 msgid "Product Category Page" msgstr "Página de categoría de producto" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:78 msgid "Shop Page" msgstr "Página de la tienda" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:73 msgid "Single Product Page" msgstr "Página de producto individual" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:68 msgid "Cart Page" msgstr "Página del carrito" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-memberpress.php:63 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:63 msgid "Thank You Page" msgstr "Página de agradecimiento" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:48 msgid "WooCommerce Page" msgstr "Página de WooCommerce" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-edd.php:78 msgid "Download Tag Page" msgstr "Página de descarga de etiquetas" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-edd.php:73 msgid "Download Category Page" msgstr "Página de descarga de categorías" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-edd.php:68 msgid "Single Download Page" msgstr "Página de descarga individual" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-edd.php:58 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:58 msgid "Checkout Page" msgstr "Página de finalizar compra" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-edd.php:52 msgid "Easy Digital Downloads Page Rules is a Pro Feature" msgstr "Las reglas página de Easy Digital Downloads son una característica profesional" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-edd.php:48 msgid "EDD Page" msgstr "Página EDD" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:130 msgid "WooCommerce Locations are a PRO feature" msgstr "Las ubicaciones de WooCommerce son una característica PRO" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-edd.php:53 msgid "Get access to advanced conditional logic rules for Easy Digital Downloads by upgrading to PRO today." msgstr "Obtén acceso a las reglas de lógica condicional avanzadas para Easy Digital Downloads actualizándose a PRO hoy." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:114 msgid "After Checkout Payment Button" msgstr "Después del botón de pago de finalizar la compra" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:90 msgid "After the Single Product Summary" msgstr "Después del resumen de un solo producto" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:86 msgid "Before the Single Product Summary" msgstr "Antes Resumen de un solo producto" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:82 msgid "After the Single Product" msgstr "Después de un solo producto" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:78 msgid "Before the Single Product" msgstr "Antes de un solo producto" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:74 msgid "After the List of Products" msgstr "Después de la lista de productos" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:70 msgid "Before the List of Products" msgstr "Antes de la lista de productos" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:105 #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:106 msgid "After the Checkout Form" msgstr "Después del formulario de finalización del pago" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:101 #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:102 msgid "Before the Checkout Form" msgstr "Antes del formulario de finalización del pago" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:97 msgid "After the Checkout Cart" msgstr "Después del carrito de finalización de la compra" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:93 msgid "Before the Checkout Cart" msgstr "Antes del carrito de finalización de la compra" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:89 #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:98 msgid "After the Cart" msgstr "Después del carrito" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:85 #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:94 msgid "Before the Cart" msgstr "Antes del carrito" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:81 msgid "After the Single Download" msgstr "Después de la descarga individual" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:77 msgid "Before the Single Download" msgstr "Antes de la descarga individual" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:73 msgid "After the Purchase Button" msgstr "Después del botón de compra" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:69 msgid "Before the Purchase Button" msgstr "Antes del botón de compra" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:498 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:202 msgid "Show Smart Tags" msgstr "Mostrar etiquetas inteligentes" #: includes/class-wpcode-library-auth.php:131 msgid "Authentication successfully completed" msgstr "La identificación se ha completado correctamente" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2404 msgid "Upgrade to WPCode Pro today and start tracking revisions and see exactly who, when and which changes were made to your snippet." msgstr "Pásate a WPCode Pro hoy para comenzar a hacer un seguimiento de las revisiones y ver exactamente qué cambios se han realizado en tu fragmento de código, quién los ha hecho y cuándo." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:338 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2401 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:313 msgid "Code Revisions is a Pro Feature" msgstr "Las revisiones de código son una característica Pro" #. Translators: The placeholder gets replaced with the extra number of #. revisions available. #: includes/admin/pages/trait-wpcode-revisions-display.php:129 msgid "%d Other Revisions" msgstr "%d revisiones más" #. Translators: time since the revision has been updated. #: includes/admin/pages/trait-wpcode-revisions-display.php:106 msgid "Updated %s ago" msgstr "Actualizado hace %s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2318 msgid "Easily switch back to a previous version of your snippet." msgstr "Cambia fácilmente a una versión anterior de tu fragmento de código." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:354 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2316 msgid "Code Revisions" msgstr "Revisiones de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1990 msgid "Shortcode name" msgstr "Nombre del shortcode" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1987 #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:289 msgid "Custom Shortcode" msgstr "Shortcode personalizado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:223 msgid "Load favorite snippets in the plugin" msgstr "Carga en el plugin tus fragmentos de código favoritos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:227 msgid "Easily implement features on multiple sites" msgstr "Aplica fácilmente las características en múltiples sitios" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:226 #: includes/admin/pages/trait-wpcode-my-library-markup.php:245 msgid "Set up new websites faster" msgstr "Configura webs nuevas más rápido" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2311 msgid "As you make changes to your snippet and save, you will get a list of previous versions with all the changes made in each revision. You can compare revisions to the current version or see changes as they have been saved by going through each revision. Any of the revisions can then be restored as needed." msgstr "Conforme realices y guardes cambios en tu fragmento de código obtendrás una lista de las versiones anteriores con todos los cambios realizados en cada revisión. Podrás comparar las revisiones con la versión actual y ver los cambios que se han ido guardando en cada revisión. Podrás restaurar cualquiera de las revisiones en función de lo que necesites." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:348 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:219 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2411 #: includes/admin/pages/trait-wpcode-my-library-markup.php:237 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:150 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:293 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:323 msgid "Learn more about all the features" msgstr "Saber más sobre todas las características" #: includes/admin/pages/trait-wpcode-my-library-markup.php:233 msgid "Upgrade to PRO and Unlock \"My Library\"" msgstr "Pásate a PRO y desbloquea «Mi biblioteca»" #: includes/admin/pages/trait-wpcode-my-library-markup.php:230 msgid "My Library is a PRO Feature" msgstr "«Mi biblioteca» es una característica PRO" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:65 msgid "My Favorites" msgstr "Mis favoritos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:64 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:388 msgid "My Library" msgstr "Mi biblioteca" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:63 msgid "Snippets" msgstr "Fragmentos de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1843 msgid "Save to Library is a Pro Feature" msgstr "«Guardar en la biblioteca» es una característica Pro" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1354 msgid "Save to Library" msgstr "Guardar en la biblioteca" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:291 msgid "Connect to the WPCode Library" msgstr "Conectarse a la biblioteca WPCode" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:208 msgid "WPCode Library Connection" msgstr "Conexión con la biblioteca WPCode" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:294 msgid "Disconnect from the WPCode Library" msgstr "Desconectar de la biblioteca WPCode" #: includes/admin/admin-scripts.php:60 includes/admin/admin-scripts.php:66 #: includes/admin/admin-scripts.php:74 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:505 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1898 #: includes/lite/class-wpcode-smart-tags-lite.php:36 msgid "Upgrade to PRO" msgstr "Actualizar a PRO" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:769 msgid "Connect to library to unlock (Free)" msgstr "Conéctate a la biblioteca para desbloquear esta opción (gratis)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:344 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2407 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:319 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Revisions" msgstr "Pásate a Pro y desbloquea las revisiones" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:215 msgid "Upgrade to PRO and Unlock \"My Favorites\"" msgstr "Pásate a PRO y desbloquea «Mis favoritos»" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:212 msgid "My Favorites is a PRO Feature" msgstr "«Mis favoritos» es una característica PRO" #. Plugin Name of the plugin #: ihaf.php msgid "WPCode Lite" msgstr "WPCode Lite" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1846 msgid "Custom Shortcode is a Pro Feature" msgstr "«Shortcode personalizado» es una característica Pro" #: includes/admin/admin-scripts.php:48 msgid "Please wait." msgstr "Por favor, espera." #: includes/admin/class-wpcode-admin-page-loader.php:224 msgid "Get WPCode Pro" msgstr "Obtener WPCode Pro" #: includes/admin/class-wpcode-admin-page-loader.php:223 msgid "Upgrade to WPCode Pro" msgstr "Actualizar a WPCode Pro" #: includes/admin/admin-scripts.php:49 includes/admin/admin-scripts.php:95 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:471 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #: ihaf.php:126 msgid "Your site already has WPCode Pro activated. If you want to switch to WPCode Lite, please first go to Plugins → Installed Plugins and deactivate WPCode. Then, you can activate WPCode Lite." msgstr "Tu sitio ya tiene activado WPCode Pro. Si quieres cambiar a WPCode Lite, por favor, dirígete primero a «Plugins» > «Plugins instalados» y desactiva WPCode. Después, podrás activar WPCode Lite." #: ihaf.php:125 msgid "Heads up!" msgstr "¡Ojo!" #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:53 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:106 msgid "Get access to advanced conditional logic rules for WooCommerce by upgrading to PRO today." msgstr "Obtén acceso a las reglas de lógica condicional avanzadas para WooCommerce actualizando a PRO hoy." #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-woocommerce.php:52 msgid "WooCommerce Page Rules is a Pro Feature" msgstr "La página de reglas de WooCommerce es una característica Pro" #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:88 msgid "+ Choose Snippet" msgstr "+ Elegir fragmento" #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:81 msgid "Load more snippets" msgstr "Cargar más fragmentos" #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:75 msgid "Search snippets" msgstr "Buscar fragmentos" #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:69 msgid "Select snippets" msgstr "Seleccionar fragmentos" #. Translators: %1$s and %2$s add a link to the settings page. %3$s and %4$s #. make the text bold. %6$s is replaced with the number of snippets and %5$s #. adds a "new" icon. #: includes/lite/admin/notices.php:42 msgid "%5$s%1$sConnect to the WPCode Library%2$s to get access to %3$s%6$s FREE snippets%4$s!" msgstr "%5$s%1$s¡Conéctate a la Biblioteca de WPCode%2$s para acceder a %3$s%6$s fragmentos GRATIS%4$s!" #. Translators: placeholder for the name of the section (header or footer). #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:193 msgid "%s - any device type" msgstr "%s - cualquier tipo de dispositivo" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:151 msgid "CSS Snippet" msgstr "Fragmento de código CSS" #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:64 msgid "Choose the snippets you want to run on this page. Please note: only active snippets will be executed." msgstr "Elige los fragmentos de código que quieres ejecutar en esta página. Nota: sólo se ejecutarán los fragmentos activos." #: includes/admin/class-wpcode-metabox-snippets.php:66 msgid "Custom Code Snippet" msgstr "Fragmento de código personalizado" #. Translators: placeholder for the name of the section (header or footer). #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:182 msgid "Disable global %s scripts on this page" msgstr "Desactivar los scripts globales de %s en esta página" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:117 msgid "Easy Digital Downloads Locations are a PRO feature" msgstr "Las ubicaciones de las Easy Digital Downloads son una función PRO" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:228 #: includes/admin/pages/trait-wpcode-my-library-markup.php:246 msgid "Edit snippets in the WPCode Library" msgstr "Editar fragmentos en la Biblioteca WPCode" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:224 msgid "Import snippets from the WPCode Library" msgstr "Importar fragmentos de la Biblioteca WPCode" #: includes/class-wpcode-library-auth.php:132 msgid "Reloading page, please wait." msgstr "Recargando página, por favor, espera." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:225 msgid "Save your snippets to the WPCode Library" msgstr "Guarda tus fragmentos de código en la Biblioteca WPCode" #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-edd.php:118 #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-memberpress.php:110 #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:131 msgid "Upgrade to PRO today and get access to advanced eCommerce auto-insert locations and conditional logic rules for your needs." msgstr "Actualiza a PRO hoy mismo y obtén acceso a ubicaciones avanzadas de autoinserción de comercio electrónico y reglas lógicas condicionales para tus necesidades." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1844 msgid "Upgrade to PRO today and save your private snippets to the WPCode library for easy access. You can also share your snippets with other users or load them on other sites." msgstr "Actualiza a PRO hoy mismo y guarda tus fragmentos privados en la biblioteca de WPCode para acceder a ellos fácilmente. También puedes compartir tus fragmentos con otros usuarios o cargarlos en otros sitios." #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:146 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:289 #: includes/lite/class-wpcode-admin-bar-info-lite.php:93 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Page Scripts" msgstr "Actualiza a Pro y desbloquea los scripts de página" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:213 msgid "Upgrade to WPCode PRO today and see the snippets you starred in the WPCode Library directly in the plugin." msgstr "Actualiza a WPCode PRO hoy mismo y podrás ver los fragmentos que hayas marcado en la Biblioteca WPCode directamente en el plugin." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1847 msgid "Upgrade today to use a custom shortcode and nerver worry about changing snippet ids again, even when importing your snippets to another site. You'll also get access to a private library that makes setting up new sites a lot easier." msgstr "Actualiza hoy para utilizar un shortcode personalizado y no volver a preocuparte de cambiar los identificadores de los fragmentos de código, ni siquiera al importar tus fragmentos a otro sitio. También obtendrás acceso a una biblioteca privada que facilita enormemente la creación de nuevos sitios." #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-woocommerce.php:110 msgid "Before Checkout Payment Button" msgstr "Antes del botón de pago al finalizar compra" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1995 msgid "Use this field to define a custom shortcode name instead of the id-based one." msgstr "Utiliza este campo para definir un shortcode personalizado en vez de usar el basado en identificador." #. Translators: placeholder for the name of the section (header or footer). #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:171 msgid "Add scripts below to the %s section of this page." msgstr "Añade los scripts siguientes a la sección %s de esta página." #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:140 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:283 #: includes/lite/class-wpcode-admin-bar-info-lite.php:91 msgid "Page Scripts is a Pro Feature" msgstr "Los scripts de página son una característica Pro" #: includes/admin/class-wpcode-metabox-snippets.php:54 msgid "WPCode Page Scripts" msgstr "Scripts de página de WPCode" #: includes/admin/pages/trait-wpcode-my-library-markup.php:231 msgid "Upgrade to WPCode PRO today and save your snippets in your private library directly from the plugin and import them with 1-click on other sites." msgstr "Pásate a WPCode PRO hoy para guardar tus fragmentos de código en tu biblioteca privada directamente desde el plugin e importarlos a otros sitios con un solo clic." #: includes/safe-mode.php:81 msgid "Exit safe mode" msgstr "Salir del modo seguro" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:255 msgid "Add field" msgstr "Añadir campo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:250 msgid "Add another field" msgstr "Añadir otro campo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:231 msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:209 msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta del campo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:201 msgid "Field ID" msgstr "ID del campo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:195 msgid "Radio" msgstr "Casilla de selección única" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:194 msgid "Checkboxes" msgstr "Casillas de verificación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:193 msgid "Select" msgstr "Selección " #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:192 msgid "Textarea" msgstr "Área de texto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:191 msgid "Number" msgstr "Número" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:93 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:190 msgid "URL" msgstr "URL" #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:136 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:194 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:189 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:188 msgid "Text" msgstr "Texto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:183 msgid "Field Type" msgstr "Tipo de campo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:177 msgid "Fields" msgstr "Campos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:138 msgid "Widget Title" msgstr "Título del widget" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:129 msgid "Widget ID" msgstr "ID del widget" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:102 msgid "Prefix" msgstr "Prefijo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:90 msgid "Class name" msgstr "Nombre de la clase" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:35 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:123 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:485 msgid "Assign Terms" msgstr "Asignar términos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:478 msgid "Manage Terms" msgstr "Gestionar términos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:468 msgid "Delete Terms" msgstr "Borrar términos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:461 msgid "Edit Terms" msgstr "Editar términos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:286 msgid "No items" msgstr "No hay elementos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:272 msgid "Search Items" msgstr "Buscar elementos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:265 msgid "Popular Items" msgstr "Elementos populares" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:255 msgid "Choose From Most Used" msgstr "Elegir entre los más utilizados" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:248 msgid "Add or Remove Items" msgstr "Añadir o quitar elementos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:241 msgid "Separate Items with commas" msgstr "Separar los elementos con comas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:203 msgid "New Item Name" msgstr "Nombre del nuevo elemento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:247 msgid "Add style" msgstr "Añadir estilo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:186 msgid "Media" msgstr "Medios" #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:153 msgid "Stylesheet URL" msgstr "URL de la hoja de estilos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:143 msgid "Style name" msgstr "Nombre del estilo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:137 msgid "Styles" msgstr "Estilos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:204 msgid "Add Sidebar" msgstr "Añadir barra lateral" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:166 msgid "After Title" msgstr "Después del título" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:157 msgid "Before Title" msgstr "Antes del título" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:146 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:158 msgid "CSS Class" msgstr "Clase CSS" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:122 msgid "Sidebar Id" msgstr "ID de la barra lateral" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:116 msgid "Sidebars" msgstr "Barras laterales" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:35 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral " #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:246 msgid "Add script" msgstr "Añadir script" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:241 msgid "Add more scripts" msgstr "Añadir más scripts" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:143 msgid "Script name" msgstr "Nombre del script" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:137 msgid "Scripts" msgstr "Scripts" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:575 msgid "Relation" msgstr "Relación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:570 msgid "Add Meta" msgstr "Añadir meta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:542 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: includes/admin/pages/trait-wpcode-revisions-display.php:96 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:514 msgid "Compare" msgstr "Comparar" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:502 msgid "Meta Value" msgstr "Valor meta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:479 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:579 msgid "AND (default)" msgstr "AND (por defecto)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:470 msgid "Add Taxonomy" msgstr "Añadir taxonomía" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:443 msgid "Operator" msgstr "Operador" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:417 msgid "Terms" msgstr "Términos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:412 msgid "Term Taxonomy ID" msgstr "Id de la taxonomía del término" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:411 msgid "Term Slug" msgstr "Slug del término" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:410 msgid "Term Name" msgstr "Nombre del término" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:402 msgid "Field" msgstr "Campo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:387 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:393 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:35 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:112 msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomía" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:380 msgid "No (default)" msgstr "No (por defecto)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:375 msgid "Ignore sticky posts" msgstr "Ignora las entradas fijas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:365 msgid "Offset" msgstr "Compensación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:358 msgid "Posts per page" msgstr "Entradas por página" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:348 msgid "Page number" msgstr "Número de página" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:343 msgid "Yes (default)" msgstr "Sí (por defecto)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:337 msgid "Use Pagination" msgstr "Usar paginación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:331 msgid "Pagination" msgstr "Paginación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:320 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:493 msgid "Meta Key" msgstr "Clave meta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:311 msgid "Meta value" msgstr "Valor meta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:307 msgid "Comment count" msgstr "Contador de comentarios" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:306 msgid "Random" msgstr "Aleatorio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:305 msgid "Parent id" msgstr "ID superior" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:304 msgid "Modified date" msgstr "Fecha de modificación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:303 msgid "Date (default)" msgstr "Fecha (por defecto)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:792 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:298 msgid "ID" msgstr "ID" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:293 msgid "Order by" msgstr "Ordenar por" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:280 msgid "Results Order" msgstr "Orden de los resultados" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:274 msgid "Order" msgstr "Orden" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:265 msgid "Search term" msgstr "Buscar término" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:259 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:250 msgid "Author name" msgstr "Nombre de autor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:608 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:400 msgid "URL Slug" msgstr "Slug de la URL" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:586 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:379 msgid "Permalinks" msgstr "Enlaces permanentes" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:503 msgid "Menu Icon" msgstr "Icono del menú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:484 msgid "Menu position" msgstr "Posición del menú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:386 msgid "Post Formats" msgstr "Formatos de entradas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:385 msgid "Page Attributes" msgstr "Atributos de página" #: includes/admin/class-wpcode-metabox-snippets.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:384 msgid "Revisions" msgstr "Revisiones" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:383 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:382 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:487 msgid "Custom Fields" msgstr "Campos personalizados" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:381 msgid "Trackbacks" msgstr "Trackbacks" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:380 msgid "Excerpt" msgstr "Extracto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:379 msgid "Featured image" msgstr "Imagen destacada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:377 msgid "Content Editor" msgstr "Editor de contenido" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:376 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:300 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:73 msgid "Title" msgstr "Título" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:371 msgid "Supports" msgstr "Compatibilidad" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:365 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:239 msgid "Options" msgstr "Opciones" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:184 msgid "After Widget" msgstr "Después del widget" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:175 msgid "Before Widget" msgstr "Antes del widget" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:163 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:163 msgid "Dependencies" msgstr "Dependencias" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:434 msgid "Whether or not to include children for hierarchical taxonomies." msgstr "Incluir o no los hijos en las taxonomías jerárquicas." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:430 msgid "Include Children" msgstr "Incluir hijos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:215 msgid "Post status" msgstr "Estado de publicación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:745 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:494 msgid "Rest API" msgstr "Rest API" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:729 msgid "Edit Posts" msgstr "Editar publicaciones" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:722 msgid "Edit Post" msgstr "Editar publicación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:715 msgid "Delete Posts" msgstr "Borrar publicaciones" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:705 msgid "Publish Posts" msgstr "Publicar publicaciones" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:698 msgid "Read Private Posts" msgstr "Leer publicaciones privadas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:691 msgid "Read Post" msgstr "Leer publicación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:678 msgid "Pages" msgstr "Páginas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:677 msgid "Posts" msgstr "Entradas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:654 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:660 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:435 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:441 msgid "Capabilities" msgstr "Capacidades" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:630 msgid "Use pagination?" msgstr "¿Usar paginación?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:545 msgid "Publicly Queryable" msgstr "Consultable públicamente" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:419 msgid "Enable Archives" msgstr "Activar archivos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:394 msgid "Exclude From Search" msgstr "Excluir de la búsqueda" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:356 msgid "Filter items list" msgstr "Filtrar la lista de elementos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:349 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:300 msgid "Items list navigation" msgstr "Navegación por la lista de elementos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:342 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:293 msgid "Items list" msgstr "Lista de elementos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:335 msgid "Uploaded to this item" msgstr "Subido a este elemento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:328 msgid "Insert into item" msgstr "Insertar dentro de elemento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:321 msgid "Use as featured image" msgstr "Usar como imagen destacada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:314 msgid "Remove featured image" msgstr "Quitar imagen destacada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:304 msgid "Set featured image" msgstr "Establecer imagen destacada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:297 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:140 msgid "Featured Image" msgstr "Imágene destacada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:290 msgid "Not Found in Trash" msgstr "No se encuentra en la papelera" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:283 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:279 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:276 msgid "Search Item" msgstr "Buscar elemento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:269 msgid "View Items" msgstr "Ver elementos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:262 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:234 msgid "View Item" msgstr "Ver elemento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:255 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:227 msgid "Update Item" msgstr "Actualizar elemento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:248 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:220 msgid "Edit Item" msgstr "Editar elemento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:238 msgid "New Item" msgstr "Nuevo elemento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:224 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:210 msgid "Add New Item" msgstr "Añadir nuevo elemento" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:217 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:182 msgid "All Items" msgstr "Todos los elementos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:210 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:189 msgid "Parent Item" msgstr "Elemento padre" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:203 msgid "Attributes" msgstr "Atributos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:196 msgid "Archives" msgstr "Archivos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:182 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:175 msgid "Menu Name" msgstr "Nombre del menú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:176 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:169 msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:163 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:156 msgid "Hierarchical" msgstr "Jerárquico" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:125 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:82 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:83 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:83 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:83 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:83 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:138 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:150 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:223 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:166 msgid "Exclude from search results" msgstr "Excluir de los resultados de búsqueda" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:152 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:447 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:315 msgid "Public" msgstr "Pública" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:146 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:441 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:309 msgid "Visibility" msgstr "Visibilidad" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:35 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:117 msgid "Post Status" msgstr "Estado de publicación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:146 msgid "Add Menu" msgstr "Añadir menú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:130 msgid "Menu label" msgstr "Etiqueta del menú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:122 msgid "Menu name" msgstr "Nombre del menú" #: includes/admin/class-wpcode-review.php:130 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:170 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:195 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:399 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:551 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:757 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:136 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:379 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:436 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:211 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:228 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:212 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:229 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:428 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:505 msgid "Yes" msgstr "Si" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:157 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:185 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:411 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:426 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:454 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:465 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:479 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:521 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:532 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:552 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:622 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:636 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:647 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:137 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:342 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:437 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:210 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:229 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:211 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:230 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:322 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:336 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:347 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:361 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:372 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:417 msgid "No" msgstr "No" #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:116 msgid "Menus" msgstr "Menús" #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:35 msgid "Navigation Menu" msgstr "Menú de navegación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1336 msgid "Action" msgstr "Acción" #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:35 msgid "Hooks" msgstr "Ganchos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:177 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1385 msgid "PHP Code" msgstr "Código PHP" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:167 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1342 msgid "Hook name" msgstr "Nombre del gancho" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:161 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1379 msgid "Code" msgstr "Código" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:130 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:129 msgid "Daily" msgstr "Diariamente" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:128 msgid "Twice Daily" msgstr "Dos veces al día" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:127 msgid "Hourly" msgstr "Cada hora" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:122 msgid "Recurrence" msgstr "Recurrente" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:116 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-schedule.php:37 msgid "Schedule" msgstr "Programar" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:131 msgid "Menu Title" msgstr "Título del menú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:123 msgid "Menu ID" msgstr "ID del menú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:117 msgid "Menu Structure" msgstr "Estructura del menú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:101 msgid "Position" msgstr "Posición" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:90 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:90 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:95 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:95 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:90 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:90 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:95 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:95 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:95 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:90 msgid "Function name" msgstr "Nombre de la función" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:84 msgid "User Role" msgstr "Perfil de usuario" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:84 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:84 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:89 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:89 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:84 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:84 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:114 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:89 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:89 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:89 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:84 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:84 msgid "General" msgstr "General" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:77 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:77 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:82 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1318 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:82 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:77 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:77 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:107 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:77 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:82 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:77 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:77 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:77 msgid "Examples" msgstr "Ejemplos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:63 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:63 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:68 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1304 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:68 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:63 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:63 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:93 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:63 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:68 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:63 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:63 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:63 msgid "Usage" msgstr "Uso" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1286 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:79 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:60 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:54 msgid "Overview" msgstr "Resumen" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:47 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:47 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:47 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1279 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:47 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:47 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:47 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:72 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-car.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-course.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-dataset.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:61 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-faq.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-how-to.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-movie.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-music.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product-review.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-product.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-recipe.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-service.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-software.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-video.php:54 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:47 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:47 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:47 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:47 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:47 msgid "Info" msgstr "Información" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:77 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:111 msgid "False" msgstr "Falso" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:73 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-fact-check.php:110 msgid "True" msgstr "Verdadero" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:37 msgid "User" msgstr "Usuario" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:154 msgid "Page URL" msgstr "URL de la página" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:145 msgid "Taxonomy term" msgstr "Término de la taxonomía" #: includes/class-wpcode-smart-tags.php:124 #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:125 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:204 msgid "Post type" msgstr "Tipo de artículo" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:114 msgid "Author page" msgstr "Página de autor" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:110 msgid "404 page" msgstr "Página 404" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:106 msgid "Search page" msgstr "Página de búsqueda" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:102 msgid "Single post/page" msgstr "Entrada/página individual" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:98 msgid "Archive" msgstr "Archivo" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:94 msgid "Homepage" msgstr "Página de inicio" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:89 msgid "Type of page" msgstr "Tipo de página" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:37 msgid "Page" msgstr "Página" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:2494 #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:615 msgid "Error message:" msgstr "Mensaje de error:" #: includes/class-wpcode-generator.php:143 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:539 msgid "Query" msgstr "Consulta" #: includes/class-wpcode-generator.php:142 msgid "Design" msgstr "Diseño" #: includes/class-wpcode-generator.php:141 msgid "Core" msgstr "Núcleo" #: includes/class-wpcode-generator.php:140 #: includes/lite/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-content.php:59 msgid "Content" msgstr "Contenido" #: includes/class-wpcode-generator.php:139 msgid "Admin" msgstr "Administrador" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:78 msgid "Admin Only" msgstr "Solo escritorio" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:74 msgid "Frontend Only" msgstr "Solo frontend" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:77 msgid "After Post" msgstr "Después de la entrada" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:73 msgid "Before Post" msgstr "Antes de la entrada" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:69 msgid "Between Posts" msgstr "Entre las entradas" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1160 msgid "All locations" msgstr "Todas las ubicaciones" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1158 msgid "Filter by location" msgstr "Filtrar por ubicación" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:794 #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:193 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:378 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:225 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:299 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-article.php:153 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-book.php:165 msgid "Author" msgstr "Autor" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:538 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:793 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:128 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:136 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-person.php:73 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:130 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:508 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:549 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1194 msgid "Trash" msgstr "Papelera" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:478 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:545 msgid "Delete Permanently" msgstr "Borrar permanentemente" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:461 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:544 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" #. Translators: This is the format for displaying the date in the admin list, #. [date] at [time]. #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:145 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:154 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s a las %2$s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:759 msgid "Preview" msgstr "Previsualizar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:746 msgid "Used" msgstr "Usado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:745 msgid "Edit snippet" msgstr "Editar snippet" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:457 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:391 msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:293 msgid "Submit a Support Ticket" msgstr "Enviar un ticket de soporte" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:291 msgid "Get Support" msgstr "Obtener asistencia" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:285 msgid "View Documentation" msgstr "Ver la documentación" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:270 msgid "No docs found" msgstr "No se han encontrado documentos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:263 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1115 msgid "Clear" msgstr "Vaciar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:709 msgid "Testing" msgstr "Probando" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:693 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:488 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:612 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:625 msgid "Error" msgstr "Error" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:499 msgid "Importer" msgstr "Importador" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:498 msgid "System Info" msgstr "Información de sistema" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:497 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:432 msgid "No tags available." msgstr "Ninguna etiqueta disponible" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:373 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1182 msgid "All" msgstr "Todos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:306 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:256 msgid "Test Connection" msgstr "Conexión de prueba" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:254 msgid "Click the button below to verify your web server can perform SSL connections successfully." msgstr "Haz clic en el botón siguiente para verificar que tu servidor web puede realizar conexiones SSL correctamente." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:253 msgid "Test SSL Connections" msgstr "Probar conexiones SSL" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:248 msgid "System Information" msgstr "Información del sistema" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:227 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:798 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:217 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:805 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:111 msgid "Status" msgstr "Estado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:183 msgid "Not Active" msgstr "No activo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:181 msgid "Not Installed" msgstr "No instalado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:165 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:198 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:320 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:496 msgid "Import" msgstr "Importar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:156 msgid "Choose a file…" msgstr "Elige un archivo…" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:152 msgid "No file chosen" msgstr "No se ha elegido ningún archivo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:59 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1822 msgctxt "Conditional logic \"or\" another rule" msgid "OR" msgstr "O" #: includes/helpers.php:180 msgid "Contains" msgstr "Contiene" #: includes/helpers.php:183 msgid "Is not" msgstr "No es" #: includes/helpers.php:182 msgid "Is" msgstr "Es" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1718 msgctxt "Conditional logic add another \"and\" rules row." msgid "AND" msgstr "Y" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1588 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1587 msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1221 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:375 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1188 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1218 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:374 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1185 msgid "Active" msgstr "Activo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1100 msgid "Smart Conditional Logic" msgstr "Lógica condicional inteligente" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1095 msgid "Conditions" msgstr "Condiciones" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1076 msgid "Basic info" msgstr "Información básica" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1073 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:802 msgid "Note" msgstr "Nota" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:541 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1072 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:801 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1360 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1071 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" #: includes/helpers.php:166 msgctxt "Copy to clipboard" msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:618 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:678 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:799 #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:283 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:614 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:795 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-event.php:157 #: includes/generator/class-wpcode-generator-schema-job-posting.php:201 #: includes/lite/conditional-logic/class-wpcode-conditional-location.php:70 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-click.php:209 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:551 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:800 msgid "Code Type" msgstr "Tipo de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:140 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:139 msgid "Edit Snippet" msgstr "Editar fragmento" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:136 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1903 msgid "Save Snippet" msgstr "Guardar fragmento" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:52 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: includes/admin/class-wpcode-metabox-snippets.php:57 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:174 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:192 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:36 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" #: includes/admin/class-wpcode-metabox-snippets.php:63 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:172 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:49 msgid "Body" msgstr "Cuerpo" #: includes/admin/class-wpcode-metabox-snippets.php:56 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:170 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:193 #: includes/lite/admin/class-wpcode-metabox-snippets-lite.php:23 msgid "Header" msgstr "Cabecera" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:58 msgid "Header & Footer" msgstr "Cabecera y pie" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-file-editor.php:134 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:236 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:183 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:263 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:327 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:377 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:437 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:820 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:170 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:504 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:693 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar los cambios" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:261 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1789 #: includes/generator/class-wpcode-generator-type.php:213 msgid "Remove Row" msgstr "Eliminar fila" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:229 msgctxt "Copy to clipboard" msgid "Copy Code" msgstr "Copiar código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:158 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:436 msgid "Generate" msgstr "Generar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:73 msgid "Generator" msgstr "Generador" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:340 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:231 msgid "Add New" msgstr "Añadir nuevo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:252 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:947 msgid "All Snippets" msgstr "Todos los fragmentos" #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:118 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:215 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:947 msgid "Search Snippets" msgstr "Búsqueda de fragmentos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:65 msgid "Error Handling" msgstr "Gestión de errores" #. Translators: Human-Readable time to display. #: includes/admin/class-wpcode-notifications.php:287 msgid "%1$s ago" msgstr "Hace %1$s" #: includes/admin/class-wpcode-admin-page-loader.php:142 #: includes/admin/class-wpcode-admin-page-loader.php:143 #: includes/admin/class-wpcode-admin-page-loader.php:200 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:32 #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:226 msgid "Code Snippets" msgstr "Fragmentos de código" #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:292 msgid "There was an error and the connection failed. Please contact your web host with the technical details below." msgstr "Hubo un error y la conexión falló. Ponte en contacto con tu Hosting con los detalles técnicos que ves a continuación." #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:285 msgid "Success! Your server can make SSL connections." msgstr "¡Genial! Tu servidor puede realizar conexiones SSL." #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:61 msgctxt "Snippet status change" msgid "deactivated" msgstr "desactivado" #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:61 msgctxt "Snippet status change" msgid "activated" msgstr "activado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:153 msgid "Script URL" msgstr "URL del script" #: includes/safe-mode.php:78 msgid "WPCode is in Safe Mode which means no snippets are getting executed. Please disable any snippets that have caused errors and when done click the button below to exit safe mode." msgstr "No se está ejecutando ningún fragmento de código porque WPCode está en el modo a prueba de fallos. Desactiva los fragmentos de cósigo que causen errores, y después, haz clic en el botón para salir del modo a prueba de fallos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:91 msgid "Make this unique to avoid conflicts with other similar snippets." msgstr "Haz este fragmento de código único para evitar conflictos con otros similares." #: includes/safe-mode.php:79 msgid "The link will open in a new window so if you are still encountering issues you safely can return to this tab and make further adjustments" msgstr "El enlace se abrirá en una nueva pestaña, por lo que, si encuentras problemas, puedes volver a esta pestaña y hacer los cambios necesarios" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:251 msgid "Use the \"Add field\" button below to add as many fields as you need." msgstr "Usa el botón «Añadir campo» para añadir tantos campos como necesites." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:232 msgid "Set the default value for this field." msgstr "Establece el valor por defecto para este campo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:224 msgid "Display a short descriptive text below this field." msgstr "Muestra un pequeño texto descriptivo bajo este campo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:202 msgid "Unique id for this field, used in the code." msgstr "ID único que se usa en el código para este campo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:184 msgid "Pick the type of field you want to use for this setting." msgstr "Elige el tipo de campo que quieres usar para esta configuración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:169 msgid "PHP Code used for outputting the fields in the frontend. If left empty it will output the fields values in a simple list." msgstr "El código PHP que se usa para mostrar los campos en la vista pública. Si se deja vacío, mostrará los valores de los campos en una simple lista." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:159 msgid "Widget-specific CSS class name." msgstr "Nombre de clase CSS especifica para el widget." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:114 msgid "Optional textdomain for translations." msgstr "Texto de dominio opcional para las traducciones." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:103 msgid "Used to prefix all the field names." msgstr "Usado como prefijo para todos los nombres de los campos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:168 msgid "Widget Output Code" msgstr "Código de salida del widget" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:130 msgid "Unique id for the widget, used in the code." msgstr "ID único del widget, se usa en el código." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:78 msgid "Sidebar widgets are very useful when you want to display the same content on multiple pages, you can create a widget with contact methods, for example and fields to set a phone number, email, etc." msgstr "Los widgets para la barra lateral son útiles cuando quieres mostrar el mismo contenido en múltiples páginas, por ejemplo, un widget con métodos de contacto, con campos para configurar un número de teléfono, correo electrónico, etc." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:55 msgid "Using this generator you can easily add a custom sidebar widget with settings." msgstr "Con este generador puedes añadir fácilmente un widget con ajustes personalizados a la barra lateral." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:36 msgid "Generate a snippet to register a custom sidebar widget for your website." msgstr "Generar un fragmento de código para registrar un widget de barra lateral personalizado para tu web." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:501 msgid "Add the taxonomy to the WordPress wp-json API." msgstr "Añade la taxonomía a la API wp-json de WordPress." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:454 msgid "Use the fields on the right to assign custom capabilities for this taxonomy." msgstr "Usa los campos de la derecha para asignar capacidades personalizadas para esta taxonomía." #. Translators: Placeholders add link to wp.org docs. #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:443 msgid "User capabilities in relation to this taxonomy. %1$sSee Documentation.%2$s" msgstr "Capacidades del usuario en relación a esta taxonomía. %1$sRevisa la documentación.%2$s" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:423 msgid "For hierarchical taxonomies use the whole hierarchy in the URL?" msgstr "¿Usar la jerarquía completa en la URL de las taxonomías jerárquicas?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:422 msgid "Hierarchical URL Slug" msgstr "Slug de la URL jerárquica" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:162 msgid "Yes, like categories" msgstr "Sí, como categorías" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:161 msgid "No, like tags" msgstr "No, como etiquetas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:157 msgid "Hierarchical taxonomies can have descendants." msgstr "Las taxonomías jerárquicas pueden tener descendientes." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:149 msgid "Comma-separated list of Post Types (e.g. post, page)" msgstr "Lista separada por comas de los tipos de entradas (entrada, página...)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:148 msgid "Link To Post Type(s)" msgstr "Enlace a los tipos de contenido" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:129 msgid "Name (Singular)" msgstr "Nombre (singular)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:119 msgid "Name of taxonomy used in the code, lowercase maximum 20 characters." msgstr "Nombre de la taxonomía que se usa en el código, en minúsculas y como máximo 20 caracteres." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:118 msgid "Taxonomy Key" msgstr "Clave de la taxonomía" #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:242 msgid "Add more styles" msgstr "Añadir más estilos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:218 msgid "Enqueue style?" msgstr "¿Poner los estilos en la cola?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:174 msgid "The style version." msgstr "La versión del estilo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:173 msgid "Style Version" msgstr "Versión del estilo" #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:164 msgid "Comma-separated list of styles required for this style to load, e.g. jquery" msgstr "Lista separada por comas de los estilos necesarios para cargar este estilo, por ejemplo, jquery" #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:154 msgid "The full URL for the stylesheet e.g. https://cdn.jsdelivr.net/npm/bootstrap@5.2.0-beta1/dist/css/bootstrap.min.css." msgstr "La URL completa de la hoja de estilos, por ejemplo, https://cdn.jsdelivr.net/npm/bootstrap@5.2.0-beta1/dist/css/bootstrap.min.css." #. Translators: placeholders add links to documentation on wordpress.org. #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:110 msgid "Hook used to add the styles: %1$sfrontend%2$s, %3$sadmin%4$s, %5$slogin%6$s or %7$sembed%8$s." msgstr "Gancho usado para añadir los estilos: %1$sfrontend%2$s, %3$sadmin%4$s, %5$slogin%6$s o %7$sembed%8$s." #. Translators: the placeholders add a link to getboostrap.com. #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:80 msgid "You can use this to load external styles or even styles from a theme or plugin. For example, you could load %1$sfontawesome%2$s from a cdn." msgstr "Puedes usar esto para cargar estilos externos o desde un tema o plugin. Por ejemplo, podrías cargar %1$sfontawesome%2$s desde un CDN." #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:55 msgid "Using this generator you can create a WordPress function to register and enqueue styles." msgstr "Usando este generador, puedes crear una función de WordPress para registrar y encolar estilos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:217 msgid "Enqueue script?" msgstr "¿Encolar script?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:154 msgid "The full URL for the script e.g. https://cdn.jsdelivr.net/npm/bootstrap@5.2.0-beta1/dist/js/bootstrap.bundle.min.js." msgstr "La URL completa del script, por ejemplo, https://cdn.jsdelivr.net/npm/bootstrap@5.2.0-beta1/dist/js/bootstrap.bundle.min.js." #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:144 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:144 msgid "This will be used as an identifier in the code, should be lowercase with no spaces." msgstr "Esto se usará como un identificador en el código, por lo que debería ser en minúsculas y sin espacios." #. Translators: placeholder adds the hook name. #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:130 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:130 msgid "Embed (%s)" msgstr "Incrustar (%s)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:285 msgid "Ascending order (1, 2, 3; a, b, c)" msgstr "Orden ascendente (1, 2, 3; a, b, c)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:284 msgid "Descending order (3, 2, 1; c, b, a)" msgstr "Orden descendente (3, 2, 1; c, b, a)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:42 msgid "WP_Query" msgstr "WP_Query" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:641 msgid "Use feeds?" msgstr "¿Usar feeds?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:199 msgid "Deregister script?" msgstr "¿Anular script?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:240 msgid "Use value|label for each line to add options for select, checkbox or radio." msgstr "Usa valor|etiqueta para cada línea para añadir opciones para la selección, casilla de verificación o selección única." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:210 msgid "The label displayed next to this field in the admin form." msgstr "La etiqueta que se muestra a continuación de este campo en el formulario del administrador." #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:151 msgid "Description used in the admin to explain what the widget is used for." msgstr "La descripción utilizada en el administrador para explicar para qué se utiliza el widget." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:525 msgid "The name of a custom Rest Controller class instead of WP_REST_Terms_Controller." msgstr "El nombre de una clase de Rest Controller personalizada en lugar de WP_REST_Terms_Controller." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:515 msgid "The base slug that this taxonomy will use in the REST API." msgstr "El slug base que usará esta taxonomía en la API REST." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:412 msgid "Should the permastruct be prepended to the url (with_front parameter)." msgstr "En caso de que el permastruct se anteponga a la url (con el parámetro with_front)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:411 msgid "Prepend permastruct" msgstr "Anteponer el permastruct" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:401 msgid "If you selected custom permalinks use this field for the rewrite base, e.g. taxonomy in https://yoursite.com/taxonomy" msgstr "Si seleccionaste enlaces permanentes personalizados, usa este campo para la base de reescritura, p.ej. la taxonomía en https://yoursite.com/taxonomy" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:390 msgid "Default (taxonomy key)" msgstr "(Clave de la taxonomía) por defecto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:139 msgid "The title of the widget (displayed in the admin)." msgstr "El título del widget (que se muestra en la administración)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:386 msgid "Use Default Permalinks, disable automatic rewriting or use custom permalinks." msgstr "Usar enlaces permanentes por defecto, desactivar el rewrite automático o usar enlaces permanentes personalizados." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:385 msgid "Permalink Rewrite" msgstr "Rewrite de enlaces permanentes" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:367 msgid "Should this taxonomy be available in menus (Appearance > Menus)." msgstr "Si debería estar esta taxonomía disponible en los menús (Apariencia > Menús)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:366 msgid "Show in Navigation Menus" msgstr "Mostrar en los menús de navegación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:356 msgid "Should this taxonomy be visible in the tag cloud widget?" msgstr "¿Debería ser visible esta taxonomía en el widget de nube de etiquetas?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:355 msgid "Show Tag Cloud" msgstr "Mostrar nube de etiquetas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:342 msgid "Should this taxonomy add a column in the list of associated post types?" msgstr "¿Debería esta taxonomía añadir una columna en la lista de tipos de contenido asociados?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:341 msgid "Show Admin Column" msgstr "Mostrar columna de administración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:331 msgid "Should this taxonomy have an User Interface for managing?" msgstr "¿Debería esta taxonomía tener una interfaz de usuario para su gestión?" #. Translators: Placeholders add a link to the wp.org documentation page. #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:317 msgid "Should this taxonomy be %1$svisible to authors%2$s?" msgstr "¿Debería esta taxonomía ser %1$svisible para los autores%2$s?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:196 msgid "Parent Item colon" msgstr "Dos puntos del elemento superior" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:138 msgid "The taxonomy plural name (e.g. Genres, Years)." msgstr "El nombre en plural de la taxonomía (p.ej.: géneros, años)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:130 msgid "The singular taxonomy name (e.g. Genre, Year)." msgstr "El nombre en singular de la taxonomía (p.ej.: género, año)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:78 msgid "Use this to add more taxonomies to posts or custom post types. For example, if you used the Post Type generator to create an Artist post type you can use this one to create a Genre taxonomy." msgstr "Usa esto para añadir más taxonomías a entradas o tipos de contenidos personalizados. Por ejemplo, si usas el generador de tipos de contenido para crear un tipo de contenido «artista» puedes usar esto para crear una taxonomía «género»." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:55 msgid "Use this generator to create custom taxonomies for your WordPress site." msgstr "Usa este generador para crear taxonomías personalizadas para tu sitio WordPress." #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:36 msgid "Create a custom taxonomy for your posts using this generator." msgstr "Crea una taxonomía personalizada para tus entradas usando este generador." #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:243 msgid "Use the \"Add style\" button below to add multiple styles in this snippet." msgstr "Usa el botón «Añadir estilo» a continuación para añadir varios estilos en este fragmento de código." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:447 msgid "Operator to test relation by." msgstr "Operador para probar la relación por." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:418 msgid "Comma-separated list of terms to query by." msgstr "Lista de términos separados por comas por los que consultar." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:403 msgid "Select taxonomy term by." msgstr "Seleccionar término de la taxonomía por." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:394 msgid "Taxonomy slug that you want to query by." msgstr "Slug de taxonomía por el que desea realizar la consulta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:366 msgid "Number of posts to skip." msgstr "Número de entradas a omitir." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:359 msgid "How many posts should be displayed per page." msgstr "Cuántas entradas deben mostrarse por página." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:349 msgid "Which page to show." msgstr "Qué página mostrar." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:340 msgid "Choose no to display all posts (not recommended)." msgstr "Elije no para mostrar todas las entradas (no recomendado)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:321 msgid "Meta key to use if you choose to order by meta value." msgstr "Meta clave para usar si elige ordenar por valor meta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:315 msgid "Order of ids in post_parent__in" msgstr "Orden de los ids en post_parent__in" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:314 msgid "Order of names in post_name__in" msgstr "Orden de los nombres en post_name__in" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:313 msgid "Order of ids in post__in" msgstr "Orden de los ids en post__in" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:312 msgid "Numerical meta value (meta_value_num)" msgstr "Valor meta numérico (meta_value_num)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:309 msgid "Page Order (menu_order)" msgstr "Orden de página (menu_order)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:167 msgid "HTML code to add after each widget title." msgstr "Código HTML a añadir después de cada título de widget." #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:176 msgid "HTML code to add before each widget." msgstr "Código HTML a añadir antes de cada widget." #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:185 msgid "HTML code to add after each widget." msgstr "Código HTML a añadir después de cada widget." #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:35 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:111 msgid "Contact Methods" msgstr "Métodos de contacto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:193 msgid "Add submenu item" msgstr "Añadir elemento de submenú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:188 msgid "Add more submenu items" msgstr "Añadir más elementos de submenú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:200 msgid "Use the \"Add Sidebar\" button below to add as many sidebars as you need." msgstr "Utiliza el botón «Añadir barra lateral» de abajo para añadir las barras laterales que necesites." #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:199 msgid "Add another sidebar" msgstr "Añadir otra barra lateral" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:139 msgid "A short description for the the admin area." msgstr "Una pequeña descripción para el espacio del administrador" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:36 msgid "Generate a snippet to register a sidebar for your widgets." msgstr "Genera un fragmento de código para registrar una barra lateral en tus widgets." #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:186 msgid "Header or Footer?" msgstr "¿Cabecera o pie de página?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:308 msgid "Relevance (for search)" msgstr "Relevancia (para la búsqueda)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:302 msgid "Post type (type)" msgstr "Tipo de contenido" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:301 msgid "Slug (name)" msgstr "Slug (nombre)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:266 msgid "Search for posts by this search term." msgstr "Busca entradas a partir de este término de búsqueda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:198 msgid "Type & Status" msgstr "Tipo y estado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:736 msgid "Edit Others Posts" msgstr "Editar entradas ajenas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:642 msgid "Allow the post type to have feeds?" msgstr "¿Quieres permitir que este tipo de contenido tenga feeds?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:631 msgid "Allow the post type to have pagination?" msgstr "¿Quieres permitir que este tipo de contenido esté paginado?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:592 msgid "Rewrite Permalinks" msgstr "Reescribir los enlaces permanentes" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:527 msgid "Should this post type be available for use in menus (Appearance > Menus)?" msgstr "¿Quieres que este tipo de contenido esté disponible en los menús para utilizarse (Apariencia > Menús)?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:526 msgid "Show in Navigation Menus?" msgstr "¿Quieres que se muestre en los menús de navegación?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:515 msgid "Show in Admin Bar?" msgstr "¿Quieres que se muestre en la barra de administración?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:516 msgid "Should this post type be visible in the admin bar?" msgstr "¿Quieres que este tipo de contenido esté visible en la barra de administración?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:474 msgid "Should this post type be visible in the admin menu?" msgstr "¿Quieres que este tipo de contenido esté visible en el menú del administrador?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:473 msgid "Show in Menu?" msgstr "¿Quieres que se muestre en el menú?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:460 msgid "Should this post type be visible in the Admin?" msgstr "¿Quieres que este tipo de contenido esté visible en «Administrador»?" #. Translators: Placeholders add a link to the wp.org documentation page. #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:449 msgid "Should this post type be %1$svisible to authors%2$s?" msgstr "¿Quieres que este tipo de contenido sea %1$svisible para los autores%2$s?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:145 msgid "The post type plural name (e.g. Artists, Albums, Songs)." msgstr "El nombre en plural del tipo de contenido (p. ej., «artistas», «álbumes», «canciones»)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:137 msgid "The singular post type name (e.g. Artist, Album, Song)." msgstr "El nombre en singular del tipo de contenido (p. ej., «artista», «álbum», «canción»)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:126 msgid "A short description of the post type." msgstr "Una breve descripción del tipo de contenido." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:118 msgid "Name of post type used in the code, lowercase maximum 20 characters." msgstr "Nombre del tipo de contenido empleado en el código, en minúsculas y con un máximo de 20 caracteres." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:36 msgid "Use this tool to generate a custom post type for your website." msgstr "Utiliza esta herramienta para generar un tipo de contenido personalizado para tu web." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:78 msgid "You can add custom post types for specific items that are not blog posts, for example, if your site is about music you can have post types for artists, albums or songs." msgstr "Puedes añadir tipos de contenido personalizados para elementos específicos que no sean entradas de blog. Por ejemplo, si tu sitio trata sobre música, puedes emplear tipos de contenido para artistas, álbumes o canciones." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:55 msgid "Generate custom post types for your website using a snippet." msgstr "Genera tipos de contenido personalizados para tu web utilizando un fragmento de código." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:136 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:144 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:137 msgid "Name (Plural)" msgstr "Nombre (plural)" #. Translators: Placeholders for wp.org docs link. #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:203 msgid "Should the style be %1$sderegistered%2$s first? (for example, if you are replacing an existing style)." msgstr "¿Quieres que el estilo %1$sse desregistre%2$s primero? Por ejemplo, si quieres reemplazar un estilo existente." #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:200 msgid "Deregister style?" msgstr "¿Quieres desregistrar el estilo?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:395 msgid "Exclude the posts of this post type from search results?" msgstr "¿Quieres excluir las entradas de este tipo de contenido de los resultados de búsqueda?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:189 msgid "Admin Bar Name" msgstr "Nombre de la barra de administración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:169 msgid "No, like posts" msgstr "No, como entradas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:168 msgid "Yes, like pages" msgstr "Sí, como páginas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:142 msgid "Use the \"Add menu\" button below to add as many menu locations as you need." msgstr "Utiliza el botón «Añadir menú» de abajo para añadir las secciones de menú que necesites." #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:141 msgid "Add another menu" msgstr "Añadir otro menú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:123 msgid "Choose how often you want this event to run." msgstr "Elige la frecuencia con la que quieres que tenga lugar este evento." #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:143 msgid "Add contact method" msgstr "Añadir método de contacto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:139 msgid "Use the \"Add contact method\" button below to add as many contact methods as you wish." msgstr "Utiliza el botón «Añadir método de contacto» de abajo para añadir los métodos de contacto que quieras." #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:138 msgid "Add more contact methods" msgstr "Añadir más métodos de contacto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:127 msgid "This will show up as a label next to the contact method field. For example: \"Facebook URL\" or \"Phone number\"." msgstr "Esta información aparecerá como una etiqueta al lado del campo de método de contacto. Por ejemplo, «URL de Facebook» o «Teléfono»." #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:126 msgid "Contact Method Label" msgstr "Etiqueta del método de contacto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:36 msgid "Add additional contact methods to WordPress user profiles." msgstr "Añadir métodos de contacto adicionales a los perfiles de usuario de WordPress." #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:70 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1306 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:70 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:65 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:65 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:95 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:65 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:70 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:65 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:65 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:65 msgid "Fill in the forms using the menu on the left." msgstr "Rellena los formularios utilizando el menú de la izquierda." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:65 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:65 msgid "Fill in the forms sections using the menu on the left." msgstr "Rellena las secciones del formulario utilizando el menú de la izquierda." #: includes/class-wpcode-install.php:225 msgid "Completely Disable Comments" msgstr "Desactivar completamente los comentarios" #: includes/class-wpcode-install.php:213 msgid "Display a message after the 1st paragraph of posts" msgstr "Mostrar un mensaje después del primer párrafo de las entradas" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:91 msgid "Insert After Paragraph" msgstr "Insertar después del párrafo" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:87 msgid "Insert Before Paragraph" msgstr "Insertar antes del párrafo" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:83 msgid "Insert After Content" msgstr "Insertar después del contenido" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:79 msgid "Insert Before Content" msgstr "Insertar antes del contenido" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:75 msgid "Insert After Post" msgstr "Insertar después de la entrada" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:71 msgid "Insert Before Post" msgstr "Insertar antes de la entrada" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:349 msgid "Dismiss all" msgstr "Descartar todo" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:326 msgid "Active Notifications" msgstr "Avisos activos" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:323 msgid "Dismissed Notifications" msgstr "Avisos descartados" #. Translators: Placeholder for the number of dismissed notifications. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:316 msgid "Notifications (%s)" msgstr "Avisos (%s)" #. Translators: Placeholder for the number of active notifications. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:305 msgid "New Notifications (%s)" msgstr "Nuevos avisos (%s)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:287 msgid "View All Documentation" msgstr "Ver toda la documentación" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:286 msgid "Browse documentation, reference material, and tutorials for WPCode." msgstr "Consulta la documentación, el material de referencia y los tutoriales de WPCode." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:259 msgid "Search docs" msgstr "Buscar documentos" #: includes/helpers.php:181 msgid "Doesn't Contain" msgstr "No contiene" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1570 msgid "+ Add new group" msgstr "+ Añadir un grupo nuevo" #. Translators: Placeholder for the category name. #: includes/admin/class-wpcode-docs.php:164 msgid "View All %s Docs" msgstr "Ver todos los documentos de %s" #. Author of the plugin #: ihaf.php includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-live-preview.php:129 #: includes/class-wpcode-library.php:547 msgid "WPCode" msgstr "WPCode" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:543 msgid "Type of custom field." msgstr "Tipo de campo personalizado." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:494 msgid "The key of the custom field." msgstr "La clave del campo personalizado." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:297 msgid "No order (none)" msgstr "Sin ningún orden" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:600 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:392 msgid "Custom permalink structure" msgstr "Estructura personalizada del enlace permanente" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:599 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:391 msgid "Disable permalink rewrites" msgstr "Desactivar la reescritura del enlace permanente" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:171 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:196 msgid "No - Default" msgstr "No (por defecto)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:410 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:424 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:453 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:464 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:478 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:520 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:531 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:621 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:635 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:646 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:321 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:335 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:346 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:360 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:371 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:416 msgid "Yes - default" msgstr "Sí (por defecto)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:156 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:184 msgid "Yes - Default" msgstr "Sí (por defecto)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:139 msgid "Menu item link" msgstr "Enlace del elemento del menú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:110 msgid "After \"New\" Button" msgstr "Después del botón «Nuevo»" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:109 msgid "Before \"New\" Button" msgstr "Antes del botón «Nuevo»" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:108 msgid "After Site Name" msgstr "Después del nombre del sitio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:107 msgid "Before Site Name" msgstr "Antes del nombre del sitio" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:106 msgid "Last item on the left" msgstr "El último elemento de la izquierda" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:70 msgid "Run Everywhere" msgstr "Ejecutar en todas partes" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin #: ihaf.php msgid "https://www.wpcode.com/" msgstr "https://www.wpcode.com/" #. Translators: Placeholders for wp.org docs link. #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:221 msgid "Should the style be %1$senqueued%2$s or just registered? (select \"No\" only if you intend enqueueing it later." msgstr "¿Quieres que el estilo sea %1$spuesto en cola%2$s o que simplemente se registre? Selecciona «No» solo si tienes la intención de ponerlo en cola más tarde." #. Translators: Placeholders add link to wp.org docs. #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:594 msgid "Use the default permalink structure, disable permalinks for this post type or use custom options. %1$sSee Documentation.%2$s" msgstr "Utiliza la estructura por defecto para el enlace permanente, desactiva los enlaces permanentes para este tipo de contenido o utiliza opciones personalizadas. %1$sConsultar la documentación.%2$s" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:406 msgid "Allow exporting posts of this post type in Tools > Export." msgstr "Permite que se exporten entradas de este tipo de contenido en «Herramientas» > «Exportar»." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:405 msgid "Enable Export" msgstr "Activar «Exportar»" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:137 msgid "The post status plural name. For example: Drafts." msgstr "El nombre en plural del estado de la entrada. Por ejemplo, «Borradores»." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:118 msgid "Name of status used in the code, lowercase maximum 32 characters." msgstr "Nombre del estado empleado en el código, en minúsculas y con un máximo de 32 caracteres." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:55 msgid "Generate custom post statuses for your posts to improve the way you manage content." msgstr "Genera estados de entrada personalizados para mejorar tu gestión de los contenidos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:155 msgid "The number of seconds of this interval." msgstr "El número de segundos de este intervalo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:78 msgid "You can add extra fields for user profiles like their extended address, city, country, phone number, social media profiles (Facebook, Twitter, etc)." msgstr "Puedes añadir campos adicionales para los perfiles de usuario, como su dirección completa, ciudad, país, teléfono o perfiles de redes sociales (Facebook, Twitter, etc.)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:168 msgid "If left empty, this menu item will not be a link, just text." msgstr "Si lo dejas en blanco, este elemento del menú no será un enlace, sino solo texto." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:129 msgid "The singular name that will be displayed in the admin. " msgstr "El nombre en singular se mostrará en administrador. " #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:78 msgid "You could add a new status called \"Pending Review\" that your authors can use before the content will be published" msgstr "Puedes añadir un nuevo estado llamado «Pendiente de revisión» que tus autores puedan utilizar antes de que el contenido se publique" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:1111 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1337 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:231 msgid "Author ID(s)" msgstr "ID(s) de autor" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:150 msgid "Post ID(s)" msgstr "ID(s) de publicación" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:131 msgid "Include loop" msgstr "Incluir bucle" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:459 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:330 msgid "Show UI" msgstr "Mostrar UI" #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1331 msgid "Hook type" msgstr "Tipo de gancho" #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1325 msgid "Hook Details" msgstr "Detalles de gancho" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:311 msgid "Snippets to Import" msgstr "Fragmentos que importar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:292 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:593 msgid "No snippets found." msgstr "No se han encontrado fragmentos." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:287 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:1030 msgid "Available Snippets" msgstr "Fragmentos disponibles" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:222 msgid "Code type" msgstr "Tipo de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:213 msgid "Export Code Snippets" msgstr "Exportar fragmentos de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1094 msgid "Enable Logic" msgstr "Activar lógica" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:603 msgid "Insertion" msgstr "Inserción" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:86 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:143 msgid "Add Snippet" msgstr "Añadir fragmento" #. Translators: This adds the name of the plugin "WPCode". #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:85 msgid "Add %s Snippet" msgstr "Añadir fragmento de %s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:254 msgid "Simple mode" msgstr "Modo simple" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:226 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:1131 msgid "Use Snippet" msgstr "Usar fragmento" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:220 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:514 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:1126 msgid "Code Preview" msgstr "Vista previa de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:210 msgid "Update code" msgstr "Actualizar código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:143 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:420 msgid "Search Generators" msgstr "Buscar generadores" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:143 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:420 msgid "All Generators" msgstr "Todos los generadores" #. Translators: gets replaced with the generator name. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-generator.php:117 msgid "%s Generator" msgstr "Generador de %s" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:498 msgid "Below Second Separator (100)" msgstr "Bajo el segundo separador (100)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:497 msgid "Below Settings (80)" msgstr "Bajo Ajustes (80)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:496 msgid "Below Tools (75)" msgstr "Bajo Herramientas (75)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:495 msgid "Below Users (70)" msgstr "Bajo Usuarios (70)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:494 msgid "Below Plugins (65)" msgstr "Bajo Plugins (65)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:493 msgid "Below First Separator (60)" msgstr "Bajo el primer separador (60)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:492 msgid "Below Comments (30)" msgstr "Bajo Comentarios (30)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:491 msgid "Below Pages (20)" msgstr "Bajo Páginas (20)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:490 msgid "Below Media (10)" msgstr "Bajo Medios (10)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:489 msgid "Below Posts (5)" msgstr "Bajo Entradas (5)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:485 msgid "Choose the admin menu position." msgstr "Elige la posición del menú de administración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:174 msgid "The script version." msgstr "La versión del script." #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:173 msgid "Script Version" msgstr "Versión del script" #. Translators: Placeholders make the text bold. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:130 msgid "%1$sNOTE:%2$s Please use this setting with caution. It will disable all custom snippets that you add using the new snippet management interface." msgstr "%1$sNOTA:%2$s Utiliza este ajuste con precaución. Desactivará todos los fragmentos de código personalizados que añadas utilizando la nueva interfaz de gestión de fragmentos." #. Translators: %d - Trashed snippets count. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:358 msgid "%d snippet was successfully moved to Trash." msgid_plural "%d snippets were successfully moved to Trash." msgstr[0] "Se ha enviado correctamente %d fragmento a la papelera." msgstr[1] "Se han enviado con éxito %d fragmentos a la papelera." #. translators: %d - Deleted snippets count. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:374 msgid "%d snippet was successfully permanently deleted." msgid_plural "%d snippets were successfully permanently deleted." msgstr[0] "Se ha eliminado permanentemente con éxito %d fragmento." msgstr[1] "Se han eliminado permanentemente %d fragmentos." #. translators: %d - Restored from trash snippets count. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:366 msgid "%d snippet was successfully restored." msgid_plural "%d snippet were successfully restored." msgstr[0] "El fragmento %d se ha restaurado correctamente." msgstr[1] "%d fragmentos se han restaurado correctamente." #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:107 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:107 msgid "Action (hook)" msgstr "Acción (gancho)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:68 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:68 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:73 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1309 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:73 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:68 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:68 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:98 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:68 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:73 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:68 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:68 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:68 msgid "Activate and save the snippet and you're ready to go" msgstr "Activa y guarda el fragmento y ya puedes empezar" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:329 msgid "Add Your Custom Code (New Snippet)" msgstr "Añade tu código personalizado (Nuevo fragmento de código)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:36 msgid "Add a custom admin bar menu with links or content." msgstr "Añade un menú personalizado en la barra de administración con enlaces o contenido." #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:131 msgid "Add a descriptive label for this menu in the admin." msgstr "Añade una etiqueta descriptiva para este menú en el admin." #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:131 msgid "Add a descriptive label for this sidebar to be used in the admin." msgstr "Añade una etiqueta descriptiva para esta barra lateral que se utilizará en la administración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:565 msgid "Add another meta query" msgstr "Añade otra metaconsulta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:465 msgid "Add another taxonomy" msgstr "Añadir otra taxonomía" #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1371 msgid "Add comma-separated custom arguments that will be passed to the callback function depending on the action/filter." msgstr "Añade argumentos personalizados separados por comas que se pasarán a la función de llamada de retorno en función de la acción/filtro." #. Translators: Placeholders add link to wp.org docs. #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:753 msgid "Add the post type to the WordPress wp-json API. %1$sSee Documentation.%2$s" msgstr "Añade el tipo de entrada a la API wp-json de WordPress. %1$sVer Documentación.%2$s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:497 msgid "Add title for snippet" msgstr "Añadir título al fragmento de código" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:35 msgid "Admin Bar Menu" msgstr "Menú de la barra de administración" #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1370 msgid "Arguments list" msgstr "Lista de argumentos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:232 msgid "Author ID or comma-separated list of ids." msgstr "ID de autor o lista de ID separados por comas." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:674 msgid "Auto Insert" msgstr "Auto insertar" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:666 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:447 msgid "Base capabilities - default" msgstr "Capacidades básicas - por defecto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1353 msgid "Callback function" msgstr "Función callback" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:50 msgid "Categories, Archives, Tags, Taxonomies" msgstr "Categorías, Archivos, Etiquetas, Taxonomías" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:330 msgid "Choose this blank snippet to start from scratch and paste any custom code or simply write your own." msgstr "Elige este fragmento en blanco para empezar desde cero y pega cualquier código personalizado o simplemente escribe el tuyo propio." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:156 msgid "Comma-separated list of Taxonomies (e.g. post_tag, category)" msgstr "Lista de taxonomías separadas por comas (por ejemplo, post_tag, category)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:239 msgid "Comma-separated list of author ids to exclude from the query." msgstr "Lista separada por comas de los identificadores de autor que deben excluirse de la consulta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:170 msgid "Comma-separated list of post parent ids if the post type is hierarchical (like pages)." msgstr "Lista separada por comas de identificadores de entradas padre si el tipo de entrada es jerárquico (como las páginas)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:178 msgid "Comma-separated list of post parent ids to exclude." msgstr "Lista separada por comas de los identificadores de entradas padre a excluir." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:189 msgid "Comma-separated list of post slugs to query by." msgstr "Lista separada por comas de los slugs de entrada por los que consultar." #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:164 msgid "Comma-separated list of scripts required for this script to load, e.g. jquery" msgstr "Lista separada por comas de los scripts necesarios para que se cargue este script, por ejemplo jquery" #. Translators: this adds the total snippets count that have been completed. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:350 msgid "Congrats, the import process has finished! We have successfully imported %s snippets. You can review the results below." msgstr "Felicidades, ¡el proceso de importación ha finalizado! Hemos importado %s fragmentos con éxito. Puedes revisar los resultados a continuación." #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:117 msgid "Contact Method Slug" msgstr "Slug del método de contacto" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:137 msgid "Create Custom Snippet" msgstr "Crear fragmento personalizado de código" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:667 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:686 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:448 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:453 msgid "Custom Capabilities" msgstr "Capacidades personalizadas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:178 msgid "Custom PHP code that will run when the event is triggered." msgstr "Código PHP personalizado que se ejecutará cuando se active el evento." #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1386 msgid "Custom PHP code you want to run in the function, you can also edit this after you create the snippet." msgstr "Código PHP personalizado que quieres ejecutar en la función, también puedes editarlo después de crear el fragmento de código." #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:152 msgid "Custom Recurrence Interval" msgstr "Intervalo de recurrencia personalizado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:145 msgid "Custom Recurrence Label" msgstr "Etiqueta de recurrencia personalizada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:138 msgid "Custom Recurrence Name" msgstr "Nombre de recurrencia personalizado" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:477 msgid "Delete this snippet permanently" msgstr "Elimina este fragmento de código permanentemente" #. Description of the plugin #: ihaf.php msgid "Easily add code snippets in WordPress. Insert scripts to the header and footer, add PHP code snippets with conditional logic, insert ads pixel, custom content, and more." msgstr "Añade fácilmente fragmentos de código en WordPress. Inserta scripts en la cabecera y el pie de página, añade fragmentos de código PHP con lógica condicional, inserta píxeles de anuncios, contenido personalizado y mucho más." #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:359 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:487 msgid "Edit This Snippet" msgstr "Editar este fragmento de código" #. Translators: this changes the edit page title to show the snippet title. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:282 msgid "Edit snippet \"%s\"" msgstr "Editar el fragmento de código “%s”" #. Translators: Placeholders add link to wp.org docs. #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:547 msgid "Enable frontend requests using the query variable. %1$sSee Documentation.%2$s" msgstr "Habilita las peticiones de frontend utilizando la variable de consulta. %1$sVer documentación.%2$s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1102 msgid "Enable logic to add rules and limit where your snippets are inserted automatically. Use multiple groups for different sets of rules." msgstr "Activa la lógica para añadir reglas y limitar dónde se insertan automáticamente tus fragmentos. Utiliza varios grupos para diferentes conjuntos de reglas." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:420 msgid "Enables archives for this post type, the post type key is used as default." msgstr "Activa los archivos para este tipo de entrada, la clave del tipo de entrada se utiliza por defecto." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:234 msgid "Export Snippets" msgstr "Exportar fragmentos de código" #: includes/class-wpcode-abilities-api.php:117 msgid "Filter by code type" msgstr "Filtrar por tipo de código" #. Translators: The tag by which to filter the list of snippets in the admin. #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:187 msgid "Filter snippets by tag: %s" msgstr "Filtrar fragmentos de código por etiqueta: %s" #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:36 msgid "Generate a snippet for an action or a filter using any available hook." msgstr "Genera un fragmento de código para una acción o un filtro utilizando cualquier gancho disponible." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:55 msgid "Generate a snippet to add a custom menu to the admin bar by filling in a simple form." msgstr "Genera un fragmento de código para añadir un menú personalizado a la barra de administración rellenando un sencillo formulario." #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:36 msgid "Generate a snippet to load CSS stylesheets using wp_register_style." msgstr "Genera un fragmento de código para cargar hojas de estilo CSS utilizando wp_register_style." #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:36 msgid "Generate a snippet to load JavaScript scripts using wp_register_script." msgstr "Genera un fragmento de código para cargar scripts JavaScript mediante wp_register_script." #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:36 msgid "Generate a snippet to register new navigation menus for your website." msgstr "Genera un fragmento de código para registrar nuevos menús de navegación para tu web." #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:36 msgid "Generate a snippet to schedule a recurring event using the WordPress cron." msgstr "Genera un fragmento de código para programar un evento recurrente utilizando el cron de WordPress." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:43 msgid "Generate a snippet using WP_Query to load posts from your website." msgstr "Genera un fragmento utilizando WP_Query para cargar entradas de tu web." #. Translators: this an auto-generated title for when a snippet is saved from #. the generator. #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:230 msgid "Generated Snippet %s" msgstr "Fragmento de código generado %s" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:131 msgid "HTML Snippet" msgstr "Fragmento de HTML" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:158 msgid "HTML code to add before each widget title." msgstr "Código HTML para añadir antes del título de cada widget." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:164 msgid "Hierarchical post types can have parents/children." msgstr "Los tipos de entrada jerárquicos pueden tener padres/hijos." #. Translators: placeholders add links to documentation on wordpress.org. #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:110 msgid "Hook used to add the scripts: %1$sfrontend%2$s, %3$sadmin%4$s, %5$slogin%6$s or %7$sembed%8$s." msgstr "Gancho utilizado para añadir los scripts: %1$sfrontend%2$s, %3$sadmin%4$s, %5$slogin%6$s o %7$sembed%8$s." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:515 msgid "How to compare the value for querying by meta." msgstr "Cómo comparar el valor de consulta por meta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:144 msgid "IDs & Parents" msgstr "IDs y padres" #. Translators: Placeholder adds a link to the dashicons page. #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:505 msgid "Icon used next to the post type label in the admin menu. Use either a %1$sdashicon%2$s name or a full URL to an image file." msgstr "Icono utilizado junto a la etiqueta del tipo de entrada en el menú de administración. Utiliza un nombre %1$sdashicon%2$s o una URL completa a un archivo de imagen." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:171 msgid "Import from Other Code Plugins" msgstr "Importar desde otros plugins de código" #. Translators: Adds a link to the snippets list in the admin. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:94 msgid "Import was successfully finished. You can go and check %1$syour snippets%2$s." msgstr "La importación ha finalizado correctamente. Puedes ir a comprobar %1$stus fragmentos%2$s." #. Translators: These add markup to display which snippet out of the total from #. the provider name. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:332 msgid "Importing %1$s of %2$s snippets from %3$s." msgstr "Importando %1$s de %2$s fragmentos de %3$s." #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1343 msgid "Input hook name or pick one from the suggested list as you type." msgstr "Introduce el nombre del gancho o elige uno de la lista sugerida mientras escribes." #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:65 msgid "Insert After Excerpt" msgstr "Insertar después del extracto" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-archive.php:61 msgid "Insert Before Excerpt" msgstr "Insertar antes del extracto" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:164 msgid "JavaScript Snippet" msgstr "Fragmento de código de JavaScript" #. Translators: Placeholders add link to wp.org docs. #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:562 msgid "Key used for querying posts in the frontend. %1$sSee Documentation.%2$s" msgstr "Clave utilizada para consultar las entradas en el frontend. %1$sVer documentación.%2$s" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:155 msgid "Link To Taxonomies" msgstr "Enlace a taxonomías" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:187 msgid "Load the script in the page head or in the footer." msgstr "Carga el script en la cabecera de la página o en el pie de página." #. Translators: placeholders add a link to the W3.org reference. #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:189 msgid "Load the style %1$smedia type%2$s, usually \"all\"." msgstr "Carga el estilo %1$stipo de multimedia%2$s, normalmente \"todos\"." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:91 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:96 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:96 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:91 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:91 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:96 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:96 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:96 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:91 msgid "Make this unique to avoid conflicts with other snippets" msgstr "Hazlo único para evitar conflictos con otros fragmentos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:91 msgid "Make this unique to avoid conflicts with other snippets." msgstr "Hazlo único para evitar conflictos con otros fragmentos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:147 msgid "Menu item target" msgstr "Objetivo del elemento del menú" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:507 msgid "Move this snippet to trash" msgstr "Envía este fragmento a la papelera" #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1354 msgid "Name of the function you want to add to this hook." msgstr "Nombre de la función que quieres añadir a este gancho." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:407 msgid "No snippets available to export." msgstr "No hay fragmentos disponibles para exportar." #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:102 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:107 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:107 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:102 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:102 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:107 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:103 msgid "Optional text domain for translations." msgstr "Dominio de texto opcional para las traducciones." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:735 msgid "PHP Snippets" msgstr "Fragmentos de código PHP" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-single.php:60 msgid "Page, Post, Custom Post Type" msgstr "Página, entrada, tipo de entrada personalizado" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:569 msgid "Please click the back button in the browser to update the snippet." msgstr "Haz clic en el botón atrás del navegador para actualizar el fragmento de código." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:979 msgid "Please save the snippet first" msgstr "Guarda primero el fragmento de código" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:159 msgid "Post ids to exclude from this query. Cannot be combined with \"Post ID(s)\" above." msgstr "Id. de entrada a excluir de esta consulta. No se puede combinar con “ID de entrada(s)” anterior(es)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:188 msgid "Post slugs" msgstr "Slugs de las entradas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:120 msgid "Query variable name" msgstr "Nombre de la variable de consulta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:766 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:514 msgid "Rest Base" msgstr "Base de la Rest" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:777 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:524 msgid "Rest Controller Class" msgstr "Clase del controlador de Rest" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:153 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:167 msgid "Should the posts with this status be visible in the frontend?" msgstr "¿Las entradas con este estado deben ser visibles en el frontend?" #. Translators: Placeholders for wp.org docs link. #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:202 msgid "Should the script be %1$sderegistered%2$s first? (for example, if you are replacing an existing script)." msgstr "¿Hay que %1$sdesregistrar%2$s primero el script? (por ejemplo, si estás sustituyendo un script existente)." #. Translators: Placeholders for wp.org docs link. #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:220 msgid "Should the script be %1$senqueued%2$s or just registered? (select \"No\" only if you intend enqueueing it later." msgstr "¿El script debe %1$sponerse en cola%2$s o sólo registrarse? (selecciona \"No\" sólo si tienes intención de ponerlo en cola más tarde." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:751 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:500 msgid "Show in Rest API?" msgstr "¿Mostrar en API Rest?" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:180 msgid "Show in admin all list" msgstr "Mostrar en admin todas las listas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:191 msgid "Show in admin status list" msgstr "Mostrar en la lista de estado del administrador" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:181 msgid "Show statuses in the edit listing of the post." msgstr "Mostrar estados en el listado de edición de la entrada." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:192 msgid "Show statuses list at the top of the edit listings. e.g. Published (12) Custom Status (2)" msgstr "Mostrar lista de estados en la parte superior de los listados de edición. por ejemplo Publicado (12) Estado personalizado (2)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:199 msgid "Snippet created & Saved." msgstr "Fragmento de código creado y guardado." #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:565 msgid "Snippet has not been activated due to an error." msgstr "El fragmento no se ha activado debido a un error." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:198 msgid "Snippet updated." msgstr "Fragmento de código actualizado." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:624 msgid "Snippets data cannot be imported." msgstr "No se pueden importar datos de fragmentos de código." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:279 msgid "Snippets import" msgstr "Importación de fragmentos de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:201 msgid "Sorry, you are not allowed to change the status of the snippet." msgstr "Lo sentimos, no puedes cambiar el estado del fragmento." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:167 msgid "Submenu item link" msgstr "Enlace del elemento del submenú" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:176 msgid "Submenu item target attribute" msgstr "Atributo de destino del elemento de submenú" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:292 msgid "Submit a ticket and our world class support team will be in touch soon." msgstr "Envía un ticket y nuestro equipo de soporte de clase mundial se pondrá en contacto pronto." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1078 msgid "Tags: Use tags to make it easier to group similar snippets together. <br />Priority: A lower priority will result in the snippet being executed before others with a higher priority. <br />Note: Add a private note related to this snippet." msgstr "Etiquetas: Utiliza etiquetas para facilitar la agrupación de fragmentos similares. <br />Prioridad: Una prioridad más baja hará que el fragmento se ejecute antes que otros con una prioridad más alta. <br />Nota: Añade una nota privada relacionada con este fragmento." #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:138 msgid "Taxonomy page" msgstr "Página de taxonomía" #. Translators: Placeholders add link to wp.org docs. #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:768 msgid "The base slug that this post type will use in the REST API. %1$sSee Documentation.%2$s" msgstr "El slug base que este tipo de entrada utilizará en la API REST. %1$sVer Documentación.%2$s" #. Translators: Placeholder adds a link to the dashicons page. #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:577 msgid "The custom query variable to use for this post type. %1$sSee documentation%2$s." msgstr "La variable de consulta personalizada a utilizar para este tipo de entrada. %1$sVer documentación%2$s." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:609 msgid "The slug used for this post types base. (for example: artist in www.example.com/artist/ )" msgstr "El slug utilizado para esta base de tipos de entradas. (por ejemplo: artista en www.example.com/artist/ )" #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-code-snippets.php:95 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-simple-custom-css-and-js.php:86 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-simple-custom-css-and-js.php:98 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-woody.php:92 msgid "The snippet you are trying to import does not exist." msgstr "El fragmento que intentas importar no existe." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1604 msgid "This code snippet if" msgstr "Este fragmento de código si" #. Translators: Placeholders add links to the wordpress.org references. #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:82 msgid "This generator makes it easy for you to create custom queries using %1$sWP_Query%2$s which you can then extend to display posts or similar." msgstr "Este generador te facilita la creación de consultas personalizadas utilizando %1$sWP_Query%2$s que luego puedes ampliar para mostrar entradas o similares." #. Translators: Placeholders add links to the wordpress.org references. #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:57 msgid "This generator makes it easy to add new navigation menus to your website using the \"register_nav_menus\" function." msgstr "Este generador facilita la adición de nuevos menús de navegación a tu sitio web mediante la función \"register_nav_menus\"." #. Translators: Placeholders add links to the wordpress.org references. #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:57 msgid "This generator makes it easy to add sidebars to your website using the \"register_sidebar\" function." msgstr "Este generador facilita la adición de barras laterales a tu sitio web mediante la función \"register_sidebar\"." #. Translators: Placeholders add links to the wordpress.org references. #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:57 msgid "This generator makes it easy to generate a snippet that will schedule a recurring event using %1$swp_schedule_event%2$s." msgstr "Este generador facilita la generación de un fragmento que programará un evento recurrente utilizando %1$swp_schedule_event%2$s." #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:123 msgid "This is the menu name slug, lowercase and no space." msgstr "Es el slug del nombre del menú, en minúsculas y sin espacios." #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:139 msgid "This is the recurrence name slug, lowercase and no space." msgstr "Es el slug del nombre de la recurrencia, en minúsculas y sin espacios." #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:123 msgid "This is the sidebar unique id, used in the code, lowercase with no spaces." msgstr "Este es el identificador único de la barra lateral, utilizado en el código, en minúsculas y sin espacios." #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:148 msgid "This label will be used in a list of cron events, for example." msgstr "Esta etiqueta se utilizará en una lista de eventos del cron, por ejemplo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:124 msgid "Unique menu id for the admin bar menu." msgstr "Id de menú único para el menú de la barra de administración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:168 msgid "Unique name of your hook used to run when scheduled." msgstr "Nombre único de tu gancho utilizado para ejecutarse cuando se programa." #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:176 msgid "Universal Snippet" msgstr "Fragmento de código universal" #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-code-snippets.php:94 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-simple-custom-css-and-js.php:85 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-simple-custom-css-and-js.php:97 #: includes/admin/importers/class-wpcode-importer-woody.php:91 msgid "Unknown Snippet" msgstr "Fragmento de código desconocido" #: includes/class-wpcode-snippet.php:707 msgid "Untitled Snippet" msgstr "Fragmento de código sin título" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:616 msgid "Use URL Slug?" msgstr "¿Usar el Slug de la URL?" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:732 msgid "Use snippet" msgstr "Utilizar fragmento de código" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:617 msgid "Use the post type name as URL slug base?" msgstr "¿Usar el nombre del tipo de entrada como base del slug de la URL?" #. Translators: Placeholders add link to wp.org docs. #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:662 msgid "User capabilities in relation to this post type. %1$sSee Documentation.%2$s" msgstr "Capacidades del usuario en relación con este tipo de entrada. %1$sVer Documentación%2$s" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:55 msgid "Using this generator you can create a WordPress function to register and enqueue scripts." msgstr "Con este generador puedes crear una función de WordPress para registrar y poner en cola scripts." #. Translators: Placeholders add links to the wordpress.org references. #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1289 msgid "Using this generator you can safely add custom %1$shooks%2$s using either %3$sadd_action%4$s or %5$sadd_filter%6$s." msgstr "Con este generador puedes añadir con seguridad %1$sganchos%2$s personalizados utilizando %3$sadd_action%4$s o %5$sadd_filter%6$s." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:145 msgid "WPCode Snippet Import" msgstr "Importación de fragmentos de código WPCode" #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:45 #: includes/class-wpcode-snippet.php:484 msgid "You are not allowed to change snippet status, please contact your webmaster." msgstr "No estás autorizado a cambiar el estado del fragmento, por favor, ponte en contacto con tu webmaster." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:172 msgid "You cannot edit this snippet because it is in the Trash. Please restore it and try again." msgstr "No puedes editar este fragmento porque está en la Papelera. Restablécelo e inténtalo de nuevo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:35 msgid "Register Stylesheets" msgstr "Registrar hoja de estilos" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:169 msgid "Post parent ID(s)" msgstr "ID(s) de la entrada superior" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:560 msgid "Query variable" msgstr "Variable de consulta" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:425 msgid "Yes - using custom slug" msgstr "Sí - utilizando el slug personalizado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:400 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:758 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:427 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:506 msgid "No - default" msgstr "No - por defecto" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:372 msgid "Select which features this post type should support" msgstr "Selecciona qué características deben ser compatibles con los tipos de contenido" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-user.php:68 msgid "Logged-in" msgstr "Conectado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:158 msgid "Submenu Item Title" msgstr "Título del elemento del submenú" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-pixel.php:40 msgid "Conversion Pixels" msgstr "Píxeles de conversión" #. Translators: %2$s is the action that they were trying to perform, either #. activated or deactivated. %1$s is the error message why the action failed. #: includes/admin/admin-ajax-handlers.php:59 msgid "Snippet not %2$s, the following error was encountered: %1$s" msgstr "Fragmento de código no %2$s, se ha encontrado el siguiente error: %1$s" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-site-wide.php:68 msgid "Site Wide Footer" msgstr "Pie de página de todo el sitio" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-site-wide.php:64 msgid "Site Wide Body" msgstr "Cuerpo de todo el sitio" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-site-wide.php:60 msgid "Site Wide Header" msgstr "Cabecera de todo el sitio" #: includes/auto-insert/class-wpcode-auto-insert-everywhere.php:59 msgid "PHP Snippets Only" msgstr "Solo fragmentos de código PHP" #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:460 msgid "Restore this snippet" msgstr "Restaurar este fragmento de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:1122 msgid "Preview Snippet" msgstr "Previsualizar fragmento de código" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:35 msgid "Register Scripts" msgstr "Registrar scripts" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:567 msgid "Custom variable" msgstr "Variable personalizada" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:140 msgid "If left empty, the top level menu item will not be a link, just text." msgstr "Si lo dejas en blanco, el elemento del menú del nivel superior no será un enlace, sino solo texto." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-library.php:181 msgid "We encountered an error while trying to load the snippet data. Please try again." msgstr "Hemos encontrado un error mientras cargábamos los datos de los fragmentos de código. Por favor, inténtalo de nuevo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:216 msgid "Post status to query by." msgstr "Estado de la publicación por la que hacer la consulta." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:575 msgid "Custom Query Variable" msgstr "Variable de consulta personalizada" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:572 msgid "WPCode has detected an error in one of the snippets which has now been automatically deactivated." msgstr "WPCode ha detectado un error en uno de los fragmentos de código que ha sido desactivado automáticamente." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page.php:953 msgid "We encountered a problem loading the Snippet Library items, please try again later." msgstr "Hemos encontrado un problema al cargar los elementos de la librería de fragmentos de código, por favor, inténtalo de nuevo más tarde." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:66 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:66 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:71 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1307 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:71 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:66 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:66 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:96 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:66 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:71 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:66 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:66 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:66 msgid "Click the \"Update Code\" button." msgstr "Haz clic en el botón «Actualizar código»." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:611 msgid "Please upload a valid .json snippets export file." msgstr "Por favor, sube un archivo válido de exportación de fragmentos de código «.json»." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:283 msgid "Select the Snippets you would like to import." msgstr "Selecciona los fragmentos de código que quieres importar." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:175 msgid "Select previous Code plugin" msgstr "Selecciona el anterior plugin de código" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:172 msgid "WPCode makes it easy for you to switch by allowing you import your third-party snippet plugins with a single click." msgstr "WPCode te hace fácil cambiar permitiéndote importar tus plugins de fragmentos de código de terceros con un solo clic." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-tools.php:146 msgid "Select a WPCode export file" msgstr "Selecciona un archivo de exportación de WPCode" #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:147 msgid "Use an unique CSS class name for better control over this sidebar's styles in the admin." msgstr "Utiliza un nombre de clase único de CSS para un mejor control sobre los estilos de esta barra lateral en el panel de administración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:83 msgid "You can add multiple widget areas for your footer or post-type specific sidebars." msgstr "Puede agregar múltiples áreas de widgets para tu pie de página o barras laterales específicas de tipo de contenido." #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1361 msgid "Priority of this hook, by default 10." msgstr "La prioridad de este gancho es, por defecto, 10." #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1332 msgid "Can be either an action or a filter" msgstr "Puede ser tanto una acción como un filtro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:159 msgid "Text or HTML for the submenu item." msgstr "Texto o HTML para el elemento del submenú." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:177 msgid "If the menu item is a link use this for the target attribute. Use \"_blank\" to open in a new tab." msgstr "Si el elemento del menú es un enlace, utiliza este para el atributo de destino. Utiliza «_blank» para abrir en una nueva pestaña." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:566 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:598 msgid "Default (post type key)" msgstr "Por defecto (clave de tipo de contenido)" #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:242 msgid "Use the \"Add script\" button below to add multiple scripts in this snippet." msgstr "Usa el botón «Añadir script» a continuación para añadir varios scripts en este fragmento de código." #. Translators: the placeholders add a link to getboostrap.com. #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:80 msgid "You can use this to load external scripts or even scripts from a theme or plugin. For example, you could load %1$sbootstrap%2$s from a cdn." msgstr "Puedes usar esto para cargar scripts externos o desde un tema o plugin. Por ejemplo, podrías cargar %1$sbootstrap%2$s desde un CDN." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:102 msgid "Select where you want the menu item to be displayed on the admin bar." msgstr "Elige donde quieres que se muestre el elemento del menú de la barra de administración." #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:118 msgid "A lowercase with no spaces slug for usage in the code. For example: \"facebook\" or \"telephone\"." msgstr "Un slug en minúsculas sin espacios que se utilizará en el código. Por ejemplo: «facebook» o «telefono»." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:1090 msgid "Using conditional logic you can limit the pages where you want the snippet to be auto-inserted." msgstr "Utilizando lógica condicional puedes limitar las páginas en las que quieres que se inserte automáticamente el fragmento de código." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:36 msgid "Use this tool to generate a custom post status for your posts." msgstr "Usa esta herramienta para generar un estado de una entrada personalizado para tus entradas." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:566 msgid "Use the \"Add Meta\" button below to use multiple meta queries." msgstr "Utiliza el botón «Añadir Meta» que se encuentra debajo para utilizar múltiples consultas de metadatos." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:503 msgid "Value to query the meta by." msgstr "Valor por el que consultar el metadato." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:475 msgid "Tax Relation" msgstr "Relación de taxonomías" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:466 msgid "Use the \"Add Taxonomy\" button below to query multiple taxonomies." msgstr "Utiliza el botón «Añadir taxonomía» de abajo para consultar varias taxonomías." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:251 msgid "Use the \"user_nicename\" parameter to query by author." msgstr "Utiliza el parámetro «user_nicename» para consultar por autor." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:205 msgid "Post type to query by, start typing to get suggestions." msgstr "Tipo de contenido para consultar, comienza a escribir para obtener sugerencias." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:132 msgid "Select yes if you want to include an empty loop of the results that you can fill in for output." msgstr "Selecciona «sí» si quieres incluir un bucle vacío de los resultados que puedes completar para la salida." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:121 msgid "If you want to use something more specific. The leading $ will be automatically added." msgstr "Si quieres utilizar algo más específico. El $ inicial se añadirá automáticamente." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:108 msgid "You can use this generator to get quickly started with a query for all the posts of an author and display them using the shortcode functionality of WPCode or automatically displaying the posts using the auto-insert option." msgstr "Puedes utilizar este generador para empezar rápidamente con una consulta de todas las entradas de un autor y mostrarlas utilizando la funcionalidad de shortcode de WPCode o mostrar automáticamente las entradas utilizando la opción de inserción automática." #. Translators: Placeholders add link to wp.org docs. #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:779 msgid "The name of a custom Rest Controller class instead of WP_REST_Posts_Controller. %1$sSee Documentation.%2$s" msgstr "El nombre de una clase de controlador Rest personalizada en lugar de WP_REST_Posts_Controller. %1$sVer documentación.%2$s" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:687 msgid "Use the fields below to use custom capabilities for this post type." msgstr "Utiliza los campos siguientes para utilizar capacidades personalizadas para este tipo de contenido." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:673 msgid "Use base capabilities from a core post type." msgstr "Utiliza las capacidades base de un tipo de contenido del núcleo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:672 msgid "Base Capablities Type" msgstr "Tipo de capacidades básicas" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:432 msgid "Custom archive slug (if selected above)." msgstr "Slug de archivo personalizado (si se ha seleccionado arriba)." #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:431 msgid "Custom Archive Slug" msgstr "Slug de archivo personalizado" #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:83 msgid "You can add a new navigation menu for your website to display in a flyout menu that is not part of the theme, for example." msgstr "Puedes añadir un nuevo menú de navegación para tu web que se muestre en un menú desplegable que no forma parte del tema, por ejemplo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1319 msgid "You can use this to quickly get started with adding an action or filter." msgstr "Puedes usar esto para comenzar rápidamente a añadir una acción o filtro." #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:83 msgid "You may want to run some code once every hour, day or week, for example you could use this to send an email with the number of published posts every week." msgstr "Puede que quieras ejecutar algún código una vez cada hora, día o semana; por ejemplo, podrías utilizarlo para enviar un correo electrónico con el número de entradas publicadas cada semana." #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:55 msgid "Use this generator to create a snippet which adds more contact methods to your WordPress users profiles." msgstr "Utiliza este generador para crear un fragmento de código que añade más métodos de contacto a los perfiles de usuarios de WordPress." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:189 msgid "Use the \"Add submenu item\" button below to add multiple submenu items." msgstr "Utiliza el botón «Añadir elemento de submenú» de abajo para añadir varios elementos de submenú." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:148 msgid "The menu item is a link use this field to set the target attribute. Use \"_blank\" to open the link in a new tab." msgstr "El elemento del menú es un enlace, usa este campo para establecer el atributo de destino. Utiliza «_blank» para abrir el enlace en una pestaña nueva." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:132 msgid "Text or HTML that will show up in the admin bar top-level item. Use HTML if you want to display an image." msgstr "Texto o HTML que aparecerá en el elemento de nivel superior de la barra de administración. Utiliza HTML si quieres mostrar una imagen." #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:78 msgid "You could add a new admin bar menu for links you use often, a list of posts, a site you often visit when in the admin, etc." msgstr "Podrías añadir un nuevo menú de barra de administrador para los enlaces que utilizas con frecuencia, una lista de entradas, un sitio que visitas a menudo cuando estás en el administrador, etc." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:637 msgid "Your snippet can be either automatically executed or only used as a shortcode. When using the \"Auto Insert\" option you can choose the location where your snippet will be placed automatically." msgstr "Tu fragmento de código puede ser ejecutado automáticamente o utilizarse solo como un shortcode. Cuando uses la opción «Inserción automática», podrás elegir la ubicación donde se colocará automáticamente tu fragmento de código." #. Translators: The placeholders add links to create a new custom snippet or #. the suggest-a-snippet form. #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:404 msgid "To speed up the process you can select from one of our pre-made library, or you can start with a %1$sblank snippet%2$s and %1$screate your own%2$s. Have a suggestion for new snippet? %3$sWe’d love to hear it!%4$s" msgstr "Para acelerar el proceso, puedes seleccionar uno de nuestra biblioteca ya creado, o puedes comenzar con un %1$sfragmento de código en blanco%2$s y %1$screar el tuyo propio%2$s. ¿Tienes alguna sugerencia para un nuevo fragmento de código? %3$s¡Nos encantaría escucharla!%4$s" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:200 msgid "We encountered an error activating your snippet, please check the syntax and try again." msgstr "Se ha producido un error al activar tu fragmento, comprueba la sintaxis e inténtalo de nuevo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:238 msgid "Author not in" msgstr "Autor excluído" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:158 msgid "Post ID not in" msgstr "ID de entrada excluída" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:151 msgid "Query a specific post ID or comma-separated list of ids. Cannot be combined with \"Post ID not in\" below." msgstr "Consulta un ID de entrada específico o una lista de IDs separada por comas. No se puede combinar con «ID de entrada excluída» más abajo." #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:177 msgid "Post parent not in" msgstr "Entrada padre excluída" #: includes/conditional-logic/class-wpcode-conditional-page.php:132 msgid "Referrer" msgstr "Remitente" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:409 msgid "Term ID (default)" msgstr "ID. de término (por defecto)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-code-snippets.php:539 #: includes/admin/pages/class-wpcode-code-snippets-table.php:796 msgid "Created" msgstr "Fecha de creación" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:110 msgid "Headers & Footers mode activated. Use the toggle next to the Save Changes button to disable it at any time." msgstr "Modo «Cabecera y pie de página» activado. Utiliza el conmutador situado junto al botón Guardar cambios para desactivarlo en cualquier momento." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:231 msgid "Global Header and Footer" msgstr "Cabecera y pie de página globales" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:125 msgid "This allows you to disable all Code Snippets functionality and have a single \"Headers & Footers\" item under the settings menu." msgstr "Esto te permite desactivar toda la funcionalidad de Fragmentos de código y tener un único elemento «Cabecera y pie de página» en el menú de ajustes." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:141 msgid "Headers & Footers mode" msgstr "Modo cabecera y pies de página" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:609 msgid "Choose \"Auto Insert\" if you want the snippet to be automatically executed in one of the locations available. In \"Shortcode\" mode, the snippet will only be executed where the shortcode is inserted." msgstr "Elige «Insertar automáticamente» si quieres que el fragmento se ejecute automáticamente en una de las ubicaciones disponibles. En el modo shortcode, el fragmento sólo se ejecutará donde se inserte el shortcode." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:612 msgid "Insert Method" msgstr "Método de inserción" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:138 msgid "Text Snippet" msgstr "Fragmento de texto" #: includes/class-wpcode-snippet-execute.php:170 msgid "PHP Snippet" msgstr "Fragmento de código de PHP" #: includes/generator/class-wpcode-generator-admin-bar.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:72 #: includes/generator/class-wpcode-generator-hooks.php:1308 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:72 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:97 #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:72 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:67 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:67 msgid "Click on \"Use Snippet\" to create a new snippet with the generated code." msgstr "Haz clic en «Utilizar fragmento de código» para crear un nuevo fragmento con el código generado." #: includes/generator/class-wpcode-generator-contact-methods.php:101 #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:106 #: includes/generator/class-wpcode-generator-menu.php:106 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-status.php:101 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:101 #: includes/generator/class-wpcode-generator-sidebar.php:106 #: includes/generator/class-wpcode-generator-taxonomy.php:102 #: includes/generator/class-wpcode-generator-widget.php:113 msgid "Text Domain" msgstr "Text domain" #: includes/generator/class-wpcode-generator-cronjob.php:35 msgid "Schedule a Cron Job" msgstr "Programar un Cron Job" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:35 #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:111 msgid "Post Type" msgstr "Tipo de contenido" #: includes/generator/class-wpcode-generator-post-type.php:117 msgid "Post Type Key" msgstr "Clave de tipo de contenido" #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:480 #: includes/generator/class-wpcode-generator-query.php:580 msgid "OR" msgstr "O" #. Translators: placeholder adds the hook name. #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:124 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:124 msgid "Frontend (%s)" msgstr "Vista pública (%s)" #. Translators: placeholder adds the hook name. #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:126 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:126 msgid "Admin (%s)" msgstr "Administración (%s)" #. Translators: placeholder adds the hook name. #: includes/generator/class-wpcode-generator-script.php:128 #: includes/generator/class-wpcode-generator-style.php:128 msgid "Login (%s)" msgstr "Acceso (%s)" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:111 msgid "Headers & Footers mode deactivated, if you wish to switch back please use the option on the settings page." msgstr "Modo de encabezados y pies de página desactivado, si deseas volver a activarlo utiliza la opción de la página de ajustes." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:379 msgid "Snippet Library" msgstr "Biblioteca de fragmentos de código" #. translators: $1$s - WPCode plugin name; $2$s - WP.org review link; $3$s - #. WP.org review link. #: includes/admin/class-wpcode-review.php:193 msgid "Please rate %1$s <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">★★★★★</a> on <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">WordPress.org</a> to help us spread the word. Thank you from the WPCode team!" msgstr "Por favor, valora %1$s con <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">★★★★★</a> en <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">WordPress.org</a> para ayudarnos a hacer correr la voz. ¡Gracias del equipo de WPCode!" #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:129 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-snippet-manager.php:186 msgid "Sorry, you only have read-only access to this page. Ask your administrator for assistance editing." msgstr "Lo siento, solo tienes acceso de lectura a esta página. Pide a tu administrador ayuda para editar." #. translators: %s: The `</body>` tag #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:167 msgid "These scripts will be printed above the closing %s tag." msgstr "Estos scripts se imprimirán encima de la etiqueta de cierre %s." #. translators: %s: The `<head>` tag #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:162 msgid "These scripts will be printed just below the opening %s tag." msgstr "Estos scripts se imprimirán debajo de la etiqueta de apertura %s." #. translators: %s: The `<head>` tag #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-headers-footers.php:157 msgid "These scripts will be printed in the %s section." msgstr "Estos scripts se imprimirán en la sección %s." #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:88 msgid "Settings Saved." msgstr "Ajustes guardados." #: includes/admin/class-wpcode-admin-page-loader.php:208 #: includes/admin/pages/class-wpcode-admin-page-settings.php:53 #: includes/class-wpcode-admin-bar-info.php:408 msgid "Settings" msgstr "Ajustes"